Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto PDP-S55-LR del fabbricante Pioneer
Vai alla pagina of 40
PDP-S55-LR 本機は 十分な技術 ・ 技能を有 す る 専門業 者が 据付け を行 う こ と を前提 に 販売 さ れ ている ものです。 据付 け ・ 取付けは 必.
日本語 2 このたびはパイオニア製品をお買い求めいただき、ありが とうございました。 ● 正しく安全にお使いいただくため、お使いになる前に 「.
3 日本語 日本語 付属品の確認 右用 左用 7 クッション ×2 7 接続コード ×2 7 取付ピース ×4 7 ネジ (M5) ×12 本機 は十 分 な 技 術・技 能を 有 す る .
日本語 4 3 上側の取付ピースにネジ(M5)を仮留め し ま す。 (2 カ所) ご注意 プラズマディスプレイを壁に設置する場合は、取付ピースをプ ラズ.
5 日本語 日本語 コードを接続する ご注意 接続する際は接続機器の電源を切ってから行ってください。 付属の接続コードで、プラズマディスプレイ.
日本語 6 保証とアフターサービス 保証とアフターサービス 保証とアフターサービス 保証とアフターサービス 保証とアフターサービス 保証書につい.
7 English English Thank you for buying Pioneer’s product. ¶ To ensure that you use the product properly and safely, be sure to read the following Safety Precautions before use. ¶ To ensure that you are able to make the fullest possible use of this product, be sure to read this manual in full.
English 8 Checking materials included in package 7 Cushions ( × 2) 7 Attachment pieces ( × 4) 7 Operating instructions [This document] ( × 1) Mounting speakers to a Plasma Display Note: The speakers are divided into a right (R) and left (L) speaker.
9 English English 3 Loosely screwing the screws (M5) into place on the top attachment pieces (2 locations). Note: T o install the Plasma Display on a wall, first attach the attachment pieces to the Plasma Display then install it on the wall.
English 10 Connecting speaker cords Note: Be sure to turn off the power to the monitor before connecting the speakers. Use the provided speaker cords to connect the R/L speaker jacks of the monitor to the speaker jacks of the speakers.
11 English English 1651 (65) 90 (3-17/32) 90 (3-17/32) 169 (6-21/32) 169 (6-21/32) 65 (2-9/16) 235 (9-1/4) 181 (7-1/8) 99 (3-29/32) 39 (1-17/32) 122 (4-13/16) * 2 880 (34-21/32) 119 (4-11/16) * 1 119 (4-11/16) 96 (3-25/32) Dimensions diagram Unit: mm (inch) *1 : Dimension from the front surface of the speaker to the attachment pieces.
English 12 Published by Pioneer Corporation. Copyright © 2006 Pioneer Corporation. All rights reserved..
13 Français Français Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Pioneer. ¶ Pour être sûr(e) d’utiliser le produit correctement et en toute sécurité, lisez les consignes de sécurité ci-dessous avant toute utilisation. ¶ Pour être sûr(e) de faire une utilisation optimale de ce produit, lisez ce manuel dans son intégralité.
Français 14 Contrôle des pièces incluses dans le paquet 7 Coussinets (x 2) 7 Pièces de fixation (x 4) 7 Mode d’emploi [ce document] (x 1) 2 Posez les pièces de fixation sur l’écran à plasma à l’aide de vis (M5) aux endroits indiqués sur le schéma (8 endroits).
15 Fran ç ais Fran ç ais 3 V issez l é g è rement les vis (M5) sur les pi è ces de fixation du haut (2 endroits). Remarque: Pour installer l ’é cran à plasma contre un mur , commencez par poser les pi è ces de fixation sur l ’é cran puis installez l ’é cran au mur .
Français 16 Nettoyer les boîtiers Remarque: Veillez à d é brancher la prise d ’ alimentation avant de nettoyer les bo î tiers. ¶ Essuyez le boîtier avec un chiffon doux et sec à la texture relativement régulière.
17 Fran ç ais Fran ç ais 96 1651 90 90 169 169 65 235 181 99 39 122 * 2 880 119 * 1 119 Sch é ma de dimension Unit é : mm *1 : Dimension mesur é e de la surface avant de l ’ enceinte aux pi è ces de fixation. *2 : Dimensions de l ’é cran à plasma – VEUILLEZ REPORTER CI-DESSOUS LES NUMEROS DE MODELE ET DE SERIE DE L ’EQUIPEMENT .
Deutsch 18 Wir danken Ihnen, dass Sie sich für den Kauf dieses Produkts der Firma Pioneer entschieden haben. ¶ Lesen Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise sorgfältig vor dem Gebrauch, damit Sie sichergehen, das Produkt richtig und gefahrlos zu verwenden.
19 Deutsch Deutsch Prüfung des Inhalts der Verpackung auf Vollständigkeit 7 Gummizwischenlagen (x 2) 7 Befestigungsteile (x 4) 7 Bedienungsanleitung [das vorliegende Dokument] (x 1) Montage der Lautsprecher an ein Plasmadisplay Hinweis: Es gibt einen rechten (R) und einen linken (L) Lautsprecher.
Deutsch 20 3 Schrauben Sie die Schrauben (M5) lose in die an den Befestigungsteilen oben vorgesehenen Positionen (2 Positionen). Hinweis: Befestigen Sie, wenn Sie das Plasmadisplay an einer Wand installieren wollen, zun ä chst die Befestigungsteile am Plasmadisplay und installieren Sie es dann an der W and.
21 Deutsch Deutsch Anschließen der Lautsprecherkabel Hinweis: Achten Sie unbedingt darauf, den Strom vom Monitor abzuschalten, ehe Sie die Lautsprecher anschlie ß en. V erwenden Sie die mitgelieferten Lautsprecherkabel zum Anschluss der R/L- Lautsprecherbuchsen des Monitors an die Lautsprecherbuchsen der Lautsprecher .
Deutsch 22 96 1651 90 90 169 169 65 235 181 99 39 122 * 2 880 119 * 1 119 Diagramm mit den Abmessungen Einheit: mm *1 : Abmessung von der Frontoberfl ä che des Lautsprechers bis zu den Befestigungsteilen. *2 : Gr öß e des plasmadisplays K058_Ge Mischen Sie dieses P rodukt, wenn Sie es entsorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen Haushaltsabfällen.
23 Italiano Italiano Grazie per aver acquistato un prodotto Pioneer. ¶ Per essere certi di usare il prodotto nel modo giusto e nel rispetto della sicurezza, leggete le seguenti Norme di Sicurezza prima di usarlo. ¶ Per essere certi di essere in grado di sfruttare tutte le potenzialità di questo prodotto, leggete completamente questo manuale.
Italiano 24 Controllare i materiali contenuti nella confezione 7 Cuscinetti (x2) 7 Agganci (x4) 7 Istruzioni per l’uso [questo manuale] (x1) Montare gli altoparlanti al Display a Plasma Nota: Gli altoparlanti sono suddivisi in destro (R) e sinistro (L).
25 Italiano Italiano 3 Serrare bene le viti (M5) in posizione agli agganci superiori (2 posizioni). Nota: Per installare il Display a Plasma su una parete, fissate prima gli agganci al Display a Plasma, quindi installate l ’ apparecchio sulla parete.
Italiano 26 Connettere i cavi degli altoparlanti Nota: Assicuratevi di spegnere il monitor prima di connettere gli altoparlanti. Usate i cavi per altoparlante in dotazione per connettere gli altoparlanti L/R alle prese del monitor con le prese degli altoparlanti.
27 Italiano Italiano 96 1651 90 90 169 169 65 235 181 99 39 122 * 2 880 119 * 1 119 Grafico Dimensionale Unit à : mm *1 : Misura della distanza dalla parte frontale dell ’ altoparlante agli agganci. *2 : Misura del display a plasma – SCRIVETE QUI SOT TO IL NUMERO DI MODELLO E DI SERIE DI QUESTO APP ARECCHIO.
Nederlands 28 Hartelijk dank voor de aanschaf van dit product van Pioneer. ¶ Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voor een veilige en juiste bediening van dit model. ¶ Lees de gebruiksaanwijzing geheel door opdat u dit product zo goed mogelijk kunt benutten.
29 Nederlands Nederlands Controleren van het materiaal in de verpakking 7 Opvulling (x2) 7 Bevestigingsstukken (x4) 7 Gebruiksaanwijzing [deze handleiding] (x1) Bevestiging van de speakers aan de Plasma-Display N.B.: De speakers zijn verdeeld in een rechterspeaker (R) en linkerspeaker (L).
Nederlands 30 3 Draai de schroeven (M5) half aan in de bevestigingsstukken die bestemd zijn voor plaatsing aan het bovenste gedeelte (2 plaatsen). N.B.: Indien u de Plasma-Display aan de muur wilt bevestigen, bevestig dan eerste de bevestigingsstukken aan de Plasma-Display en bevestig hem vervolgens aan de muur .
31 Nederlands Nederlands Aansluiting van de speakersnoeren N.B.: Zorg ervoor dat de monitor is uitgeschakeld voordat de speakers worden aangesloten. Gebruik de bijgeleverde speakersnoeren om de stekerbussen voor de R/L-speaker van de monitor op de stekerbussen van de speakers aan te sluiten.
Nederlands 32 96 1651 90 90 169 169 65 235 181 99 39 122 * 2 880 119 * 1 119 Figuur met afmetingen Eenheid: mm *1 : Afmeting van de voorzijde van de speaker tot de bevestigingsstukken. *2 : Grootte van de Plasma-Display – Neem het hieronder vermelde model- en serienummer van deze apparatuur over .
33 Español Español Gracias por comprar un producto Pioneer. ¶ Para tener la certeza de que utiliza este producto adecuadamente y de una forma segura, antes de utilizarlo lea las siguientes Precauciones de Seguridad. ¶ Para tener la certeza de que se beneficia al máximo de este producto, lea la totalidad del presente manual.
Español 34 Comprobación de los materiales suministrados 7 Almohadillas (x2) 7 Piezas de acoplamiento (x4) 7 Manual de instrucciones [este documento] ( × 1) Cómo montar los altavoces en una pantalla de plasma Nota: Los altavoces constan de un altavoz derecho (R) y de un altavoz izquierdo (L).
35 Espa ñ ol Espa ñ ol 3 Sujete las piezas de acoplamiento superiores (2 posiciones) enroscando ligeramente los tornillos (M5). Nota: Si desea instalar la pantalla de plasma en una pared, primero deber á montar las piezas de acoplamiento en la pantalla de plasma y , seguidamente, instalarla en la pared.
Español 36 Cómo conectar los cables de altavoz Nota: Antes de conectar los altavoces, aseg ú rese de desconectar el monitor del suministro de red. Utilice los cables de altavoz suministrados para conectar las tomas para altavoces R/L del monitor a las tomas para altavoces de los altavoces.
37 Espa ñ ol Espa ñ ol 96 1651 90 90 169 169 65 235 181 99 39 122 * 2 880 119 * 1 119 Diagrama de dimensiones Unidad: mm *1 : Dimensiones desde la superficie frontal del altavoz hasta las piezas de acoplamiento. *2 : Dimensiones de la pantalla de plasma – ANOTE MÁS ABAJO EL NÚMERO DE MODEL O Y EL NÚMERO DE SERIE DE ESTE EQUIPO .
38.
39.
Printed in China / Imprimé en Chine <AZR1183-A> Published by Pioneer Corporation Copyright © 2006 Pioneer Corporation All rights reserved.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Pioneer PDP-S55-LR è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Pioneer PDP-S55-LR - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Pioneer PDP-S55-LR imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Pioneer PDP-S55-LR ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Pioneer PDP-S55-LR, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Pioneer PDP-S55-LR.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Pioneer PDP-S55-LR. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Pioneer PDP-S55-LR insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.