Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto TD-20K del fabbricante Roland
Vai alla pagina of 20
Thank you, and congratulations on your choice of the TD-20K Roland Drum System. TD-20K_BK.eps 202 Copyright © 2005 ROLAND CORPORATION All rights reserved. No part of this publication may be reproduced in any form without the written permission of ROLAND CORPORATION.
2 USING THE UNIT SAFELY 001 • Before using this unit, make sure to read the instructions below, and the Owner’s Manual. ................................................................................................ 002b • Do not open or perform any internal modifications on the unit.
3 Important Notes 291a In addition to the items listed under “USING THE UNIT SAFELY” on page 2, please read and observe the following: Placement 354a • Do not expose the unit to direct sunlight, place it near devices that radiate heat, leave it inside an enclosed vehicle, or otherwise subject it to temperature extremes.
4 Assemble the Drum Stand. About the Stand, refer to the MDS-20 Owner’s Manual. • Do NOT open the legs of the stand more than 135 degrees. The distance between the back Right/Left end legs should NOT be more than 2 m (80 inches), otherwise, the cable (inside the Pipes) could be damaged and/or the stand could tip over.
5 KD-120 (V-Kick Trigger Pad) * This package does not include a kick pedal. Use with a commercially available kick pedal installed on the KD-120. * If a felt beater is used, the felt will wear out.
6 KD-120 (V-Kick Trigger Pad) 1. Place the KD-120 pad, with the head surface facing downward, on a flat surface such as the floor. 2. Use the included tuning key to loosen and remove the bolts for the brackets on the back of the KD-120 pad. 3. Mount the stand on the brackets so that the output jack for the KD-120 pad faces up.
7 KD-120 (V-Kick Trigger Pad) 5. Loosen the T-bolts for the stand and mount the legs on the stand. Install the legs as shown in the figure so that the ends of the legs protrude by about 2 cm. fig.11.e 6. Tighten the T-bolts to secure the legs to the stand.
8 KD-120 (V-Kick Trigger Pad) With the KD-120, you can also play using a twin (double kick) pedal. Set this up so that the striking points of the two beaters fall at equal distances to the left and right of the center of the head.
9 KD-120 (V-Kick Trigger Pad) The head tension of the KD-120 can be adjusted. Use the included tuning key to adjust the tension. In general, a tension that produces a strike response approximately the same as an acoustic bass drum will be appropriate.
10 KD-120 (V-Kick Trigger Pad) The head is an expendable item that eventually will wear out and need to be replaced. Replace the head when the following occurs: • The head surface is torn • Slack portions remain in the head even when the head tension is properly adjusted.
11 PD-125/PD-105 (V-Pad) fig.15.e The only difference between the PD-125 and the PD-105 is the diameter. * The figure shows the PD-125. * Do not apply excessive force to the sensor located below the center of the head of the unit. Doing so can interfere with accurate detection, and may damage it.
12 PD-125/PD-105 (V-Pad) When adjusting, use the included tuning key. On the PD-125/105, adjusting the head tension affects only the head response, and not the pitch of the sound, as it would on an acoustic drum. To adjust the pitch, edit the sound parameters of the TD-20.
13 CY-15R/CY-14C (V-Cymbal Ride/Crash) CY-15R (Ride) fig.19.e Diameter: 15 inches CY-14C (Crash) fig.20.e Diameter: 14 inches Contents of the Package CY-15R (Ride) CY-14C (Crash) ❑ CY-15R unit ❑ C.
14 CY-15R/CY-14C (V-Cymbal Ride/Crash) 1. Use the included tuning key to tighten the stopper bolt. The stopper keeps the V-Cymbal from turning, and prevents the cables from catching or getting tangled on the stand. fig.21.e 2. Position the Roland logo on the farther side, as viewed from the performer.
15 Assemble the TD-20K Using the built-in connection cables of the MDS-20, connect the pads, cymbals, hi-hat, kick trigger pad, and percussion sound module. To prevent malfunction and/or damage to speakers or other devices, always turn down the volume, and turn off the power on all devices before making any connections.
16 Playing Methods fig.26.e Head Shots Hit only the head of the pad. With certain snare sounds, playing position will change the nuance of the sound. fig.27.e Rim Shots Strike the head and the rim of the pad simultaneously. fig.28.e Cross Stick Only strike the rim of the pad.
17 Playing Methods fig.30 Bow Shot This is the most common playing method, playing the middle area of the cymbal. fig.31.e Edge Shot This playing method involves striking the edge with the shoulder of the stick. The sound is played when the edge sensor area is struck, as shown in the figure.
18 Specifications Pad Size: 12 inches Dimensions: 490 (W) x 400 (D) x 500 (H) mm 19-5/16 (W) x 15-3/4 (D) x 19-11/16 (H) inches Weight: 7.7 kg 17 lbs Accessory: Beater Option: Mesh Head (MH-12) Pad size: 12 inches Triggers: 2 (Head, Rim) Dimensions: 330 (W) x 420 (D) x 112 (H) mm 13 (w) x 16-9/16 (D) x 4-7/16 (H) inches Weight: 2.
19 Specifications This product complies with the requirements of European Directive 89/336/EEC. For EU Countries TD-20K_e.book 19 ページ 2006年12月7日 木曜日 午前9時2.
04122290 06-01-3N * 04122290 - 03 * As of November 1, 2006 (ROLAND) Information When you need repair service, call your nearest Roland Service Center or authorized Roland distributor in your country as shown below.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Roland TD-20K è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Roland TD-20K - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Roland TD-20K imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Roland TD-20K ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Roland TD-20K, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Roland TD-20K.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Roland TD-20K. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Roland TD-20K insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.