Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto ELITE SX-A9MK2-K del fabbricante Pioneer
Vai alla pagina of 53
SX-A9MK2-K Stereo Receiver SX-A9MK2-K Ampli-Tuner Stéréo A9 Operating Instructions Mode d’emploi Register y our product on: http://www .pioneerelectr onics.com (US) http://www .pioneerelectr onics.ca (Canada) http://www .pioneerelectr onics.com (US) http://www .
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (ser vicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
&$(# !'&!"'*'%#%"" "#% )!'% "%&&q.
S001_En Selecting fine audio equipment such as the unit you’ve just purchased is only the start of your musical enjoyment. Now it’s time to consider how you can maximize the fun and excitement your equipment offers.
5 En Thank you fo r buying this Pionee r pr oduct. Please r ead th r ough these o p e r ating inst r uctions so that you will know how to o p e r ate you r model pr o p e r ly. Afte r you have finished r eading the inst r uctions, p ut them in a safe p lace fo r futu r e r efe r ence .
Before you start 01 6 En Chapter 1: Before you start Features • Quick response power suppl y circuit The su p e r io r p owe r su pp ly ci r cuit ado p ted by this unit ac hieves vastly im pr oved r.
English Before you start 01 7 En Inserting the battery Caution Inco rr ect use of batte r ies may r esult in such haza r ds as leakage and bu r sting. Obse r ve the followin g pr ecautions : • Neve r use new and old batte r ies togethe r .
Connecting up 02 8 En Chapter 2: Connecting up Making cable connections Make su r e not to bend the cables ove r the to p of this unit (as shown in th e illust r ation). If this ha pp ens, the magnetic field pr oduced by the t r ansfo r me r s in this unit may cause a hummi ng nois e f r om the s p ea ke r s.
Connecting up 02 9 En English • Connect any othe r com p onents (such as an iPod 1 dock o r a p o r table audio p laye r ) to the AUX in p uts in the same way. 2 Connect the analog outputs of your tape deck (or other recor der) to the TAPE inp uts (IN) on this receiver .
Connecting up 02 10 En 4 Place the AM antenna on a flat surface and in a direction giving the best r eception. 5 Connect the FM wir e antenna in t he same way as the AM loop antenna. For best results, extend the FM antenn a fully and fix to a wall or door frame.
Connecting up 02 11 En English To connect a terminal, un screw the terminal a few turns until there is enough space to insert the exposed wire ( fig. B ). Once the wire is in position, tighten the terminal until the wire is firmly clampe d ( fig. C ).
Controls and displays 03 12 En Chapter 3: Controls and displays Front panel 1 POWER OFF ON 1 2 STANDBY indicator 3D i s p l a y ( p age 14) 4 DIRECT P r ess to switch the Di r ect listening featu r e on o r off ( p age 15). 5 INPUT S ELECTOR dial Selects an in p ut sou r ce.
Controls and displays 03 13 En English Remote co ntrol 1 AMP Switches the r eceive r between stan dby and on. 2 Input select buttons P r ess to select an in p ut sou r ce. 3 Number buttons Use the numbe r buttons to di r ectly select a r adio f r equency ( p age 17).
Controls and displays 03 14 En Using the re mote control Kee p in mind the following when usin g the r emote cont r ol : •M a k e s u r e that th e r e a r e no obstacles between the r emote and the r emote senso r on the unit. •T h e r emote has a r ange of about 7 m (23 ft.
Listening to you r system 04 15 En English Chapter 4: Listening to your system Using Direct li stening Use the Direct listening feature when you want to hear the truest possible reproduction of a source. All unnecessary signal processing 1 is bypassed, and you’re left with the pure sound source.
Listening to your system 04 16 En Making an audio recording You can make an audio r eco r ding f r om any audio sou r ce connected to the r eceive r . 1 Selec t the sour ce you want to record. Use the in p ut sel ect buttons ( INPUT SELECTOR ). 2 Prepare the source you want to record.
Using the tuner 05 17 En English Chapter 5: Using the tuner Listening to the r adio The followin g ste p s show you how to tune i n to FM and AM r adio b r oadcas ts. 1 Pre ss TUNER then press BAND to select the tune r band. 2 Tune to a station. The r e a r e fou r ways to do this : Automatic tuning – P r ess and hold / fo r about a second.
Using the tuner 05 18 En Listening to station presets You will need to have some pr esets sto r ed to do this. See Saving station presets above if you haven’t done this al r eady. 1 1P r e s s TUNER to select the tuner. 2 Press CLASS to select the class in which the station is stored.
Other connections 06 19 En English Chapter 6: Other connections Listening to Satellite Radio To listen to Satellite Radio, you’ll need to connect an XM Satellite Radio tune r (sold se p a r ately) to you r XM-Ready r eceiv e r . XM Satellit e Radio is a vailable to r esidents of the US (exce p t Alaska and Ha waii) and C anada.
Other connections 06 20 En •I f a f t e r pr essing XM the dis p lay shows ANTENNA , t r y di sconnect ing the antenna and r econnect ing. 1 Listening to XM Radio Afte r connecting, you will be able to use this r eceive r to select channe ls and navigate catego r ies usi ng the f r ont p anel di s p lay.
Other connections 06 21 En English Using the USB interface It is p ossible to listen t o two channels of audio f r om you r com p ute r by connecting to the US B inte r face on the r ea r of this r eceive r .
Other connections 06 22 En Caution •M a k e s u r e you don’t switch off the com p ute r o r un p lug the US B cable du r ing p layback. •T o pr event noise bein g out p ut, don’t use othe r softw a r e on you r com p ute r du r ing p layback.
Other connections 06 23 En English Connecting an IR rece iver If you kee p you r ste r eo com p onents in a closed cabinet o r shelving unit, you can use an o p tional IR r eceive r (such as a Niles o r Xantech unit) to c ont r ol you r system instead of the r emote senso r on the f r ont p anel of this r eceive r .
Other connections 06 24 En Switching components on and off using th e 12 volt trigger You can connect com p o nents in you r system to this r eceive r th r ough a 12 volt t r igge r . If you tu r n the p owe r to a connected com p onent on, the p owe r to this r eceive r is also tu r ned on.
Additional information 07 25 En English Chapter 7: Additional information Troubleshoot ing Inco rr ect o p e r ations a r e often mistaken fo r t r ouble an d malfunctions. If you think that the r e is something w r ong with this com p onent, check the p oints below.
Additional information 07 26 En XM radio messages Specifications Amplifier section Power output spe cification is for when p ower supply is 120 V. • Continuous power output (both channels driven at 20 Hz to 20 kHz)** THD 0.2 %, 4 Ω . . . . . . . . .
Additional information 07 27 En English Audio section • Input ( Sensitivity/Imp edance) CD, TAPE, AUX . . . . . . . . . . . . . . . . 200 mV/22 k Ω PHONO (MM). . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.8 mV/47 k Ω PHONO (MC) . . . . . . . . . . . . . . .
Ce point d’exclamation, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, dans les documents qui accompagnent l’appareil, d’explications importantes du point de vue de l’exploitation ou de l’entretien.
)%%' !#()%(.)#$*'.+ )'!( ' (&*( ## ).'.!)' &*# %!-%'0(!* *#'.
4 Fr Merci d’avoir acheté ce produit Pioneer. Veuillez lire entièrement ce mo de d’emploi afin de pouvoir fair e fonctionner correctement le modèle que vou s avez choisi. Après avoir fini la lecture du mode d’emploi, placez-le dans un endroit sûr afin de pouvoi r vous y ré férer p lus tar d .
Français Préparatifs 01 5 Fr Chapitre 1 : Préparatifs Caractéristiques • Circuit d’alimentation électrique à réponse rapide Le circuit d’alimentation électrique supérieur adopté par ce.
Préparatifs 01 6 Fr Insertion de la pile Attention Toute utilis ation incorrec te des piles peut entraîner des accidents, par exemple une fuite ou une explosion. Respe ctez les précautions suivantes : • N’utilisez jamais des piles neuves et des piles usagées ensemble.
Français Raccordement 02 7 Fr Chapitre 2 : Raccordement Raccordements des câbles Assurez-vous de ne pa s plier les câbles par dessus cette unité (comme indiqué d ans l’illustratio n). Si cela se pro duit, le champ magnétique produit par les transformateurs dans cette unité peut provoquer un ronflement des enceintes.
Raccordement 02 8 Fr 1 Raccordez les sorties audio analogiques de votre lecteur CD ( ou d’un autre composant) aux entrée s CD de cet ampli-tuner. Utilisez un câble stéréo ph ono RCA comme indiqué. • Raccordez to ut autre composant (com me un dock iPo d 1 ou un lecteu r audio portable) aux entré es AUX de la même façon.
Français Raccordement 02 9 Fr 4 Placez l’antenne AM sur une surface plane et dans le sens qui offre la meilleure réception. 5 Raccordez l’antenne à fil F M de la même manière que l’antenne cadre AM. Pour obt enir les me illeur s résult ats, déployez l’antenne FM au m aximum et fixez-la à un mur ou à un montant de porte.
Raccordement 02 10 Fr Pour raccorder une borne, dévissez la borne de quelques tours jusqu’à ce qu’il y a it assez de place pour in sérer le fil dénu dé ( fig. B ). Un e fois que le fil est bien positionné, serrez la bor ne jusqu’à ce q ue le fil soit fe rmement fixé ( fig.
Français Commandes et affich eur 03 11 Fr Chapitre 3 : Commandes et afficheur Panneau avant 1 POWER OFF ON 1 2 Voyant STANDBY 3 Afficheur (page 13) 4 DIRECT Permet d’activer ou de désactiv er la fonction d’écoute en mode direct (page 14).
Commandes et afficheur 03 12 Fr Télécommande 1A M P Cette touche permet d’allumer l’ampli-tuner et de le mettre en veille. 2 Touches de sélection des entrées Appuyez sur l’ une de ces touches pour sélectionner une source d’en trée.
Français Commandes et affich eur 03 13 Fr Utilisation de la télécommande Gardez à l’es prit ce qui s uit lorsqu e vous utilisez la t élécommande : • Assurez-vous de l’absence d’obstacles entre la té lécommande et le capteur de l’appareil.
Écoute de votre système 04 14 Fr Chapitre 4 : Écoute de votre système Utilisation de l’écoute en mode direct Utilisez la foncti on d’écoute en mode direct lorsque vous souhaitez écouter la reproduction la plus fidèle possible d’une source.
Français Écoute de votre syst ème 04 15 Fr Réalisation d’un enregistrement audio Vous pouvez faire un enregistrement audio à partir de n’importe quelle source aud io raccordé e à l’ampli -tuner. 1 Sélectionnez la source que vous souhaitez enregistrer.
Utilisation du syntoniseur 05 16 Fr Chapitre 5 : Utilisation du syntoniseur Écoute de l a radio Les étapes suivantes vous indiquent comm ent régler des programmes FM et AM . 1 Appuyez sur TUNER puis sur BAND pour sélectionner la bande du syntoniseu r.
Français Utilisation du syntoniseur 05 17 Fr Écoute de stations prér églées Pour faire cela, vous devez avoir des stations préréglées en mémoire. Voir Enregistrement des stations p réréglées ci -dessus si ce n’est pas encore fait. 1 1 Appuyez sur TUNER pour sélectionner le syntoniseur.
Autres rac cordement s 06 18 Fr Chapitre 6 : Autres raccordements Écoute de l a radio pa r satellite Pour écouter la radio p ar satellite, il vous faut raccorder un syntoniseur de radio pa r satellite XM (vendu séparéme nt) à votre ampli-tuner prêt pour XM.
Français Autres raccordements 06 19 Fr • Si, après avoir appuyé sur XM , ANTE NNA s’affiche, essayez de débrancher puis de rebranc her l’antenne. 1 Écoute de la radio XM Après le raccordement, vous po urrez utiliser cet ampli-tuner pou r sélectionner des cana ux et parcourir les catégories à l’aide du panneau avant.
Autres rac cordement s 06 20 Fr Utilisation de l’interface USB Il est possible d’écouter deux cana ux audio à partir de votre ordinate ur en le raccordant à l’interface USB situé à l’arriè re de cet ampli-tuner.
Français Autres raccordements 06 21 Fr • Sélectionnez une autre source d’en trée (comme CD ou TAPE ), puis sélectionnez à nouveau USB . Atten tion • Assurez-vous de ne pas éteindre l’ordinateur ou débrancher le câble USB pendant la lecture.
Autres rac cordement s 06 22 Fr Raccordement d’un récepteur IR Si vous placez vos composants dan s une armoire ou sur une étagère fermée, vous pouvez utiliser un r écepteur IR optionnel (comme .
Français Autres raccordements 06 23 Fr Mise sous et hors tension de composants à l’aide du déclencheur de 12 volts Vous pouvez racc order les composants de votre système à cet a mpli-tuner à l’aide d’un déclencheur de 12 volts.
Informations supplémentaires 07 24 Fr Chapitre 7 : Informations supplémentaires Guide de dépanna ge Des opérations incorrectes sont souvent inte rprétées comme des problèmes et des mauvais fonctionnements. Si vou s pensez qu’il y a un p r oblème avec ce composant, vér ifiez les points ci-dessous.
Français Informations supplémentaires 07 25 Fr Messages de radio XM Spécifications Section amplifica teur La spécificatio n pour la puissanc e de sortie concerne les cas où l’alimentation élec trique est de 120 V. • Puissance de so rtie continue ( les deux canaux fonctionnant entre 20 Hz et 20 kHz)** 0,2 % THD, 4 Ω .
Informations supplémentaires 07 26 Fr Section audio • Entrée (Sensibilité/impédance) CD, TAPE, AUX . . . . . . . . . . . . . . . . 200 mV/22 k Ω PHONO (MM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,8 mV/47 k Ω PHONO (MC) . . . . . . . . . . . . . .
<5707-00000-241-1S> PIONEER CORPORATION 4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Pioneer ELITE SX-A9MK2-K è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Pioneer ELITE SX-A9MK2-K - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Pioneer ELITE SX-A9MK2-K imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Pioneer ELITE SX-A9MK2-K ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Pioneer ELITE SX-A9MK2-K, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Pioneer ELITE SX-A9MK2-K.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Pioneer ELITE SX-A9MK2-K. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Pioneer ELITE SX-A9MK2-K insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.