Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto Kid Plus del fabbricante Römer
Vai alla pagina of 21
Mode d’emploi Nous sommes heureux qu e notre KID plus puisse accomp agner votre en fant en toute sécur ité pendant un nouveau chapitre de s a vie. Pour protéger eff icacement votr e enfant, le KID plus doit impérati vement être utilis é et installé de la manière décr ite dans le présen t mode d’empl oi.
2 1. Habilit ation Homologa tion *ECE = norme européenne po ur les équipemen ts de sécuri té • Le siège auto est conçu, contr ôlé et homologué co nformément aux exigences de la norme européenne pour les éq uipement s de sécu rité pour enfants (EC E R 44/04).
2. Utilisation dans le véhicule Danger ! Si vous attachez vot re enfant d ans le siège à l' aide d'une cein ture de sécu rité à deux point s seule ment, il peut être graveme nt blessé, v oire tué, en cas d' accident.
4 3. Sécurité de votre enfant dans le véhicule Pour protéger votre enfant • Les principe s suivants sont à respecter : Plus la ce inture de sécurité est proche du cor ps de votre enfan t, plus celui- ci est en sécurité. • Ne laissez pas votre enfant dans le siège auto dans la voitur e sans surveillanc e.
• les dossiers des sièges de voiture soient verr ouillés (en clenchez p ar exemple le banc arrièr e rabattable), • tous les objets lo urds ou à bord s vifs (par exe mple sur la lun ette arriè.
6 3.1 Fixation du dossier Le siège enfant se c ompose d'un e assise 1 et d'un dossi er 2 à appu i-tête réglable 3 . Cette combinai son offre à votre enfant la protecti on et le con fort souhaités . Þ Placez le dossier 2 à plat derrière l'assise 1 .
3.2 Réglage en la rgeur de l'assise Une assise correctement régl ée 1 garantit un déplacemen t optimal de la sangle ve ntrale 11 , augmentant ainsi la protec tion de votre enfant. Vous pouvez régle r les parties lat érales 15 de l'assise 1 sur trois largeurs différentes.
8 3.3 Réglage en ha uteur de l'appui-tête Un appui-tête c orrectement régl é 3 garantit un déplacemen t optimal de la sangle di agonale 6 et of fre ains i à votre enfant la protecti on et le con fort souhaités. V ous pouvez régler l 'appui- tête 3 sur onze hauteu rs diff érentes.
3.4 S t abilisatio n du dossier Le dossier 2 du siège enfant s'adapte en continu à l' inclinai son du siège du véhicule. Astuce ! Le dossier 2 est maintenu en position ve rticale par un pet it enclenchemen t. Poussez légèr ement le doss ier 2 vers l‘arrière pour débloquer l‘ enclencheme nt.
10 3.5 Mise en place de la ceinture de votr e enfant Le KID plus ne nécessite au cun aménagement du v éhicule. Votre enfant est simpl ement attaché dans son siège à l' aide de la cein ture du véhicule. 1. Poser la cei nture du véhicul e Þ Placez le siège enfant su r le siège du véhicul e.
2. Passez l a ceinture dans les guidages rouges du sièg e enfant. Þ P assez la san gle diag onale 6 et la sangle ven trale 11 du côté du fermoir 10 , sous l'accoudo ir , dans le guidage roug e clair 12 de l'assise 1 .
12 Þ N'oubliez pas que la sangle diagonale 6 doit passer sur la clavicul e de votre enfa nt, et non dans son c ou. Astuce ! V ous p ouvez encor e adapter l'ap pui-tête 3 en hauteur dans le véh icule. Þ A ttention ! La sangle diagonale 6 doit se dépl acer en diago nale vers l'arrière.
• la sangle diagonale 6 pass e bien, du côté du fe rmoir de ceintu re du véhicule 10 , également dans le guidage roug e clair 12 de l'assise , • la sangle diagonale 6 pass e bien dans le .
14 • V eillez à ce que le si ège auto ne soit pas coincé entre des obj ets durs (po rte du véhi cule, glis sière du siège, etc .), ce qui risq uerait de l’endommager . • Faites impéra tivement con trôler un siège auto end ommagé (par exemple ap rès une chute) par le fabric ant.
4.2 Retrait de la housse Þ Décroche z le crochet de housse 14 du dossier 2 . Þ D écrochez les bo ucles élastiq ues 13 de l'assise 1 . Þ Défaites les bout onnières 19 de l'appui- tête 3 . Þ Désolidarisez les ergo ts 17 de la housse des partie s latérales 15 .
16 5. Remarques r elatives à l’élimination V euillez resp ecter le s directiv es en vigueur dans votre pays. 6. 2 ans de garantie Pour ce s iège auto / bicyclette /cette poussette, nous accordon s une garantie de 2 ans po ur les défa uts de fabricati on ou de matéri au.
La garantie ne co uvre pas les défauts suivants : • usure naturelle et dommages dus à une sollicit ation exces sive • dommages dus à une ut ilisation inappropr iée et non confor me Cas de garantie ou non ? Tis su s : tous nos tis sus réponde nt aux exigences élevées quant à la résistance des couleurs aux r ayons UV .
18 V erwendung, Pflege u nd W artung Der Auto-/Fa hrradkin dersitz / Kinderwagen muss entsprechend d er Gebrauchsan leitung b ehandelt werden. Wir weis en ausdrück lich darauf hin, dass nur Origi nal-Zubehö r bzw . Ersatzteil e verwende t werden dürfen.
7. Garantiekarte / Übergabe-Check Name: ____________________ _____________________ ____ Adresse: ____________________ _____________________ ____ Postleitzahl: ________________________ _______________.
7. W arranty Card / T ransfer Check Name: ____________________ _____________________ ___ Address: ____________________ _____________________ ___ Post Code: ____________________ _____________________ ___ City/T o wn: _______________ ______________________ _______ T elephone No.
7. Carte de garantie / Procès-verbal de remis e Nom : __________________________ ______________________ Adresse : __________________ _____________________ _________ Code postal : _____ ______________.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Römer Kid Plus è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Römer Kid Plus - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Römer Kid Plus imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Römer Kid Plus ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Römer Kid Plus, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Römer Kid Plus.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Römer Kid Plus. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Römer Kid Plus insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.