Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto CL-1484 del fabbricante AudioSonic
Vai alla pagina of 48
EN Instruction Manual NL Gebruiksaanwijzing fr Mode d’ emploi dE Bedienungsanleitung Es Manual de instrucciones pt Manual de Instruções pL Instrukcje użytkowania it Istruzioni per l’uso sV Bruk.
.
9 1 2 3 4 5 6 7 8 24 25 12 11 13 14 15 17 16 21 22 23 10 18 19 20 TIME Indicator ALARM 2 Indicator ALARM 1 Indicator STANDBY Indicator PM Indicator 3 LOCATION OF CONTROLS 1. ALARM 1 ON / OFF button 2. ALARM SET button 3. << / YEAR–MONTH–DAY button 4.
20 12 YEAR Indicator 0 1 0 1 MONTH Indicator DAY Indicator Instruction Manual 4 Select alarm weekday mode as follows 1-5 Monday to Friday 1-7 Whole week 6-7 Saturday and Sunday 1-1 One day of the week Action (during data adjustment): • Press << / YEAR-MONTH-DAY button (3) to adjust data backward.
Instruction Manual 5 Display light dimmer When the radio is turned off, set the DISPLAY LIGHT DIMMER LOW / HIGH / AUTO OFF (21) to the AUTO OFF mode, the LED display will automatically turn off in 15 seconds. Press any key button to turn the display on.
Instruction Manual Instruction Manual 6 9. Never attempt to insert wires, pins or other such objects into the vents or opening of the unit. 10. Class I LED product. Do not dispose of the device with the household waste. This product must be disposed of according to EU directive 2002/96/EC-WEEE (Waste Electrical and Electronic equipment).
9 1 2 3 4 5 6 7 8 24 25 12 11 13 14 15 17 16 21 22 23 10 18 19 20 TIME Indicator ALARM 2 Indicator ALARM 1 Indicator STANDBY Indicator PM Indicator Instruction Manual 7 PLAATS VAN DE BEDIENINGSINSTRUMENTEN 1. ALARM 1 ON / OFF knop 2. ALARM SET knop 3.
20 12 YEAR Indicator 0 1 0 1 MONTH Indicator DAY Indicator Instruction Manual 8 AL.1 Weekalarm > AL.2 Uur > AL.2 Minuut > AL 2 Weekalarm > Normale modus Maak bij het instellen van het week.
Instruction Manual 9 NAP functie (countdown timer) Wanneer de radio niet in gebruik is, druk op de SNOOZE / SLEEP / NAP knop (13) om de NAP modus in te schakelen.
Instruction Manual 10 WAARSCHUWING 1. Er mogen geen voorwerpen met een open vlam, zoals aangestoken kaarsen, op het apparaat worden geplaatst. 2. Plaats het product niet in gesloten boekenkasten of rekken zonder voldoende ventilatie. 3. Als de stekker wordt gebruikt om het apparaat uit te zetten, moet de stekker goed bereikbaar zijn.
9 1 2 3 4 5 6 7 8 24 25 12 11 13 14 15 17 16 21 22 23 10 18 19 20 HEURE Témoin ALARME 2 Témoin ALARME 1 Témoin VEILLE Témoin Après Midi Instruction Manual 11 DESCRIPTION 1. Touche ALARME 1 MARCHE / ARRET 2. Touche REGLAGE ALARME 3. Touche << / ANNEE-MOIS-JOUR 4.
20 12 Annee 0 1 0 1 Mois Jour Instruction Manual 12 alternativement aux modes suivants : Mode Normal > AL.1 Heure > AL.1 Minutes > AL.1 Jour d’alarme > AL.
Instruction Manual 13 Fonction sommeil Lorsque la radio est allumée, appuyer sur la touche REPETITION / SOMMEIL / SIESTE (13) pour passer en mode sommeil.
Instruction Manual 14 Alimentation de secours de l’alarme Ce radio réveil dispose d’un circuit de batterie de secours qui permet de vous réveiller même si l’alimentation électrique est coupée à l’heure de l’alarme.
9 1 2 3 4 5 6 7 8 24 25 12 11 13 14 15 17 16 21 22 23 10 18 19 20 ZEIT Anzeige ALARM 2 Anzeige ALARM 1 Anzeige STANDBY Anzeige PM Anzeige Instruction Manual 15 BESCHREIBUNG 1. ALARM 1 EIN / AUS Taste 2. ALARM EINSTELLUNGS-Taste 3. << / JAHR-MONAT-TAG Taste 4.
20 12 JAHR Anzeige 0 1 0 1 MONAT Anzeige TAG Anzeige Instruction Manual 16 B. Alarm 1 und Alarm 2 einstellen Im Normalmodus die ALARM EINSTELLUNG Taste (2) drücken und mehr als 2 Sekunden gedrückt h.
Instruction Manual 17 Schlaffunktion Bei eingeschaltetem Radio die SCHLUMMER / SCHLAF / HALBSCHLAF Taste (13) drücken, um den Schlafmodus einzuschalten. Die Schlafzeit blinkt 10 Sekunden, währenddessen die SCHLUMMER / SCHLAF / HALBSCHLAF Taste (13) erneut drücken, um die Dauer von 90 bis 15 Minuten zu ändern.
Instruction Manual 18 Hinweise: • Projiziert Zeitabbild auf Decke oder Wand in einem abgedunkelten Raum. • Ideale Projektionsdistanz beträgt 3-9 Fuß/1-3 m.
9 1 2 3 4 5 6 7 8 24 25 12 11 13 14 15 17 16 21 22 23 10 18 19 20 ZEIT Anzeige ALARM 2 Anzeige ALARM 1 Anzeige STANDBY Anzeige PM Anzeige Instruction Manual 19 DESCRIPCIÓN 1. Botón ENCENDER / APAGAR ALARMA 1 2. Botón CONFIGURACIÓN DE ALARMA 3. Botón << / AÑO-MES-DÍA 4.
20 12 JAHR Anzeige 0 1 0 1 MONAT Anzeige TAG Anzeige Instruction Manual 20 B. Configuración de la alarma 1 y la alarma 2 Pulse el botón CONFIGURACIÓN DE ALARMA (2) en modo normal y manténgalo pulsado durante más de 2 segundos para acceder al modo de configuración de alarma.
Instruction Manual 21 Función de apagado automático Al encender la radio, pulse el botón REPETICIÓN DE ALARMA / APAGADO AUTOMÁTICO / CABEZADA (13) para activar el modo de apagado automático.
Instruction Manual 22 Sistema de reserva de la batería de la alarma Esta radio-despertador incluye un circuito de reserva de batería de alarma que puede despertarle aunque la unidad esté apagada durante la hora seleccionada para el despertador.
9 1 2 3 4 5 6 7 8 24 25 12 11 13 14 15 17 16 21 22 23 10 18 19 20 Indikator VREMENA Indikator ALARMA 2 Indikator ALARMA 1 Indikator režima mirovanja Indikator popodnevnog vremena Instruction Manual 23 DESCRIÇÃO 1. Botão ALARME 1 LIGAR / DESLIGAR 2.
20 12 Indikator godine 0 1 0 1 Indikator meseca Indikator dana Instruction Manual 24 B. Definição do alarme 1 e do alarme 2 Pressione o botão DEFINIR ALARME (2) no modo normal e mantenha-o pression.
Instruction Manual 25 Função Sleep Quando ligar o rádio, pressione o botão SNOOZE / SLEEP / NAP (13) para ligar o modo sleep. A hora de descanso continuará a piscar durante 10 segundos, durante essa hora pressione o botão SNOOZE / SLEEP / NAP (13) de novo para mudar a duração da hora de 90 para 15 minutos.
Instruction Manual 26 Sistema de reserva da pilha para o alarme Este rádio-relógio inclui uma circuito de pilha de reserva que o pode acordar mesmo se a alimentação estiver “desligada” a uma hora para despertar seleccionada.
9 1 2 3 4 5 6 7 8 24 25 12 11 13 14 15 17 16 21 22 23 10 18 19 20 Wskaźnik CZASU Wskaźnik BUDZIK 2 Wskaźnik BUDZIK 1 Wskaźnik STANU CZUWANIA Wskaźnik czasu po południu Instruction Manual 27 OPIS 1. Przycisk BUDZIK 1 WŁ. / WYŁ. 2. Przycisk ustawienia budzika 3.
Instruction Manual 28 B. Ustawienie budzika 1 i budzika 2 • Podczas pracy zegara w normalnym trybie nacisnąć przycisk USTAWIENIA BUDZIKA (2) i przytrzymać go wciśniętym przez 2 sekundy. Kolejne naciśnięcia przycisku USTAWIENIA BUDZIKA (2) powodują zmianę trybu pracy zgodnie z cyklem przedstawionym poniżej: Tryb normalny > AL.
20 12 Wskaźnik ROKU 0 1 0 1 Wskaźnik MIESIĄCA Wskaźnik DNIAa Instruction Manual 29 Funkcja wyłączenia radioodbiornika po określonym czasie Gdy radioodbiornik jest włączony, nacisnąć przycis.
Instruction Manual 30 Zerowanie ustawień Przycisk zerowania ustawień (20) znajduje się na tylnej ściance urządzenia. Za pomocą końcówki długopisu nacisnąć przycisk ZEROWANIA USTAWIEŃ (20) po każdej wymianie baterii lub w sytuacji, gdy urządzenia nie działa, jak powinno.
Indicatore ORA Indicatore SVEGLIA 2 Indicatore SVEGLIA 1 Indicatore STANDBY Indicatore PM 9 1 2 3 4 5 6 7 8 24 25 12 11 13 14 15 17 16 21 22 23 10 18 19 20 Instruction Manual 31 POSIZIONE DEI COMANDI 1. Tasto SVEGLIA 1 ACCESA / SPENTA 2. Tasto IMPOSTAZIONE SVEGLIA 3.
20 12 Indicatore ANNO 0 1 0 1 Indicatore MESE Indicatore GIORNO Instruction Manual 32 B. Impostazione della Sveglia 1 e Sveglia 2 Premere il tasto IMPOSTAZIONE SVEGLIA (2) in modalità normale e tener.
Instruction Manual 33 Funzione Sleep Quando la radio è attiva, premere il tasto SNOOZE / SLEEP / NAP (13) per attivare la modalità Sleep. L’ora Sleep lampeggerà per 10 secondi, durante quel periodo premere di nuovo il tasto SNOOZE / SLEEP / NAP (13) per cambiare la durata da 90 a 15 minuti.
Instruction Manual 34 Sistema di backup della batteria della sveglia Questo orologio comprende un circuito di backup della batteria della sveglia che consente di svegliare anche quando l’alimentazione è assente all’ora selezionata per la sveglia.
9 1 2 3 4 5 6 7 8 24 25 12 11 13 14 15 17 16 21 22 23 10 18 19 20 Tidsindikator Larm 2-indikator Larm 1-indikator Standby-indikator PM-indikator Instruction Manual 35 KONTROLLERNAS PLACERING 1. LARM 1 PÅ/AV-KNAPP 2. LARMINSTÄLLNINGSKNAPP 3. << / ÅR–MÅNAD–DAG-KNAPP 4.
20 12 Årsindikator 0 1 0 1 Månadsindikator Dagsindikator Instruction Manual 36 Välj veckodag för larm enligt följande 1-5 Måndag till fredag 1-7 Hela veckan 6-7 Lördag och söndag 1-1 En dag i veckan Åtgärd (under dataändring): • Tryck på << / ÅR-MÅNAD-DAG-knappen (3) för att ändra data bakåt.
Instruction Manual 37 Tupplursfunktion (nedräkningstimer) När radion är avstängd kan du trycka på snooze- /sov- /tupplursknappen (13) för att aktivera tupplursfunktionen. Tupplurstiden blinkar i tio sekunder, och om du under den tiden trycker på snooze- /sov- /tupplursknappen igen kan du ändra längden från 90 till 10 minuter.
Instruction Manual 38 VARNING 1. Placera inga flamkällor, som till exempel brinnande stearinljus, på apparaten. 2. Placera inte produkten i stängda bokhyllor eller andra hyllor utan ordentlig ventilation. 3. Stickkontakten används som bortkopplingsverktyg, bortkopplingsverktyget ska vara lätt tillgängligt.
9 1 2 3 4 5 6 7 8 24 25 12 11 13 14 15 17 16 21 22 23 10 18 19 20 TIME Indicator ALARM 2 Indicator ALARM 1 Indicator STANDBY Indicator PM Indicator Instruction Manual 39 UMIESTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ 1. Budík 1 Zap. / Vyp. 2. Tlačítko nastavení budíka 3.
20 12 YEAR Indicator 0 1 0 1 MONTH Indicator DAY Indicator Instruction Manual 40 Vyberte dni budíku kdy chcete, aby byl nastavený: 1-5 od pondělí do pátku 1-7 celý týden 6-7 sobota a neděle 1-.
Instruction Manual 41 Stmívání displeje Když je rádio vypnuté, nastavte osvětlení displeje STMÍVÁNÍ NÍZKÉ / VYSOKÉ / Auto VYP. (21) do automatického režimu VYP., se LED displej automaticky vypne za 15 sekund. Stlačením libovolného tlačítka zapnete displej.
Instruction Manual 42 8. Na čistení zařízení nepoužívejte drsné čistící prostředky, benzén, ředidla nebo jiná rozpouštědla. Na čistení povrchu použijte měkký hadřík namočený do jemného čistícího prostředku.
9 1 2 3 4 5 6 7 8 24 25 12 11 13 14 15 17 16 21 22 23 10 18 19 20 TIME Indicator ALARM 2 Indicator ALARM 1 Indicator STANDBY Indicator PM Indicator Instruction Manual 43 UMIESTNENIE OVLÁDACÍCH PRVKOV 1. Budík 1 Zap. / Vyp. 2. Tlačidlo nastavenia budíka 3.
20 12 YEAR Indicator 0 1 0 1 MONTH Indicator DAY Indicator Instruction Manual 44 Vyberte dni budíka kedy chcete, aby bol nastavený: 1-5 od pondelka do piatku 1-7 celý týždeň 6-7 sobotu a nedeľu.
Instruction Manual 45 automaticky. Ak chcete zastaviť alarm budíka, stlačte tlačidlo ZAP. / VYP. (12). Stlačte tlačidlo SNOOZE / SLEEP / NAP tlačidlo (13) Tlačidlo nemá žiadny vplyv pri poplachu prevádzky. Stlačte tlačidlo ZAP. / VYP. (12) zrušiť NAP funkciu.
Instruction Manual 46 4. Vetraniu by sa nemalo brániť zakrytím vetracích otvorov s položkami ako sú noviny, obrusy, závesy atď. 5. Nesmie byť vystavený kvapkajúcej alebo striekajúcej vode a predmetom naplnenými kvapalinou ako sú vázy atď.
Instruction Manual.
CD-570 LE-247802 DV -1821 www .tristar .eu.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il AudioSonic CL-1484 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del AudioSonic CL-1484 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso AudioSonic CL-1484 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul AudioSonic CL-1484 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il AudioSonic CL-1484, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del AudioSonic CL-1484.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il AudioSonic CL-1484. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo AudioSonic CL-1484 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.