Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto R1000 del fabbricante RIDGID
Vai alla pagina of 20
Your new angle grinder has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator safety. When properly cared for, the angle grinder will give you years of rugged, trouble-free performance.
2 T ABLE OF CONTENTS ■ Introduction ............................................................................................................................................................... 2 ■ General Safety Rules ..........................
3 GENERAL SAFETY RULES WARNING: Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. SA VE THESE INSTRUCTIONS W ork Area ■ Keep your work area clean and well lit.
4 SPECIFIC SAFETY RULES Always use proper guard with grinding wheel. A guard protects operator from broken wheel fragments. Accessories must be rated for at least the speed recommended on the tool warning label. Wheels and other accessories running over rated speed can fly apart and cause injury .
5 Important: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
6 SPECIFICA TIONS Grinding Wheel Capacity ........................................................................................................ ............. 4-1/2 in. (1 15 mm) Spindle Thread .......................................................
7 UNP ACKING Instructions Your angle grinder has been shipped completely assembled. ■ Carefully remove the tool and accessories from the box. ■ Make sure that all items listed in the packing list are included. ■ Inspect the tool carefully to make sure no breakage or damage occurred during shipping.
8 Before using the angle grinder, familiarize yourself with all operating features and safety requirements. However, do not let familiarity with the tool make you careless. WARNING: Exercise caution when using the angle grinder. Careless actions, for even a fraction of a second, can result in serious personal injury.
9 FEA TURES Fig. 1 SPINDLE LOCK BUTTON GRINDING WHEEL SIDE HANDLE CLAMP NUT DISC FLANGE WRENCH CLAMP SCREW GUARD SWITCH.
10 ASSEMBL Y WARNING: The angle grinder should never be connected to a power supply when you are assembling parts, making adjustments, cleaning, performing main- tenance, or when the tool is not in use. Discon- necting the tool will prevent accidental starting that could cause serious injury.
11 ASSEMBL Y Fig. 3a Fig. 3b • To install optional flap disc (sold separately) : Place the flap disc over the spindle. Thread the clamp nut on the spindle with the flat side of the nut facing up. Fit the raised, small diameter portion of the clamp nut into the hole in the wheel and finger tighten.
12 ADJUSTMENTS WARNING: The angle grinder should never be connected to a power supply when you are assembling parts, making adjustments, cleaning, performing main- tenance, or when the tool is not in use. Discon- necting the tool will prevent accidental starting that could cause serious injury.
13 OPERA TION WARNING: Always wear safety goggles or safety glasses with side shields when operating this tool. Failure to do so could result in dust, shavings, or loose particles being thrown into your eyes, resulting in possible serious injury. DANGER: Never attach a wood cutting or carving blade of any type to this angle grinder.
14 OPERA TION ■ Move the grinder continuously, at a steady, consistent pace. CAUTION: If the grinder is held in one spot too long, it will gouge and cut grooves in the workpiece. If the grinder is held at too sharp an angle, it will also gouge the workpiece because of concentration of pressure on a small area.
15 MAINTENANCE WARNING: When servicing use only identical Ridgid replace- ment parts. Use of any other parts may create a hazard or cause product damage. WARNING: The angle grinder should never be connected to a power supply when you are assembling parts, making adjustments, cleaning, performing main- tenance, or when the tool is not in use.
16 NOTES.
17 NOTES.
NOTES 18.
19 This product is manufactured under license from Ridgid, Inc. by One World Technologies, Inc. All warranty communications should be directed to One World Technologies, Inc.
OPERA T OR'S MANUAL Angle Grinder R1000 V ariable Speed Customer Service Information For parts or service, contact your nearest Ridgid authorized service center.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il RIDGID R1000 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del RIDGID R1000 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso RIDGID R1000 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul RIDGID R1000 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il RIDGID R1000, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del RIDGID R1000.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il RIDGID R1000. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo RIDGID R1000 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.