Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto FBI1249 del fabbricante Proline
Vai alla pagina of 67
www.vandenborre.be FBI 1249 DWP LA VE-V AISSELLE DISHWASHER VAATWASSER LAVAVAJILLAS MY Č KA NÁDOBÍ UMÝVA Č KA RIADU.
www.vandenborre.be 1       TA B L E  DES  MA TIÈRE S     A TTENTION ........................................................................................................................ 2  MISES  EN  GARDE  IMPORT ANTES .
www.vandenborre.be 2 A T TENTION  Cet  appareil  est  destiné  à  un  usage  domestique  uniquement.  Toute  utilisation  autre  que  celle  prévue  .
www.vandenborre.be 3  ll  convient  de  surveiller  les  enfants  pour  s’assurer  qu’ils  ne  jouent  pas  avec  l’appareil.   Les  ouvertures  ne  doivent  pas  être  obstruées  par  un  tapis.
www.vandenborre.be DESCRIPTION   Vu e  avant   Vue  arrière      1.
www.vandenborre.be INSTRU CTIONS  D’INST ALLA TION   CONDITIONS  POUR  L'EMPLACEMENT    L'inter stice  entr e  le  haut  du  lave ‐ v aisselle  et  le  dessous  du  plan  de  trav ail  doit  être  inférieu r  à  5  mm.
www.vandenborre.be   Prof ondeur  trou  10   L'épaisseur  de  la  port e  du  meuble  ne  doit  pas  dép asser  15  mm.
www.vandenborre.be   1. Ôtez  les  c apuchons.  2. V issez  les  vis  dans  les  tr ous  de  la  porte  du  meuble.
www.vandenborre.be PRESSION  D’EA U  Pou r  que  l'appareil  fonctionne  parfaite ment,  la  pression  d'arrivée  d'eau  doit  êtr e  compr ise  entre  0,04  MP a  et  1MPa.
www.vandenborre.be   BAND E  DE  CONDEN SA TION    La  bande  de  condensation  se  colle  sous  le  plan  de  travail;  elle  pe rmet  d'empêcher  l'infiltration  d'humidité.
www.vandenborre.be FIXA TION  DU  LA VE ‐ V AISSELLE  Le  lave ‐ vaisselle  peut  être  fix é  de  deux  manièr es  diff érente s: A.
www.vandenborre.be 11  CHARGEMENT   Chargemen t  des  pani ers  du  haut  et  du  bas  Le  pani er  du  haut  est  conç u  pour  placer  les  arti cles  léger s  et  fragiles  (verres,  ta sses,  soucoupes,  bols  et  poêles).
www.vandenborre.be 12 Pou r  surélever  le  panie r  du  haut:   1. Enlevez  le s  butées  située s  au  bout  des  rai ls.  2. Sortez  le  panier  de s  rai ls .  3. Rem ettez  le  pan ier  en  position  haute.
www.vandenborre.be 13 ADOUCISSEUR  D’ EA U  La  dureté  de  l’ eau  dépend  de  l’ endroit  où  l’ on  se  trouv e.  Si  vous  uti lisez  de  l’ eau  dure  avec  votr e  lave ‐ v aisselle,  des  dépôts  se  form ero nt  sur  la  vaisselle.
www.vandenborre.be 14 Remplissage    Dévissez  le  bouchon  du  ré ser voir  de  sel.   Placez  le  bout  de  l'entonnoir  fourni  dans  l'ouvertur e  du  rése rvoi r  de  sel.
www.vandenborre.be 15 Régl age  du  rés ervoi r  du  liquide  de  rinçage  Le  rég lage  pa r  déf aut  est  de  4  pour  ce  lave ‐ vaisselle.  Il  exi ste  au  total  6  rég lages  disponi ble s.
www.vandenborre.be 16 PROGRAMME S  DE  LA V AG E   Progr amme  Degré  de  salet é    Description  du  cycle  Quantit é  recommandée  de  déter gent  prélav age/lava ge  Durée  du  lavag e  (min.
www.vandenborre.be 17 10. Si  vous  utilisez  une  tablette  tout ‐ en ‐ un,  appuy ez  sur ;  le  tém oin  lumineux  du  progr amme  tout ‐ en ‐ un  s'allume.
www.vandenborre.be 18 Démontag e  des  filtres    Retirez  le  filtre  centr al.   Retirez  le  filtre  principal.   Retirez  le  micr ofiltre.     Rincez  les  filtre s  sous  le  robinet  à  l'aide  d'une  brosse  à  poils  mous.
www.vandenborre.be 19 DÉP ANNAGE   Problème  Causes  possibles  Solutions  Le  fusible  a  sauté  ou  le  disjoncteur  s’ est  déclenché.  Rem pla cez  le  fusible  ou  rel ancez  le  disjoncteur .
www.vandenborre.be  Codes  d’ erreur  Codes  d’ erreur  Signification  Le  témo in  lumineux  rapide  clignot e  rapidement.  L ’ arrivée  d’ eau  prend  trop  de  temps.  Le  témo in  lumineux  normal  clignote  r apidement.
www.vandenborre.be 21 DONNÉES  TE CHNIQUES   Fi c h e  t echnique  de  lave ‐ vaisselle  ménager  conforme  à  la  directive  eur opéenne  1059/ 2010:  .
www.vandenborre.be 2       En  rai son  de s  mises  au  point  et  amélior ations  co nstamment  apportées  à  nos  produits,  de  petites  inc ohérences  peuv ent  appar aître  dans  le  mode  d'emploi.
www.vandenborre.be 1     CONTENTS     WARNINGS ............................................................................................................. 2  IMPORTANT  SAFETY  INSTRUCTIONS .......................
www.vandenborre.be 2 WARNINGS    This  appliance  is  intended  for  domestic  household  use  only  and  should  not  be  used  for  any  o.
www.vandenborre.be 3  Children  should  be  supervised  to  ensure  that  they  do  not  play  with  the  appliance.    The  openings  must  not  be  obstructed  by  a  carpet.
www.vandenborre.be DESCRIPTION   Front  view   Back  view          1.
www.vandenborre.be INSTALLATION  INSTRUCTIONS   CABINET  OPENING  REQUIREMENTS    There  should  be  less  than  a  5  mm  gap  between  the  top  of  the  dishwasher  and  the  underneath  of  the  worktop.
www.vandenborre.be      The  maximum  thickness  of  the  furniture  door  should  be  15  mm.  Use  the  installation  template  to  mark  the  holes  up  and  then  drill  the  holes  in  the  furniture  door.
www.vandenborre.be   1. Remove  the  cover.  2. Tighten  the  screws  into  the  holes  of  the  furniture  door.
www.vandenborre.be WATER  PRESSURE  For  best  operating  results,  incoming  water  pressure  should  be  between  0.
www.vandenborre.be Attach  the  drain  hose  to  the  wall  using  the  plastic  U ‐ bend  fitting  provided  for  this  purpose  in  either  A,  B  or  C  way  as  shown.
www.vandenborre.be SECURING  THE  DISHWASHER  IN  PLACE  There  are  two  ways  to  secure  the  diahwahser  in  place:  A.
www.vandenborre.be 11 • Do  not  place  glasses  too  close  together  because  they  may  knock  against  each  other  and   break.  • Load  large  items  which  are  most  difficult  to  clean  into  the  lower  basket.
www.vandenborre.be 12 To  move  the  upper  basket  to  the  higher  position   1. Remove  the  front  runner  stops  of  the  upper  basket.  2. Slide  the  basket  out.  3.
www.vandenborre.be 13 USING  THE  WATER  SOFTENER  The  hardness  of  the  water  varies  from  place  to  place.  If  hard  water  is  used  in  the  dishwasher,  deposits  will  be  formed  on  the  utensils.
www.vandenborre.be 14 Filling  with  salt    Unscrew  the  cap  from  the  salt  container.   Place  the  supplied  funnel  so  the  end  fits  into  the  opening  of  the  salt  container.
www.vandenborre.be 15 NOTE :  Refill  the  rinse  aid  when  the  optical  level  indicator  becomes  clear  again,  or  when  the   rinse  aid  warning  light  comes  on.
www.vandenborre.be 16 WASHING  PROGRAMMES   Programme  Degree  of  soil    Cycle  Description  Recommended  quantity  of  detergent  pre ‐ wash  /  main  wash  Washing  time  (min.
www.vandenborre.be 17 11. Close  the  door.  After  10  seconds,  the  machine  will  work.  12. At  the  end  of  the  washing  programme,  the  dishwasher  will  buzz  and  automatically   stop.
www.vandenborre.be 18 To  disassemble  the  filters    Remove  the  central  filter.   Remove  the  main  filter.   Remove  the  micro  filter.     Rinse  the  filters  under  running  water  using  a  soft  brush.
www.vandenborre.be 19 TROUBLESHOOTING    Problem  Possible  Causes  Solutions  Fuse  blown,  or  the  circuit  breaker  tripped  Replace  fuse  or  reset  circuit  breaker.  Remove  any  other  appliances  sharing  the  same  circuit  with  the  dishwasher.
www.vandenborre.be             GB The  washing  programme  selected  is  too  gentle.  Select  the  intensive  programme.  Refer  to  “Washing  Programmes”.  Not  enough  detergent  has  been  used  or  it  is  unsuitable.
www.vandenborre.be 21 TECHNICAL  DATA  SHEET   Sheet  of  household  dishwasher  according  to  EU  Directive  1059/2010:  Manufacturer  PROLINE  Type .
www.vandenborre.be 2      We  apologise  for  any  inconvenience  caused  by  minor  inconsistencies  in  these  instructions,  which  may  occur  as  a  result  of  product  improvement  and  development.
www.vandenborre.be 1          INHOUDSOPGAVE      WAARSCHUWI NGEN ............................................................................................... 2  BELANGRIJKE  VEILIGHEIDS VOORZORGEN ...
www.vandenborre.be 2 WAARSCHUWINGEN   Dit  apparaat  is  uitsluitend  bestemd  voor  huishoudelijk  gebruik  en  mag  niet  voor  andere  doeleinden .
www.vandenborre.be 3  Kinderen  moeten  onder  toezicht  blijven  om  te  voorkomen  dat  zij  met  dit  apparaat  gaan  spelen.    De  openingen  mogen  niet  worden  belemmerd  door  een  vloerkleed.
www.vandenborre.be BESCHRIJVING  VAN  HET  APPARAAT   Vooraanzicht   Achteraanzicht        Bedieningspaneel     1. Stroomknop  aan/uit  2.
www.vandenborre.be INSTALLATIE   VEREISTEN  VOOR  DE  KASTOPENING           Toegang  tot  elektriciteit,  watertoevoer  en  –afvoer.   Ruimte  tussen  de  onderkant  van  de  kast  en  de  vloer.
www.vandenborre.be DE  VAATWASDEUR  VOORBEREIDEN  EN  MONTEREN  (NIET  MEEGELEVERD)     diepte  gat  10   De  maximale  dikte  van  het  meubilair  moet  15  mm  bedragen.
www.vandenborre.be   1. Verwijder  het  deksel.  2. Schroef  de  schroeven  in  de  openingen  va  de  keukenkast  vast.
www.vandenborre.be WATERDRUK  Voor  een  optimale  werking  moet  de  druk  van  de  watertoevoer  tussen  0,04  MPa  en  1MPa  bedragen.  De  druk  van  de  watertoevoer  van  de  vaatwasser  wordt  door  een  ‘drukschakelaar’  geregeld.
www.vandenborre.be Bevestig  de  afvoerslang  in  positie  A,  B  of  C  als  aangegeven  tegen  de  wand  met  behulp  van  de  plastic  U ‐ vormige  wandhouder  die  voor  dit  doel  werd  meegeleverd.
www.vandenborre.be DE  VAATWASSER  VASTZETTEN  Er  zijn  twee  mogelijkheden  voor  het  vastzetten  van  de  vaatwasser:  A. Normaal  werkoppervlak  –  bevestig  tegen  het  werkoppervlak  met  behulp  van  de  twee  houtschroeven.
www.vandenborre.be 11 • Zet  glazen  niet  te  dicht  bij  elkaar  om  te  voorkomen  dat  ze  tegen  elkaar  gaan  botsen  en  breken.  • Zet  grote  stukken  die  het  moeilijkst  te  reinigen  zijn  in  de  onderste  korf.
www.vandenborre.be 12 Om de bovenste korf in een hogere stand te zetten ,  1. Verwijder  de  voorste  raildoppen  van  de  bovenste  korf.  2. Schuif  de  korf  uit.  3. Zet  de  korf  in  een  hogere  stand.
www.vandenborre.be 13 WATERONTHARDER  GEBRUIKEN  De  hardheid  van  water  varieert  van  plaats  tot  plaats.  Hard  water  in  de  vaatwasser  kan  kalkafzetting  op  het  serviesgoed  veroorzaken.
www.vandenborre.be 14 Het  zoutreservoir  vullen  Schroef de dop van het zoutreservoir los. Giet  voor  de  eerste  vaatwasbeurt  1,5  liter  water  in  het  zoutreservoir. Zet de tuit van de meegeleverde trechter in de opening van het zoutreservoir.
www.vandenborre.be 15 Het  verbruik  van  glansmiddel  instellen  De  fabrieksinstelling  voor  de  vaatwasser  is  4  en  u  heeft  de  keuze  uit  6  instellingen.
www.vandenborre.be 16 VAATPROGRAMMA’S  Programma  Mate  van  bevuiling    Omschrijving  van  de  cyclus  Aanbevolen  hoeveelheid  vaatwasmiddel  voorwas/hoof dwas  Duur  vaatwas  (min.
www.vandenborre.be 17 9. Druk  op  ½  voor  een  halve  lading  vaat.  Het  indicatorlampje  van  de  halve  lading  gaat  branden.
www.vandenborre.be 18  De  filters  demonteren    Verwijder  de  centrale  filter.   Verwijder  de  hoofdfilter.   Verwijder  de  microfilter.    Spoel  de  filters  onder  stromend  water  en  reinig  met  een  zachte  borstel.
www.vandenborre.be 19 PROBLEMEN  OPLOSSEN   Probleem  Mogelijke  oorzaken  Oplossingen  Zekering  gesprongen  of  de  stroomonderbreker  in  werking  gezet.  Vervang  de  zekering  of  stel  de  stroomonderbreker  terug.
www.vandenborre.be      NL toegevoegd.  Zoutresten  zijn  in  de  vaatcyclus  terecht  gekomen.  vaat  in  de  vaatwasser  is  ingezet.  De  vaatwasser  is  luidruchtig.  De  vaat  rammelt  tegen  elkaar.
www.vandenborre.be 21 TECHNISCHE  GEGEVENFICHE  De  technische  fiche  voor  huishoudelijke  vaatwasser  voldoet  aan  de  EU ‐ richtlijn  1059/2010:  Fabrikan.
www.vandenborre.be 22        Wij  verontschuldigen  ons  voor  eventuele  ongemakken  als  gevolg  van  kleine  onnauwkeurigheden,  die  ondank.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
                Se non hai ancora comprato il Proline FBI1249 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Proline FBI1249 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Proline FBI1249 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Proline FBI1249 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Proline FBI1249, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Proline FBI1249.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Proline FBI1249. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Proline FBI1249 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.