Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 6500BT del fabbricante Polk Audio
Vai alla pagina of 39
6500 BT.
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9 am -5:30 pm est polkcs@polkaudio.com 1 ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This product was designed and manufactured to meet strict quality and safety standards. There are, however, some installation and operation precautions which you should be particularly aware of.
2 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) PLEASE TAKE INVENTORY Please check to ensure you have everything in your Polk ® SurroundBar ® 6500 bt carton.
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9 am -5:30 pm est polkcs@polkaudio.com 3 BAR CONTROLS FRONT PANEL: 1. Learn —Puts the bar into “learning mode” so you can program it to respond to commands from your existing remote control. 2.
4 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) SUBWOOFER CONTROLS 1. Power Switch —Turns the wireless subwoofer on or off, but you can leave it on all the time if you wish. 2. Power Connection —The subwoofer power cord connects here.
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9 am -5:30 pm est polkcs@polkaudio.com 5 WHERE TO LOCATE YOUR BAR FOR THE BEST SOUND It’s easy. The bar comes with rubber feet already attached, so it will sit securely on any flat surface. Just center the bar under your TV screen.
6 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) HOW TO CONNECT YOUR BAR This is really easy too. You likely have many sources for your audio signal: your TV, your DVD player, or a cable/satellite box. The bar is able to accept audio from up to four different sources.
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9 am -5:30 pm est polkcs@polkaudio.com 7 BLUETOOTH ® WIRELESS TECHNOLOGY To use your Bluetooth wireless technology device with the SurroundBar 6500 bt , you must first pair your device with your SurroundBar.
8 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) HOW TO OPTIMIZE THE SOUND WHEN TV SPEAKERS ARE ON You should hear sound from the bar. If you don’t, turn up the volume on the bar using its volume control buttons. If your bar is connected to your TV, there’s a very good chance your TV speakers are also playing.
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9 am -5:30 pm est polkcs@polkaudio.com 9 2 LED 3 5 4 LED VOL SOURCE LEARN MUTE LED Press and hold “LEARN” for 2 seconds, or until LED blinks orange, then release the “LEARN” button. 1 The SurroundBar is turned on and the LED is solid green.
10 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) TROUBLESHOOTING The bar does not power on. Ensure you have plugged the power supply into a live wall outlet. Ensure that all components of the power supply are connected properly.
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9 am -5:30 pm est polkcs@polkaudio.com 11 FAQ’S (Frequently Asked questions) My TV does not have an optical output. How do I connect my audio? You have several options for connecting your audio: Use the optical output of your source unit (cable/satellite box, DVD player, etc.
12 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) Polk Audio is a DEI Holdings, Inc. Company. Polk Audio, Polk, The Speaker Specialists, SDA, Polk Digital Logic and SurroundBar are registered trademarks of Polk Audio, Inc.
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9 am -5:30 pm est polkcs@polkaudio.com 13 FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Ce produit a été conçu et fabriqué pour répondre à de strictes normes de qualité et de sécurité.
14 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) FAITES L’INVENTAIRE Assurez-vous que la boîte de votre SurroundBar ® 6500 bt contient tous les items listés ci-desso.
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9 am -5:30 pm est polkcs@polkaudio.com 15 CONTRÔLES DE LA SURROUNDBAR Panneau avant: 1. Learn — Met la SurroundBar en mode d’apprentissage, vous permettant de la programmer pour qu’elle réponde à votre propre télécommande.
16 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) CONTRÔLES DU SUBWOOFER 1. Power —Allume (ON)/éteint (OFF) le subwoofer, mais vous pouvez le laisser à la position ON en permanence. 2. AC Input — Branchez le cordon d’alimentation du subwoofer ici.
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9 am -5:30 pm est polkcs@polkaudio.com 17 OÙ INSTALLER VOTRE SURROUNDBAR POUR MAXIMISER LE SON C’est simple. Grâce à ses coussinets de caoutchouc, la barre peut être installée sur n’importe quelle surface plate.
18 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) COMMENT CONNECTER VOTRE SURROUNDBAR C’est très facile. Vous avez probablement plusieurs sources audio—télé, DVD, iPod ou câble/satellite. Vous pouvez connecter jusqu’à quatre sources différentes à la Surroundbar.
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9 am -5:30 pm est polkcs@polkaudio.com 19 SOURCE LEARN TECHNOLOGIE SANS FIL BLUETOOTH ® Pour utiliser un dispositif sans fil Bluetooth avec la SurroundBar 9500 BT , vous devez d’abord apparier l’appareil et la SurroundBar.
20 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) COMMENT OPTIMISER LE SON LORSQUE LES HAUT-PARLEURS DE LA TÉLÉ SONT ACTIFS Si vous n’entendez pas la SurroundBar, montez le volume de la barre à l’aide de ses touches de contrôle de volume.
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9 am -5:30 pm est polkcs@polkaudio.com 21 2 DEL 3 5 4 DEL VOL SOURCE LEARN MUTE DEL Appuyez sur la touche LEARN pour deux secondes— ou jusqu’à ce que la DEL clignote orange - puis relâchez-la. 1 La SurroundBar est allumée, le voyant DEL luit vert continu et du son provient de la barre.
22 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) GUIDE DE DÉPANNAGE La SurroundBar ne s’allume pas. Assurez-vous que le bloc d’alimentation est branché dans une prise de courant active. Assurez-vous que tous les composants du bloc d’alimentation sont connectés correctement.
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9 am -5:30 pm est polkcs@polkaudio.com 23 FAQ’S ( Foire Aux questions ) Ma télé n’est pas dotée d’une sortie optique. Comment puis-je connecter mon audio ? Il y plusieurs options de connexion audio: Connectez la sortie optique de votre unité de source (récepteur câble/sat, DVD, etc.
24 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) Polk Audio est une compagnie de la DEI Holdings, Inc. Polk Audio, Polk, The Speaker Specialists, SDA, Polk Digital Logic, Instant Home Theater et Surroundbar sont des marques de commerce déposées de Polk Audio, Inc.
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9 am -5:30 pm est polkcs@polkaudio.com 25 ESPANOL INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Este producto ha sido diseñado y fabricado para satisfacer estrictas normas de calidad y seguridad.
26 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) HAGA INVENTARIO Asegúrese de tenerlo todo en la caja de la SurroundBar ® 6500 bt de Polk .
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9 am -5:30 pm est polkcs@polkaudio.com 27 CONTROLES DE LA BARRA PANEL DELANTERO : 1. Aprendizaje (LEARN) —Pone la barra en “modalidad de aprendizaje” para que usted pueda programarla a fin de que responda a los comandos de su control remoto actual.
28 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) 1 2 AC INPUT 100V - 240V ~ 50Hz - 60Hz 50 W AC INPU T 100V - 240V ~ 50Hz - 60Hz 50 W E217409 03BG WA RNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9 am -5:30 pm est polkcs@polkaudio.com 29 UBICACIÓN DE LA SURROUNDBAR 6500 BT PARA LOGRAR EL MEJOR SONIDO Es fácil. La barra viene con las patas de goma adheridas de fábrica, de manera que se asienta firmemente en cualquier superficie plana.
30 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) 2 Indicador LED 3 5 4 Indicador LED VOL SOURCE LEARN MUTE Indicador LED Oprima y mantenga oprimido el botón de aprendizaje (LEARN) durante 2 segundos o hasta que el indicador LED parpadee de color anaranjado, luego suelte el botón de aprendizaje (LEARN).
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9 am -5:30 pm est polkcs@polkaudio.com 31 CONEXIÓN DE LA BARRA Esto es realmente fácil también. Es probable que usted tenga varias fuentes de audio: el televisor, el reproductor de DVD o la caja de cable o satélite.
32 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) TECNOLOGÍA INALÁMBRICA BLUETOOT H ® Para usar su dispositivo de tecnología inalámbrica Bluetooth con la SurroundBar 5000, lo primero que debe hacer es emparejar el dispositivo con la SurroundBar.
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9 am -5:30 pm est polkcs@polkaudio.com 33 OPTIMIZACIÓN DEL SONIDO CON LOS ALTAVOCES DEL TELEVISOR ENCENDIDOS El sonido debe salir por la barra. Si no lo oye, súbale el volumen a la barra con los botones de control de volumen.
34 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) DETECCIÓN Y REPARACIÓN DE AVERÍAS La barra no se enciende. Asegúrese de haber enchufado la fuente de alimentación en un enchufe de pared con corriente. Asegúrese de que todos los componentes de la fuente de alimentación estén conectados correctamente.
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9 am -5:30 pm est polkcs@polkaudio.com 35 FAQ’S ( PreGuntAs FreCuentes ) Mi televisor no tiene salida óptica. ¿Cómo conecto el audio? Hay varias maneras de conectar el audio: Conecte la salida óptica de la unidad fuente (caja de televisión por cable o satélite, reproductor de DVD, etc.
36 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) Polk Audio es una empresa de DEI Holdings, Inc. Polk Audio, Polk, The Speaker Specialists, SDA, Polk Digital Logic y SurroundBar son marcas comerciales registradas de Polk Audio, Inc.
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9 am -5:30 pm est polkcs@polkaudio.com 37 LIMITED WARRANTY Polk Audio, Inc., warrants to the original retail purchaser only. This warranty will terminate automatically prior to its stated expiration if the original retail purchaser sells or transfers the Product to any other party.
5601 Metro Drive Baltimore, MD 21215 HBP2908.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Polk Audio 6500BT è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Polk Audio 6500BT - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Polk Audio 6500BT imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Polk Audio 6500BT ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Polk Audio 6500BT, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Polk Audio 6500BT.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Polk Audio 6500BT. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Polk Audio 6500BT insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.