Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto ES 850/E del fabbricante Rommelsbacher
Vai alla pagina of 24
Bedienungsanleitung Instruction manual D GB ES 850/E Edelstahl Entsafter Stainless steel juicer.
2 D GB 1 Basisgerät base unit 2 Motorantrieb motor drive 3 2 Verschlussklammern 2 locking clamps 4 Bedienblende mit Display und Drehknebel control panel with display and rotary knob 5 Arretierung für T resterbehälter base lock for pulp container 6 T resterbehälter , 2,0 l Inhalt pulp container , capacity 2.
3 D - Inhaltsverzeichnis GB - Contents Produktbeschreibung ...................................... 2 Bedienblende .................................................. 2 Einleitung ....................................................... 4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch .
4 ACHTUNG: Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen! V ersäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag oder schwere V erletzungen verursac.
5 Allgemeine Sicherheitshinweise • Halten Sie Kinder stets von Gerät und Netzkabel fern. • Das Gerät darf nicht von Kindern benutzt wer den. • P ersonen, denen es an Wissen oder Erfahrung im U.
6 Sicherheitshinweise zum Gebrauch des Ger ätes ACHTUNG: V erletzungsgefahr! Währ end der Benutzung nicht mit den Fingern oder anderen Gegenständen in die Einfüllöffnung oder Reibe greifen! V erw.
7 Integrierter Motorschutz V or dem ersten Gebrauch Das Gerät ist mit einem Motorschutz gegen Überhitzung ausgestattet, der dafür sor gt, dass der Motor bei Überlastung keinen Schaden nimmt. Reinigen Sie vor dem ersten Gebrauch das Gerät sowie alle Zubehörteile.
8 So zerlegen Sie Ihr Gerät • Gerät ausschalten. Drehknebel auf Position „OFF“ drehen und Netzstecker aus der Steckdose ziehen! • Tr esterbehälter abnehmen. Nehmen Sie dazu den T resterbehälter an der Griffmulde und heben den Behälter etwas an, bis er aus der Arretierung ausr astet.
9 • Der Entsafter ist nicht geeignet zum Zerkleinern und Raspeln von K affeebohnen, Nüssen, Muskatnuss, Getreide, Fleisch usw . sowie zum Pürieren von Suppen etc. • Reibe und Sieb regelmäßig r einigen, damit das feinmaschige Sieb nicht verstopft.
10 T resterbehälter während der Anwendung leeren Beim Entsaften von größeren Mengen sollte der T resterbehälter r egelmäßig entleert werden, um einen störungsfreien Betrieb des Gerätes zu gewährleisten.
11 • Folgende T eile sind zum Reinigen in der Geschirrspülmaschine geeignet: - T resterbehälter , Deckel mit Einfüllöffnung, Schaumtrennhilfe für Saftkrug, Deckel für Saftkrug, Saftkrug, Safta.
12 Entsaftungsgut Bearbeitung Einstellung Melonen ohne Schale 1 T omaten ohne Strunk 1 T rauben ohne Stiel 1 Pfirsiche ohne Kern 2 Aprikosen ohne Kern 2 Pflaumen ohne Kern 2 Erdbeeren ohne Strunk 2 .
13 Rezepte Entsaften ist ganz einfach – und die K ombinationsmöglichkeiten fast gr enzenlos. Wir haben nachfolgend ein paar Vorschläge für Sie, aber experimentier en macht natürlich noch viel mehr Spaß! Generell gilt: Zutaten im Entsafter ver arbeiten, Saft umrühren, und am besten sofort servier en.
14 Instruction manual GB W ARNING: Read all safety advices and instructions! Non-observance of the safety advices and instructions may cause electric shock, fire and/or bad injuries! For your safety Introduction We are pleased you decided in favour of this superior juicer and would like to thank you for your confidence.
15 Safety advices for using the appliance W ARNING: Risk of injuries! During operation, do not use your fingers or other objects to stir in the filling hole or the grater! Only use the provided push.
16 o Do not operate the unit in the vicinity of sour ces of heat (oven, gas flame etc.) or in explosive environments, wher e inflammable liquids or gases are located. o Place it beyond children’ s reach. o Leave a sufficient space around the appliance to ensur e an unobstructed working area.
17 Prior to initial use For a start, please clean the appliance as well as all attachments. For more detailed information please refer to “Cleaning and maintenance”. o If the motor temperature rises over 110 °C the appliance will stop automatically and the temperature indication in the display starts blinking.
18 • Attach and lock the top cover . T ake the top cover and place it on the juice container . The filling hole must be centrally above the grater . Fold the two locking clamps up and hook the clamps into the intended bulges of the top cover . Now , push the locking clamps inwards until they engage.
19 NOTE: The appliance has a “soft-start”, i e. the appliance starts slowly and increases the speed evenly to the level you set. • Fill the food in the filling hole and press down with the pusher . This can be repeated according to requirements.
20 A T TENTION: Risk of injuries! Always unplug the appliance before cleaning! Do not grasp in the filling hole and the gr ater . The grater is very sharp; handle it with care to avoid injuries! Neve.
21 Food to be extracted Processing Setting Melons without paring 1 T omatoes without stalk 1 Grapes without stalk 1 Peaches without pit 2 Apricots without pit 2 Plums without pit 2 Strawberries withou.
22 Notizen - Notes.
23 Notizen - Notes.
R-09/14 Sehr geehrter Kunde, ca. 95 % aller Reklamationen sind leider auf Bedienungsfehler zurück zu führen und könnten ohne Probleme behoben werden, wenn Sie sich telefonisch mit unser er für Sie eingerichteten Service- T elefon nummer in V erbindung setzen .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Rommelsbacher ES 850/E è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Rommelsbacher ES 850/E - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Rommelsbacher ES 850/E imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Rommelsbacher ES 850/E ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Rommelsbacher ES 850/E, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Rommelsbacher ES 850/E.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Rommelsbacher ES 850/E. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Rommelsbacher ES 850/E insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.