Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto HTP-071 del fabbricante Pioneer
Vai alla pagina of 60
Register y our product on http://www .pioneerelectr onics.com (US) http://www .pioneerelectr onics.ca (Canada) http://www .pioneerelectr onics.com (US) http://www .pioneerelectr onics.ca (Canada) • Protect y our new in vestment The details of your purchase will be on file f or reference in the ev ent of an insurance claim such as loss or theft.
2 En The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
3 En English Français Español This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. D8-10-1-3_A1_En Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water . Clean only with dry cloth.
4 En Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instruct ions so you will know how to o perat e you r model properly. After you have finished reading the inst ructions, put them away in a sa fe place for future reference.
5 En English Français Español Before you start Checking what’s in the box Please check that you’ve received the following supplied accessories: • Remote control • AAA size IEC R03 dry cell b.
01 01 Controls and displays 6 En Chapter 1: Controls and displays Front pane l 1 INPUT SELECTOR dial Selects an input source (page 17). 2 Receiver control buttons SPEAKERS – Use to change the speaker system on or off. When the SP OFF is selected, no sound is output from the speakers connected to this receiver.
01 01 Controls and displays 7 En English Français Español 11 SOUND RETRIEVER Press to restore CD quality sound to compressed audio sources (page 22). Display 12 PHASE Lights when the Phase Control is switched on (page 22). 13 AUTO Lights when the Auto Surround feature is switched on (page 21).
01 01 Controls and displays 8 En Remote control As for operating other devices, the remote control codes for the Pioneer products are pres et. The settings cannot be chang ed. 1 SLEEP Press to change the amount of time before the receiver switches into standby ( 30 min – 60 min – 90 min – Off ).
01 01 Controls and displays 9 En English Français Español Press first to access: BASS –/+ , TRE –/+ – Use to adjust Bass or Treble. • These controls are disabled when the listening mode is set to DIRECT or PURE DIRECT .
02 02 Connecting your equipment 10 En Chapter 2: Connecting your equipment Placing the speakers By connecting the left an d right front speakers ( L / R ), the center sp eaker ( C ), the left and right surround speake rs ( SL / SR ), and the subwoo fer ( SW ), a 5.
02 02 Connecting your equipment 11 En English Français Español Connecting the speakers The receiver will work with just two stereo sp eakers (the front speakers in the diagram) but using at least three speakers is recommended, and a complete setup is best for surround sound.
02 02 Connecting your equipment 12 En Making cable connections Make sure not to bend the cables over the top of this unit . If this happens, the magnetic field produced by the transformers in this unit may cause a humming noise from the speakers.
02 02 Connecting your equipment 13 En English Français Español Analog audio cables Use stereo RCA phono cables to connect analog a udio components. These cables are typically red and white, and you should connect the red plugs to R (right) terminals and white plugs to L (left) terminals.
02 02 Connecting your equipment 14 En Connecting a TV and playback components Connecting using HDMI If you have an HDMI or DVI (with HDCP) equippe d component (Blu-ray Disc player, etc.), you can connect it to this receiver usin g a commercially available HDMI cable.
02 02 Connecting your equipment 15 En English Français Español Connecting a satellite receiver or other digital set-top box Satellite and cable receivers, and terrestrial digital TV tuners are all examples of so-c alled ‘set-to p boxes’. • If the set- top box or video c omponent also has an HDMI output, you can connect this too.
02 02 Connecting your equipment 16 En Using external antennas To improve FM reception Use a PAL connector (not supplied) to connect an external FM antenna. To improve AM reception Connect a 5 m to 6 m (16 ft. to 20 f t.) length of vinyl-coated wire to the AM antenna terminal without disconnecting the supplied AM loop antenna.
Basic playback 17 En 03 03 English Français Español Chapter 3: Basic playback Canceling the demo display The display on the front panel shows various information (demo displays) when the receiver is not operating. You can turn off the demo display. For details, see The FL Demo Mode menu on page 26.
Basic playback 18 En 03 03 • When digital input (optical or coaxial) is select ed, this receiver can only play back Dolby Digital, PCM (32 kHz to 96 kHz) and DTS (including DTS 96 kHz/24 bit) digital signal formats.
Basic playback 19 En 03 03 English Français Español Saving station presets If you often listen to a particular radio station, it’s convenient to have the receiver store the frequency for easy recall whenever you want to listen to that station. This saves the effort of manually tuning in each time.
Basic playback 20 En 03 03 Making an audio recording You can make an audio recording from the built-in tuner, or from an audio source connected to the receiver (such as a CD player). Only audio signals that were input to this receiver through a analog audio inputs can be recorded.
Listening to your system 21 En 04 04 English Français Español Chapter 4: Listening to your system Choosing the listening mode This receiver off ers a vari ety of listening modes to accommodate playback of vario us audio formats. Choose one according to your speaker environment or th e source.
Listening to your system 22 En 04 04 Using the Advanced surroun d The Advanced surround feature creates a variety of surround effects. Try different modes wi th various soundtracks to see which you like. Using Stream Di rect Use the Stream Direct modes when you want to hear the truest possible reproduction of a source.
Listening to your system 23 En 04 04 English Français Español Using surround back channel processing You can have the receiver automatically use 6.1 or 7.1 decoding for 6.1 encoded source s (for example, Dolby Digital EX or DTS-ES), or you can choo se to always use 6.
Listening to your system 24 En 04 04 a. You can change the MIDNIGHT/LOUDNESS options a t any time by using MIDNIGHT button. b. You can change the Sound Retriever feature at any time by using S.RETRIEVER button. c. This setting works only with du al mono en coded Dolby Digital and DTS soundtracks.
The System Setup menu 25 En 05 05 English Français Español Chapter 5: The System Setup menu Using the System Setup menu The following section show s you how to make detailed settings to specify how you’re using th e receiver, and also explains how to fine-tune individual speaker system settings to your liking.
The System Setup menu 26 En 05 05 1U s e / to select ‘SP SETUP’ from the System Setup menu, then press ENTER. 2U s e / to select ‘X.OVER’ from the SP SETUP menu, then press ENTER. 3U s e / to select the frequency cutoff point.
Additional information 27 En 06 06 English Français Español Chapter 6: Additional information Troubleshooting Incorrect operations are often mistaken for trouble and malfunctions. If you think that there is something wrong with this component, check the points below.
Additional information 28 En 06 06 HDMI No picture or sound. If the problem still persists when connecting your HDMI component direc tly to your monitor , please consult the component or monitor manua l or contact the manufactu rer for support. No picture.
Additional information 29 En 06 06 English Français Español Specifications Audio section Continuous average power output of 60 watts* per channel, min., at 8 ohms, from 40 Hz to 20 000 Hz with no more than 0.2 %** total harmonic distortion. Front (stereo) .
2 Fr Ce point d’exclamation, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, dans les documents qui accompagnent l’appareil, d’explications importantes du point de vue de l’exploitation ou de l’entretien.
3 Fr English Français Español Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. D8-10-1-3_A1_Fr Si la fiche d’alimentation secteur de cet appareil ne convient pas à la prise secteur à utiliser , la fiche doit être remplacée par une appropriée.
4 Fr Nous vous remerci ons pour cet achat d’un produit Pioneer. Nous vo us demandons de lire soigneusemen t ce mode d’emploi ; vous ser ez ainsi à même de faire fonctionner l’appareil correctement. Après avoi r lu ce mode d’emploi, conservez-le en lieu sûr pour pou voir le consulter ultérieurement.
5 Fr English Français Español Préparatifs Vérification des accessoires livrés avec l’appareil Veuillez vérifier que les accessoires suivants sont livrés avec l’appareil : • Télécommande.
01 01 6 Fr Chapitre 1 : Commandes et affichages Panneau frontal 1 Cadran INPUT SELECTOR Permet de sélectionner une source d’entrée (page 17). 2 Touches de commande du ré cepteur SPEAKERS – Utilisez cette touche pour utiliser ou non le système d’enceintes.
01 01 7 Fr English Français Español Afficheur 12 PHASE S’allume lorsque la touche Phase Control est sélectionnée (page 22). 13 AUTO S’allume lorsque l’option Auto Surround est sélectionnée (page 21). 14 Voyants du syntoniseur ST – S’allume lors de la ré ception d’une émission FM stéréo en mode stéréo automatique (page 18).
01 01 8 Fr Télécommand e Les codes de la télécommande sont préréglés pour les produits Pioneer si vous so uhaitez commander d’autres appareils.
01 01 9 Fr English Français Español Appuyez d’abord sur pour accéder au menu : BASS –/+ , TRE –/+ – Pour ajuster les fréquences graves et les fréquences aiguës. • Ces commandes sont désa ctivées lorsque le mode d’écoute est réglé sur DIRECT ou sur PURE DIRECT .
02 02 10 Fr Chapitre 2 : Raccordement de votre équipement Installation des enceintes Un système surround de type 5.1 peut être obtenu en connect ant les enceint es avant gauche et droite ( L / R ), l’enceinte cen trale ( C ), les ence intes surr ound gauche et d roite ( SL / SR ) et le subwoofer ( SW ).
02 02 11 Fr English Français Español Raccordement des enceintes Le récepteur fo nctionnera avec seulement deux enceintes stéréo (les enceintes avan t sur le schéma), mais il est recommandé d’en utiliser au moins trois ; une configuration complète de huit enceintes est cependant idéale pour la production du son surround.
02 02 12 Fr Raccordements des câbles Veillez à ne pas plier les câbles par dessus l’appareil. Dans c e cas, le champ magnétique produit par les transformateurs de l’appareil pourrait provoquer le ronflement des enceintes.
02 02 13 Fr English Français Español Câbles audio analogiques Utilisez des câbles phono st éréo RCA pour raccorder les appareils audio analogiques. Ces câ bles sont le plus souvent rouges et blancs ; les fiches rouges doivent être raccordées aux bornes R (côté droit) et les fiches blanches aux bornes L (côté gauche).
02 02 14 Fr Raccordement d’un téléviseur et de périphériques de lecture Connexion au moyen de l’interface HDM I Si vous avez un composant équipé d’une pris e HDMI ou DVI (avec HDCP) (L ecteur Blu-ray Disc, etc.), vous pouvez le raccorder à ce réce pteur à l’aide d’un câble HDMI disponible dans le commerce.
02 02 15 Fr English Français Español Raccordement d’un récepteur satellite ou d’un boîtier décodeur numérique Les récepteurs satellites et par câble, ainsi que les syntoniseurs de téléviseur numérique terrestre sont tous des exemples de ce que l’on appelle boîtiers décodeurs.
02 02 16 Fr Utilis ation des an tennes externes Pour améliorer la réception FM Utilisez un connecteur de ty pe PAL (non fourni) pour raccorder une antenne FM externe. Pour améliorer la réception AM Connectez un fil recouvert de vinyle de 5 mètres à 6 mètres de long à la borne d’antenne AM sans déconnecter l’antenne cadre AM fournie.
17 Fr 03 03 English Français Español Chapitre 3 : Lecture de base Désactivation du mode d’affichage de démonstration Diverses informations (de démo nstration) s’affichent sur le panneau avant lorsque le récepteur ne fonctionne pas. Il est possible de désactiver ce mode d’affichage.
18 Fr 03 03 • Lorsque le mode d’entrée numérique (câble optique ou coaxial) est sélectionnée, cet appareil peut lire uniquement les formats de signaux numériques Dolby D i g i t a l , P C M ( 3 2 k H z à 9 6 k H z ) e t D T S ( y c o m p r i s l e f o r m a t DTS 96 kHz/24 bits).
19 Fr 03 03 English Français Español Appuyez sur la touche BAND pou r sélecti onner FM MONO. Ceci devrait vous permettre d’obtenir une qualité sonore acceptable.
20 Fr 03 03 Faire un enregistrement audio Vous pouvez faire un enregistrement audio à partir du tuner intégré, ou d’une source audio raccordée au récepteur (un lecteur CD, par ex.) . Seuls les signaux audio entrés sur ce récepteur via les entrées audio analogiques peuvent être enregistrés.
21 Fr 04 04 English Français Español Chapitre 4 : Écoute de votre système Choix du mode d’écoute Votre récepteur dispose d’une variété de modes d ’écoute pour s’adapter aux différents formats audio. Choisissez le mode d’écoute correspondant à la configuration/disposition des enceintes ainsi qu’à la source.
22 Fr 04 04 Utilisation des e ffets surround avancés La fonction surround avancé permet de créer différents effets surround. Essayez différents modes sur différentes bandes sonores pour déterminer le mode que vous préférez.
23 Fr 04 04 English Français Español Utilisation du traitement de canal surround arrière Vous pouvez indiquer au récepteur d’utiliser automatiquement le décodage 6. 1 ou 7.1 pour les sou rces 6.1 encodées (par exemple, Dolby Digital EX ou DTS-ES) ou vous pouvez choisir d’utiliser systém atiquement le décodage 6.
24 Fr 04 04 a. Les options MIDNIGHT/LOUDNESS peuvent être modifiées à tout mom ent à l’aide de la touche MIDNIGHT . b. Vous pouvez modifier à tout moment la fonction Sound Retriever à l’aide de la touche S.RETRIEVER . c. Ce réglage fonctionne u niquement pour des band es son en mode mono double Dolby Digital et DTS.
25 Fr 05 05 English Français Español Chapitre 5 : Menu de configuration du système Utilisation du menu de configuration du système La section suivante décrit de façon détaillée comment effectuer les réglages adaptés à votre propre utilisation du récepteur et comment régler chaque système d’enceintes séparément selon vos exigences.
26 Fr 05 05 Réseau de recouvrem ent • Réglage par défaut : 200Hz Ce réglage détermine la coupure entre les basses lues pa r les enceintes réglées sur LARGE , ou par le caisson de graves, et les basses lues par les enceintes réglées s u r SMALL .
27 Fr 06 06 English Français Español Chapitre 6 : Informations supplémentaires Guide de dépannage Souvent, les opératio ns incorrectes sont inte rprétées comme des problèmes et des dysfonctionnements. Si v o us estimez que cet appareil ne fonctionne pas correctement, vérifiez les points ci-dessous.
28 Fr 06 06 HDMI Pas d’image ou de son. Si le problème persiste lorsque vous connectez directement votre composa nt HDMI à votre moni teur , reportez-vo us au manuel du c omposant ou du monit eur ou prene z contact av ec le service après-ven te du fabricant.
29 Fr 06 06 English Français Español Spécifications Section audio Puissance de sortie moyenne continue à 60 watts* par canal, minimum, à 8 ohms, de 40 Hz à 20 000 Hz avec moins de 0,2 %** de distorsion harmonique totale. Avant (stéréo) . . . .
LIMITED WARRANTY WARRANTY VALID ONLY IN COUNTRY OF PRODUCT PURCHASE WARRANTY Pioneer Electronics (USA) Inc. (PUSA), and Pioneer Electronics Of Canada, Inc.
GARANTIE LIMITÉE GARANTIE VALIDE SEULEMENT DANS LE PAYS OU LE PRODUIT A ÉTÉ ACHETÉ GARANTIE Pioneer Electronics (USA) Inc. (PUSA) et Pioneer Électronique du Canada, Inc.
<5707-00000-610-1S> T o register your product, find the nearest authorized service location, to purchase replacement parts, operating instructions, or accessories, please go to one of following .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Pioneer HTP-071 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Pioneer HTP-071 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Pioneer HTP-071 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Pioneer HTP-071 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Pioneer HTP-071, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Pioneer HTP-071.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Pioneer HTP-071. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Pioneer HTP-071 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.