Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto MS240 del fabbricante Regent Sheffield
Vai alla pagina of 20
MS240, CMS240 MS240W , CMS240W Instruction Manual Instrucciones Directives.
2 Congratulations. Y ou hav e purchased a Regent motion activated detector for outdoor lighting. When installed properly, this sensor will provide years of con venience and protection for your home and family . How it works Y our motion activated detector senses heat from objects such as people, large animals and automobile engines .
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna.
4 Step 2: T urn on the po wer to fixture . Allow fixture to warm up approximately 90 seconds before testing. (Lights may or may not come on during warm-up period.This is normal.) Step 3: Aim sensor head in desired position. NOTE: Maintain air spacing between lamps and sensor head, at least 1”.
What to do if . . . 5 Return to Auto or NIGHT TIME ON Settings (motion activated) From any of the abo ve settings. A UTO 4 MIN or A UTO 12 MIN or ALL NIGHT TIME ON MODES T urn the po wer “OFF” f or at least 90 seconds , then back “ON”. Is there po w er to the fixture? • Check to see that the circuit breaker has not been tripped.
6 Is there motion in the detection zone? • Make sure the sensor is not picking up moving objects such as trees, traffic, etc. TEST FOR Y OURSELF . • Cov er the sensor lens with cardboard to pre v ent sensor from detecting motion. If the lights stay off , something in the detection zone is triggering the sensor .
T en year limited warranty Cooper Lighting (“the Company”) warrants this product (“the product”) against defects in material or workmanship for a period of ten years from date of original purc.
8 Felicitaciones. Usted ha comprado un detector activado por movimiento Regent para iluminación exterior. Cuando se instala debidamente, este sensor proporciona muchos años de conv eniencia y protección para su hogar y su familia.
9 por Cooper Lighting podría anular la autorización otorgada al usuario para utilizar este e q u i p o . N O TA : Este equipo fue probado en servicio y encontrado de conf o r midad con los límites para un dispositivo digital Clase B, de acuerdo a lo estipulado en la P a r te 15 de las reglas de FCC.
10 P aso 4: Conecte los cables juntos . Conecte todos los cables blancos juntos (cable blanco de la casa, cable blanco del detector y cable blanco del portalám- paras) usando las tuercas sumin - istradas. Conecte los cables negros de la lámpara al cable rojo del detector .
11 Qué hacer si . . . Funcionamiento deseado: Coloque el interruptor corredizo en: Como ajustar interruptor electrico: Activado por Movimiento (ajuste automático) Las luces deberán encenderse con el movimiento únicamente durante la noche y apagarse después de 4 ó 12 minutos que cese el movimiento.
12 (continuación) Qué hacer si . . . Modo de Sobrecontrol Continuo (ajuste estándar de una lámpara de alta intensidad) Las luces deben permanecer encendidas continuamente, durante el día y la noche (se debe ajustar a mano). TEST DESACTIVE la alimentación 5 segundos, luego vuélvala a ACTIVAR.
13 LAS LUCES SE ENCIENDEN DURANTE LA NOCHE Y NO SE AP AGAN LAS LUCES SE ENCIENDEN Y SE AP AGAN CONTINUAMENTE DURANTE LA NOCHE LAS LUCES SE ENCIENDEN DURANTE EL DÍA NO SE PUEDE ACTIVAR LA MODALIDAD DE.
14 Diez años de garantía limitada Cooper Lighting (“la Compañía”) garantiza este producto (“el producto”) contra defectos relacionados con el material o la mano de obra durante un período.
15 Félicitations. V ous a v ez acheté un détecteur déclenché par mouvement pour éclairage extérieur Regent. Quand il est bien monté, ce détecteur fournira des années d’utilisation pratique et de protection pour votre maison et pour votre famille.
1 limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisi- b les dans une installation résidentielle . Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l’énergie en fréquence radio .
17 Etape 5 : Fixer la lampe à la boite de jonction en suivant les instructions de la lampe. Etape 6 : Appliquez le produit de calfatage au silicone autour des bords du cou- vercle de protection et dans tout trou de vis qui est ouvert. Etape 7 : Insérez l’ampoule en suivant les instructions de la lampe.
18 Fonctionnement desire : Placer l’interrupteur à coulisse sur : Comment régler l’interrupteur general : Durée d’Éclairage de 2 Heures la Nuit Puis Détection de Mouvement Les lumières doi.
19 Que faire si . . . LES LUMIERES EXTERIEURES NE S’ALLUMENT PAS LA NUIT A VEC DU MOUVEMENT LES LUMIÉRES EXTERIEURES S’ALLUMENT LA NUIT SANS AUCUNE RAISON LES LUMIÉRES RESTENT ALLUMEES LA NUIT E.
20 LES LUMIÈRES NE S’ALLUMENT PAS DANS LE MODE “NIGHT TIME ON” LES LAMPES NE RÉPONDENT PAS A U RÉGLAGE DE LE MODE “NIGHT TIME ON” Le capteur est-il dans la bonne position ? Déplacez l’interrupteur vers la position 2 heures , 4 heures, ou 6 heures .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Regent Sheffield MS240 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Regent Sheffield MS240 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Regent Sheffield MS240 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Regent Sheffield MS240 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Regent Sheffield MS240, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Regent Sheffield MS240.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Regent Sheffield MS240. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Regent Sheffield MS240 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.