Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 425001 del fabbricante Poulan Pro
Vai alla pagina of 60
OPERA TOR'S MANU AL MODEL: PO16542L T L A WN TRACTOR AL W A YS WEAR EYE PROTECTION DURING OPERA TION Visit our website: www .poulan.com WARNING: Read this Man u al and follow all Warnings and Safety Instructions. F ail ure to do so can re sult in serious in ju ry .
2 I. GENERAL OPERA TION • Read, understand, and follow all instructions on the machine and in the manual before starting. • Do not put hands or feet near rotating parts or under the machine. Keep clear of the discharge opening at all times. • Only allow responsible adults, who are familiar with the in struc tions, to operate the machine.
3 • Be sure the area is clear of bystanders before operat- ing. Stop machine if anyone enters the area. • Never carry passengers. • Do not mow in reverse unless absolutely necessary . Al ways look down and behind before and while back- ing. • Never carry children, even with the blades shut off.
4 T ABLE OF CONTENTS SAFETY RULES ......................................................... 2-3 PRODUCT SPECIFICA TIONS ....................................... 4 CUSTOMER RESPONSIBILITIES ................................. 4 ASSEMBL Y .................
5 UNAS SEMBLED P ARTS Steering Wheel Steering Wheel Insert (1) Large Flat Washer Steering Boot Steering Wheel Adapter Seat (2) Keys Slope Sheet Key (1) Oil Drain Tube (1) Hex Bolt 5/16-18 x 4 (1) 5/16.
6 AS SEMBL Y TOOLS REQUIRED FOR AS SEMBL Y A socket wrench set will make assembly easier . Stan dard wrench sizes are listed. (1) 1/2" wrench Utility knife (1) 3/4" wrench Tire pres sure gau.
7 AS SEMBL Y FIG. 2 TO ROLL TRACTOR OFF SKID (See Op- er a tion section for location and func tion of con trols) • Press lift lever plunger and raise attachment lift lever to its highest po si tion. • Release parking brake by depressing clutch/brake ped al.
8 AS SEMBL Y CHECK TIRE PRESSURE The tires on your tractor were overinflated at the factory for shipping purposes. Correct tire pressure is important for best cutting performance. • Reduce tire pressure to PSI shown on tires. CHECK DECK LEVELNESS For best cutting results, mower housing should be properly leveled.
9 OPERA TION These symbols may appear on your tractor or in literature supplied with the product. Learn and understand their mean- ing. DANGER, KEEP HANDS AND FEET AWAY FREE WHEEL (Automatic Models on.
10 02829 OPERA TION KNOW YOUR TRACTOR READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERA TING YOUR TRACTOR Compare the illustrations with your tractor to familiarize yourself with the locations of various controls and ad just ments. Save this manual for future reference.
11 NOTE: Under certain conditions when tractor is standing idle with the engine running, hot engine exhaust gases may cause “brown ing” of grass. T o eliminate this possibility , al- ways stop engine when stopping tractor on grass areas.
12 TO OPERA TE ON HILLS WARNING: Do not drive up or down hills with slopes great er than 15° and do not drive across any slope. • Choose the slowest speed before starting up or down hills.
13 OPERA TION TO ST ART ENGINE (See Fig. 5) When starting the engine for the first time or if the engine has run out of fuel, it will take extra cranking time to move fuel from the tank to the engine. • Sit on seat in operating position, depress clutch/brake pedal and set parking brake.
14 MOWING TIPS • Mower should be properly leveled for best mowing per - for mance. See "TO LEVEL MOWER HOUSING" in the Service and Adjustments section of this manual. • The left hand side of mower should be used for trim- ming. • Drive so that clippings are discharged onto the area that has been cut.
15 MAINTENANCE LUBRICA TION CHART d SPINDLE ZERK d FRONT WHEEL BEARING ZERK c SAE 30 OR 10W30 MOTOR OIL d GENERAL PURPOSE GREASE e REFER TO MAINTENANCE “ENGINE” SECTION IMPORT ANT : DO NOT OIL OR GREASE THE PIVOT POINTS WHICH HA VE SPECIAL NYL ON BEARINGS.
16 MAINTENANCE FIG. 8 TRACTOR Always observe safety rules when per form ing any main- te nance. BRAKE OPERA TION If tractor requires more than five (5) feet to stop at highest speed in high est gear on a level, dry concrete or paved surface, then brake must be checked and ad just ed.
17 BA TTERY Y our tractor has a battery charging system which is suf fi cient for normal use. However , periodic charging of the battery with an automotive charger will extend its life. • Keep battery and terminals clean. • Keep battery bolts tight.
18 MAINTENANCE CLEANING • Clean engine, battery , seat, finish, etc. of all foreign matter . • Keep finished surfaces and wheels free of all gasoline, oil, etc.
19 SERVICE AND ADJUSTMENTS WARNING: TO A VOID SE RI OUS IN JU RY , BEFORE PERFORMING ANY SERVICE OR ADJUST - MENTS: • Depress clutch/brake pedal fully and set parking brake. • Place gearshift lever in neutral (N) position. • Place attachment clutch in “DISENGAGED” position.
20 SERVICE AND ADJUSTMENTS FRONT - TO -BACK ADJUSTMENT (See Figs. 15 and 16) IMPORT ANT : DECK MUST BE LEVEL SIDE- TO-SIDE. IF THE FOLL OWING FRONT -TO-BACK ADJUSTMENT IS NECESSARY , BE SURE TO AD JUST BOTH FRONT LINKS EQUAL L Y SO MOWER WILL ST A Y LEVEL SIDE- TO-SIDE.
21 SERVICE AND ADJUSTMENTS FIG. 18 TO REPL ACE MOTION DRIVE BEL T (See Fig. 18) P ark the tractor on level surface. En gage parking brake. For as sis tance, there is a belt installation guide decal on bottom side of left footrest. BEL T REMOVAL - • Remove mower (See “TO RE MOVE MOWER” in this section of manual).
22 ADJUSTMENT BOL T NEUTRAL L OCK GA TE GEARSHIFT LEVER FIG. 19 SERVICE AND ADJUSTMENTS TO ADJUST STEERING WHEEL ALIGNMENT If steering wheel crossbars are not horizontal (left to right) when wheels are positioned straight forward, remove steer - ing wheel and reassemble per instructions in the Assembly section of this manual.
23 REPL ACING BA TTERY (See Figs. 22 and 23) WARNING: Do not short battery ter - mi nals by allowing a wrench or any other object to contact both terminals at the same time. Before connect- ing battery , remove metal bracelets, wristwatch bands, rings, etc.
24 STORAGE Immediately prepare your tractor for storage at the end of the season or if the tractor will not be used for 30 days or more. WARNING: Never store the trac tor with gas o line in the tank inside a building where fumes may reach an open flame or spark.
25 TROUBLESHOOTING POINTS Will not start 1. Out of fuel. 1. Fill fuel tank. 2. Engine not “CHOKED” properly . 2. See “TO ST ART ENGINE” in Operation section. 3. Engine flooded. 3. W ait several minutes before attempting to start. 4. Bad spark plug.
26 TROUBLESHOOTING POINTS PROBLEM CAUSE CORRECTION Engine dies when 1. Reverse operation system 1. T urn ignition key to tractor is shifted (ROS) is not "ON" while ROS "ON" position. into reverse mower or other attachment See Operation section.
27 LIMITED W ARRANTY The Manufacturer warrants to the original consumer purchaser that this product as manufactured is free from defects in materi- als and work man ship.
28 SERVICE NOTES.
29 15 DEGREES MAX. FOLD ALONG DOTTED LINE THIS IS A 15 DEGREE SLOPE ONLY RIDE UP AND DOWN HILL, NOT ACROSS HILL SUGGESTED GUIDE FOR SIGHTING SLOPES FOR SAFE OPERATION WARNING: To avoid serious injury, operate your tractor up and down the face of slopes, never across the face.
This product has been expertly en gi neered and carefully manu fac tured to rigid quality stan dards. As with all mechanical products, some adjustments or part replacement may be necessary during the life of your unit.
Ce produit, conçu avec les soins les plus attentifs, est fabriqué en accord avec des stan dards stricts. Comme pour tous les produits avec des parties mobiles, il peut être nécessaire pendant la durabilité de votre machine d’effectuer des ajustements ou le remplacement de certaines pièces .
29 GUIDE SUGGÈRE POUR L'ÉVALUATION DES PENTES AFIN D'AMÉLIORER LA SÉCURITÉ D'UTILISATION TONDEZ LES PENTES EN MONTANT OU EN DESCENDANT MAIS, JAMAIS EN TRAVERS 15 DEGRÉS MAX PLIEZ .
28 NOTES D'ENTRETIEN.
27 GARANTIE LIMITÉE Le F abricant garantit à l’acheteur initial que son produit tel que manufacturé est libre de défaut de matière et d’ouvrage.
26 GUIDE DE DÉP ANNAGE La tondeuse 1. Système de fonctionnement en marche 1. T ournez le ROS sur ON. (ou son accessoire) s’arrête arrière (ROS) est sur OFF n’est pas sur ON lorsque le tracteur passe en marche arrière Le moteur marche 1. Le système qui détecte la présence du conducteur 1.
25 GUIDE DE DÉP ANNAGE Le moteur refuse 1. Sans essence. 1. Remplissez le réservoir d’essence. de démarrer 2. Le moteur n’est pas démarré à froid correctement. 2. Référez-vous à la section “POUR DÉMARRER LE MOTEUR” dans la section fonctionnement.
24 ENTREPOSAGE Préparez immédiatement votre tracteur pour l’entreposage à la fin de la saison ou si le tracteur ne sera pas utilisé pendant une période de 30 jours ou plus.
23 RÉVISION ET RÉGL AGES FIG. 22 ÉCROU À T AQUETS BOUL ON H CÂBLE POSITIF (ROUGE) FIG. 23 CÂBLE NÉGA TIF (NOIR) COUVERTURE BORNE POUR REMPL ACER L ’AMPOULE DES PHARES • Soulevez le capot. • Dégagez de la douille d’ampoule de l’orifice à l’arrière de la calandre.
22 RÉVISION ET RÉGL AGES FIG. 19 LEVIER DE CHAN GE MENT DE VITESSE POINT MORT VANNE DE FERMETURE BOUL ON DE REGL AGE RÉGL AGE AU NEUTRE DU LEVIER DE CHAN- GE MENT DE L A BOÎTE DE VITESSES (V oir la Fig. 19) La boîte de vitesses es doit être au neutre quand le levier de chan ge ment est dans la position (N) (vanne de fermeture).
21 RÉVISION ET RÉGL AGES POUR REMPL ACER L A COURROIE D’EN- TRAÎ NE MENT DE TRANSMIS SION (V oir la Fig. 18) Garez le tracteur sur un terrain plat. Engagez le frein de sta- tion ne ment. Pour vous aider ,il y a un autocollant de guide d’ins tal la tion de courroie sur le côté inférieur du repose-pieds à gauche.
20 FIG. 14 FIG. 13 RÉVISION ET RÉGL AGES RÉGL AGE DU DEV ANT À L'ARRIÈRE (V oir les Fig. 15 et 16) IMPORT ANT : LE CARTER DOIT ÊTRE PL A T D'UN CÔTÉ À L'AUTRE.
19 REVISION ET REGL AGES AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER DES DOMMAGES SÉRIEUX, AVANT DE F AIRE TOUS LES RÉVISIONS OU RÉGL AGES. • Appuyez sur la pédale de frein/embrayage et engagez le frein de stationnement. • Placez le levier de changement de vitesse en position point mort (N).
18 ENTRETIEN FIG. 11 BRIDE DE SERRAGE BRIDE DE SERRAGE FIL TRE D’ESSENCE FIL TRE D’ESSENCE INST ALLÉ EN LIGNE (V oir la Fig. 11) Le filtre d’essence devrait être remplacé au moins chaque saison. Si le filtre d’essence est bouché et obstrue l’écoulement d’es sen ce au carburateur , il faut le remplacer .
17 BA TTERIE Vo tre trac teur est muni d’un sys tè me de char ge ment de bat te rie qui est suf fi sant pour l’usa ge normal. Pour tant, le chargement périodique de la batterie avec un chargeur d’auto prolongera la durabilité. • Conservez la batterie et les bornes propres.
16 ENTRETIEN FIG. 8 TRACTEUR Observez toujours les règles de sécurité quand vous faites l’entretien. FONCTIONNEMENT DU FREIN Si le tracteur demande une distance d’arrêt de plus de cinq (5) pieds (1,52 m) pour s’arrêter à grande vitesse, sur une surface horizontale en béton sec ou pavée, vous devez contrôler et régler le frein.
15 ENTRETIEN T ABLEAU DE L UBRIFICA TION d GRAISSEUR À PRESSION DE L A BROCHE d GRAISSEUR À PRESSION DU P ALIER DE ROUE ANTÉRIEURE d GRAISSEUR À PRESSION DU P ALIER DE ROUE ANTÉRIEURE e MO TEUR d.
14 FIG. 7 CONSEILS DE TONTE • Assurez-vous que votre tondeuse soit correctement nivelée pour le meilleur rendement. (V oir la section de “Pour Niveler le carter de T ondeuse” sous Entretien et Ré gla ges de ce ma nuel). • V ous devez utiliser le côté gauche de la tondeuse pour la taille.
13 UTILISA TION REMPLIR LE RÉSERVOIR D’ESSENCE • Remplissez le réservoir d’essence. Remplissez le réservoir d’es sen ce jusqu’au fond de son goulot de rem plis sa ge. N’en mettez pas trop. Utilisez de l’essence sans plomb, régulière, fraîche, et propre avec un indice d'octane au moins 87.
12 UTILISA TION DÉLECTEUR DE DÉ CHAR GE FIG. 6 POSITION BASSE LEVIER DE LEVAGE D’ACCESSOIRE EN POSITION HAUTE EN POSITION “ENGAGÉE” LEVIER D’EM B R AYA GE D’AC CES SOI RE EN POSITION “DÉ BRA YÉE” POUR UTILISER DANS LES PENTES AVERTISSEMENT : N’utilisez jamais le tracteur dans les côtes de plus de 15°.
11 UTILISA TION PÉDALE DE FREIN/EMBRA Y AGE EN POSITION “ENTRAÎNEMENT” FIG. 5 EN POSITION “DÉGAGÉE” MANETTE DE L A COMMANDE DES GAZ/ DUST ARTER LEVIER D’EM B R AYA GE D’AC CES SOI RE E.
10 UTILISA TION 02829 FIG. 4 BOUTON DE RÉGL AGE DE HAUTEUR - permet de régler la hauteur du carter de tondeuse. COMMANDE DES GAZ/DU ST ARTER - permet de démarrer le moteur et de commander la vitesse de moteur .
9 UTILISA TION Ces symboles peuvent se montrer sur votre tracteur ou dans les publications fournies avec le produit. Apprenez et comprenez la signification des symboles.
8 MONT AGE VÉRIFIER L A PRES SION DES PNEUS Les pneus de votre tracteur ont été surgonflés à l’usine pour l’ex pé di tion. La pression de pneu correcte est importante pour les meilleurs résultats de tonte. • Réduisez la pression de pneu à la pression montrée sur le pneu.
7 MONT AGE FIG. 2 CUVETTE DU SIÈGE ÉTIQUETTE BORNE BORNE FIG. 3 REMARQUE: Procidez comme suit pour retirer le tracteur de la palette en le faisant rouler ou en le conduisant. AVERTISSEMENT : avant le démarrage, nous vous prions de lire, comprendre et suivre toutes les instructions dans la section Fonc tion ne ment de ce manuel d’instructions.
6 MONT AGE FIG. 1 V otre nouveau tracteur a été monté à l’usine sauf les pièces qui ne sont pas montées pour l’expédition. Pour assurer l’utilisation correcte et sûre de votre tracteur , toutes les pièces et la visserie que vous montez doivent être serrées à fond.
5 PIEZAS SIN MONT AR Clés (1) Rondelle Plate Grand Adaptateur du volant de direction (2) Clés Guide-pente Insert du volant de direction Siège Volant de direction Manchon de direction Tube de Vidang.
4 RÈGLES DE SÉCURITÉ ............................................. 2-3 SPÉCIFICA TIONS DE PRODUIT ................................ 4 RESPONSABILITÉS DU CLIENT ................................. 4 MONT AGE ..........................................
3 RÈGLES DE SÉCURITÉ Conseils pour l’utilisation en toute sécurité des tracteurs III. ENF ANTS Des accidents tragiques peuvent avoir lieu si l’opérateur ne fait pas très attention en présence d’enfants. Les enfants sont souvent très attirés par la machine et par la tonte.
2 AVERTISSEMENT : Ne descendez pas les pentes à point mort, vous pourriez perdre la com man de du trac teur . AVERTISSEMENT : Remorquez seulement les ac ces soi res recommandées par et selon les spé ci fi ca tions du fabricant de votre trac teur . Utlisez votre bon sens pendant que vous remoruez.
MANUEL DU PROPRIÉT AIRE MODÈLE: PO16542L T TRACTEUR DE PEL OUSE Portez toujours des lunettes de sécurité lors de l’utilisation. Visitez notre site web: www .poulan.com 425001 11.03.08 BAD IMPRIMÉ AUX É.-U. AVERTISSEMENT : Lisez soigneusement le man uel suivez tous les aver tis se ments et les in struc tions de sécurité.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Poulan Pro 425001 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Poulan Pro 425001 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Poulan Pro 425001 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Poulan Pro 425001 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Poulan Pro 425001, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Poulan Pro 425001.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Poulan Pro 425001. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Poulan Pro 425001 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.