Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto CLR-1966/CR del fabbricante Roadstar
Vai alla pagina of 19
is a regist ered T rademark of Roadstar S.A. - Sw itzerland All right s reserv ed A M/F M Ba nd PL L C l o c k Ra di o wit h D ou ble A l a rm Instr uctio n m anual Be d ie nu ngsa n le it ung Manuel .
I ND E X En g l i s h Pa g e 1 De u t s c h Sei te 9 Fr a n ça i s Pa g e 1 7 It ali an o Pa g i n a 2 5 Es p a ñ o l Pá gi n a 3 3 Português Pagina 41 CLR-1966/CR • I hr neu es Ge r ät w ur de un te r Be ac htu ng de r st ren ge n R OA DST AR -Q ua lit ät sv or sc hr if ten ge fer tig t .
E n g li s h E n g li s h 1 2 C LR -1 9 6 6 /C R DIGIT AL ALA RM CLOCK W ITH A M /FM PLL RAD IO T ABL E OF CO N TE N TS • L OC A TI O N OF CO NTR OL S • POWER SUPPL Y • AC POWER • S PE C I FIC A TI O NS LOC A TI ON OF CON TROL S 1. SNO OZE / DIM MER BUT TON 2.
E n g li s h E n g li s h 3 4 ora the DC 4. 5 V INPUT sock et (13) locat ed on the b ack of th e unit . 2. Connec t the A C/D C adap tor into a 230V ~ 50Hz AC power outlet. Notes: • U se only t he supplie d AC/ DC adapt or. U sin g ot her types of adapt or m ay dam a ge the u nit .
E n g li s h E n g li s h 5 6 CA RE A ND MA IN TE NA NCE To prevent fire or shock hazard, do not allow this c lock radio to be exposed to rain or moist ure. This clock radio s hould not be exposed to direct sunlight, very high or low temperature , moisture, vibra tion, or placed in a dusty enviro nm ent.
D e ut s c h D e ut s c h CLR-19 66/CR DIGIT AL-WECKE R MIT UKW -MW PLL RA DIO I N H A L T S V E RZ E IC H N IS • LAG E D E R B ED IE NU N GSE LEME N TE • S PE IS U N G • W E CHSELS TROM ( AC) • TEC HNI SCH E DA T EN L A GE D E R BE DI EN U NG SE LE ME NT E 1.
D e ut s c h D e ut s c h Eingangsbuchse auf der Rücks eite des Gerät und und fügen Sie den Tr ansforma tor an die S teckdose. Ve r gew issern Sie sich, daß die Sp annun g mit der auf dem T yp ensch ild ang ege ben en überei nstim mt. Das T yp enschi ld befindet sich auf de r Rückseite des Gerätes.
D e ut s c h D e ut s c h D I MM E R - F UN K T I O N Drücken Sie me hrmals die T aste SNOOZE/ DIMMER um die Helligkeit der Anze ige ändern W A R T U N G U N D P F L E G E Um Brände n o der e lektrischen Schlä gen vorzub eugen , setz en Sie d ieses W eckr adio nicht Reg en oder Feuchtigkeit au s.
F r a n ç a i s F r a n ç a i s CLR-19 66/CR HO RLO GE-R EVE IL DIG IT AL A VE C A FF ICH E UR LE D ET RA DI O MW / FM-PLL TA BL E DE S MA TIE RE S • PO SI TI ON NE ME NT DE S CO MM AN DE S • SO URC ES D'A LI ME NT A TIO N • AL IM EN T A TIO N SUR SE CT EUR CA • CA RA CTE RI STI QUE S TEC HN I QU ES POSITION NEMENT DES COMMA NDES 1 .
F r a n ç a i s F r a n ç a i s à votre appareil et brancher le transformateur dans la prise électrique de secteur C A. Vérifier que la tension électrique corresponde à celle indiquée su r l a p l a qu e des c a r a c té r is t i q ue s t ec h ni q ue s pla c ée a u do s de l e trasformate ur .
F r a n ç a i s F r a n ç a i s 20/30/ 45/60/9 0/120 minutes. La radio se met en marche et s'éteint automatiqu ement après le r églage choisi. 4. Pour éteindre la radio à tout moment pendant le m ode veille, appuy ez sur le bouto n penda nt trois seco ndes POW ER ON/OFF ( 2).
It al i a n o It al i a n o CLR-19 66/CR OROLO GIO-SVEGL I A DIGIT A LE CON DISPLA Y LED E RA DIO A M / FM PLL I N D I C E • LOC ALI ZZA ZIO NE E C ONT ROL LI • FO N TI ALIME N T A ZI ON E • ALI ME NT A Z ION E A C • SPECI FIC HE TE CNI CHE L O C A LI Z ZA Z IO NE D EI CO N TR O L L I 1.
It al i a n o It al i a n o voltaggio sia uguale a quell o r iportato sull a ta rga dei dati caratteristici posizion ata sul trasform atore dell'apparecch io. Collegare lo spinotto terminale provvenien te dal cavo del trasformatore alla pres a DC-4,5V (13 ) quin di collega re il trasfo rmato re alla presa elet trica .
It al i a n o It al i a n o Non u tilizza re abrasivi, benz ina, diluen ti, o a ltri tipi di solventi per pulire la superficie della rad iosveglia. Pe r pulirla, usa re un pa nno morbid o pulito e inumidito con un sapone delicato non abrasivo.
Es p a ñ o l Es p a ñ o l CLR-19 66/CR RELO J-DESPER T A DOR DIGIT AL Y RAD IO AM /FM-P LL Í N D I C E • LOC ALIZA CIÓN DE LOS CO NTR OLES • FU E NT ES A LI MEN T A CI ÓN • AL IME N T AC IÓ N CA • ESP EC IF IC ACI ON ES T É CN IC AS L O CA LI ZA CI ÓN DE L O S CO NT RO LE S 1.
Es p a ñ o l Es p a ñ o l través del trans formador incluido .. Conectar el cable alimenta ción DC 4,5V a la toma de corriente de CL R-1966 y ench ufe el transformador a la toma de corri ente CA doméstica .
Es p a ñ o l Es p a ñ o l automáticame nte después de el tiempo establecido. 4. Par a apa gar la rad io en cualq uie r momen to dur ante el mod o de SLE EP , pulse el botón ON/OFF (2). FUNCIÓN ILUMINACIÓN PA NTALLA Pulse el b otón SNOOZE/DIMMER para variar la i ntensida d de la p antalla.
Po r t ug u ês Po r t ug u ês CLR-19 66/CR RELÓGIO -DESPERT ADOR COM DISPLA Y DIGIT AL E RÁDIO PLL MW- FM ÍND ICE • LO CAL IZA ÇÃO DO S CON T RO LES • LI GA Ç Ã O DO S AC ES S ÓR IO S • L IG AÇ Ã O AC • ES PEC IFI CA ÇE S LO CA LIZA ÇÃ O DOS CON TR OL ES 1.
Po r t ug u ês Po r t ug u ês 3 3 3 4 A CER TA R A S H OR AS NOTA: O ajuste do relógio só pod e ser feito com a u nidade no modo de espera (rádio desligado). 1. P ressione dois segun do o bo tão PRE/M+/TIME (11) 2. P ressione o bo tão TUN/MIN (4) - para definir o m inutos 3.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Roadstar CLR-1966/CR è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Roadstar CLR-1966/CR - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Roadstar CLR-1966/CR imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Roadstar CLR-1966/CR ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Roadstar CLR-1966/CR, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Roadstar CLR-1966/CR.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Roadstar CLR-1966/CR. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Roadstar CLR-1966/CR insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.