Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto DEQ-P8000 del fabbricante Pioneer
Vai alla pagina of 50
Operation Manual Mode d emploi Multi-channel A V processor Processeur A V multi-canaux DEQ-P8000 English Français.
Thank you for buying this P ioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. A fter you have finished read ing the instructio ns, keep this man- ual in a safe place for future r eference.
Selecting fine audio equipment such as the unit you’ v e just purchased is only the start of your musical enjoyment. Now it’ s time to consider how you can maximize the fun and e xcitement your equipment offers.
Information to User Alteration or modifications carried out without appropriate authorization may invalidate the user s right to operate the equipment. About this unit Important ! Following functions cannot be operated when DVH-P7000, DVH-P5000MP or AVH-P6500DVD is connected to this unit.
! Manufactured under license from Dolby La- boratories. Dolby , Pro Logic , and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. ! DTS and DTS Digital Surround are regis- tered trademarks of Digital Theater Sys- tems, Inc.
Precautions WARNING: Handling the cord on this product or cords asso- ciated with accessories sold with the product will expose you to lead, a chemical known to the State of California and other governmental enti- ties to cause cancer and birth defects or other re- productive harm.
Head unit Operate this unit with the connected head unit. Instructions in this operation manual use AVH-P6600DVD as an example head unit. 1 VOLUME Rotate it to increase or decrease the vo- lume. 2 SOURCE button This unit is turned on by selecting a source.
Introduction of DSP adjustments 1 By carr ying out the following settings/adjust- ments in the order shown, you can create a fi- nely-tuned sound field effortlessly.
# T o switch to equalizer function, press EQ and hold again. 2 Press EQ to select the desired SFC mode. Press EQ repeatedly to switch between the fol- lowing mode: MUSICAL (musical) DRAMA (drama) .
LEFT :25 RIGHT :25 is displayed as the lef t/ right speaker balance moves from left to right. Adjusting source levels SLA (source level adjustment) lets you adjust the volume level of each source to prevent ra- dical changes in volume when switching be- tween sources.
Using the direct control Y ou can override audio settings to check for ef- fectiveness of your audio settings. ! All audio functions are locked out when the direct control is on except VOLUME .
5 T ouch to turn the panorama control on. # T o turn the panorama control off , touch . 6 T ouch and then touch or to ad- just front/surround speaker balance. Each time you touch or it moves the sound towards the front or the surrounds. +3 3 is displayed as the front/surround speaker balance moves from front to sur- rounds.
3 T ouch or to select SUB WOOFER (subwoofer). Each time you touch or selects the speaker in the following order: FRONT (front speakers) CENTER (center speaker) REAR (rear speakers) SUB WOOFER (subwoofer) PHASE (sub- woofer setting) 4 T ouch to turn subwoofer output on.
2 T ouch SP Lev. 3 T ouch or to select the speaker to be adjusted. Each time you touch or selects the speaker in the following order: FRONT -L (front speaker left) CENTER (center speaker) FRON.
Selecting the time alignment adjustment mode This function cannot be operated when DVH- P7000, DVH-P5000MP or AVH-P6500DVD is con- nected to this unit. Y ou can select the time alignment adjustment mode. 1 T ouch A.MENU and DSP and then touch NEXT. 2 T ouch TIME ALIGNMENT.
! CUSTOM1 and CUSTOM2 are adjusted equalizer cur ves. ! When FLA T is selected no supplement or correction is made to the sound. This is useful to check the effect of the equalizer cur ves by switching alternatively between FLA T and a set equalizer cur ve.
8 T ouch and then touch or to se- lect the desired Q factor . Each time you touch or switches be- tween the following Q factor: WIDE (wide) NARROW (narrow) # Y ou can adjust parameters for each band of the other speakers in the same way. Note Y ou can select a center frequency for each band.
Before operating the auto T A and EQ function ! Carr y out auto T A and EQ in as quiet a place as possible, with the car engine and air conditioning switched off. Also cut power to car phones or portable telephones in the car , or remove them from the car be- fore carr ying out auto T A and EQ.
conditioner or heater may prevent correct auto T A and EQ. # P ress SOURCE to turn the source on if this unit is turned off . 4 Select the position for the seat on which the microphone is placed. Refer to Using the position selector on page 9. # If no position is selected before you start auto T A and EQ, FRONT -L is selected automatically.
Correcting distorted sound Y ou can minimize distortion that may be caused by the equalizer cur ve settings. Setting an equalizer level high can cause dis- tortion. If high sound is crippled or distorted, tr y switching to LOW . Normally , leave the set- ting at HIGH to ensure quality sound.
T roubleshooting Common Symptom Cause Action P ower doesn t turn on. No functions come on. Cables or connectors are not cor- rectly connected. Check whether the cables are plugged in cor- rectly and firmly. The fuse is blown. Rectify the reason for the fuse blowing, then replace the fuse.
Symptom Cause Action No sounds are heard. Optical cables are incorrectly con- nected. Connect the cables correctly. (P age 4) DVD player setting Symptom Cause Action No sounds come from the DVD player only. Optical cables are incorrectly con- nected. Connect the cables correctly.
T erms Dolby Digital Dolby Digital provides multi-channel audio from up to 5.1 independent channels. This is the same as the Dolby Digital surround sound system used in theaters. Dolby Pro Logic B Dolby Pro Logic B can create five full-band- width output channels from two -channel sources.
Specifications General P ower source ............................. 1 4 . 4 V D C ( 1 0 . 8 15.1 V al- lowable) Grounding system ................... Negative type Max. current consumption: Backup current .............. 1 0 . 0 A Dimensions (W × H × D) .
Nous vous remer cions d avoir acquis cet appareil P ioneer . Nous vous prions de lire ces instructions d utili sation afin que vous sachiez utiliser votre appareil correctement. Quand vous aur ez fini la lecture de ce s instructions, rangez ce mode d emploi dans un endr oit sûr pour référence ultérieur e.
La sélection d’un équipement audio de qualité comme l’unité que vous v enez d’acheter n’est que le début de v otre plaisir musical. Maintenant, il est temps de penser à la manière de profiter au maximum des plaisirs que vous of fre votre équipement.
Quelques mots sur cet appareil Important ! Les fonctions suivantes ne peuvent pas être utilisées quand un lecteur DVH-P7000, DVH- P5000MP ou AVH-P6500DVD est connecté à cet appareil.
! F abriqué sous licence de Dolby Laborato - ries. Les termes « Dolby » et « Pro Logic », ainsi que le sigle double D sont des mar- ques commerciales de Dolby Laboratories. ! DTS et DTS Digital Surround sont des marques commerciales déposées de Digi- tal Theater Systems, Inc.
3 Téléchargez les modes d emploi, commandez les catalogues des produits, recherchez de nouveaux produits, et bien plus. Précautions ! Conser vez ce mode d emploi à portée de main afin de vous y référer pour les modes opératoires et les précautions.
Appareil central Utilisez cet appareil avec l appareil principal connecté. Les instructions de ce mode d em- ploi utilisent AVH-P6600DVD comme exemple d appareil central. 1 VOLUME T ournez ce bouton pour augmenter ou dimi- nuer le niveau sonore.
Introduction aux réglages du DSP 1 En effectuant les réglages/ajustements sui- vants dans l ordre indiqué, vous pouvez sans effort créer un champ sonore paramétré de manière fine.
! L acoustique des différents environnements de spectacle n est pas la même et dépend des dimensions et du contour de l espace dans lequel se déplacent les ondes sonores et de la façon dont les sons se réfléchissent sur la scène, les murs, les planch ers et les plafonds.
Réglage de l équilibre sonore V ous pouvez régler l équilibre avant-arrière et droite-gauche de manière que l écoute soit op- timale quel que soit le siège occupé. 1 Effleurez A.MENU puis DSP puis effleu- rez FADER/BALANCE. 2 Effleurez a ou b pour régler l équilibre sonore entre les haut-parleurs avant et ar - rière.
! Lors de la lecture d un disque autre qu un DVD, vous ne pouvez pas basculer sur D.R.C . 1 Effleurez A.MENU puis DSP puis effleu- rez D.R.C. 2 Effleurez a pour mettre en service le contrôle de la dynamique. # P our mettre hors ser vice le contrôle de la dy- namique, effleurez b .
3 Effleurez n importe quelle des touches suivantes du clavier tactile pour sélection- ner le mode désiré. ! MOVIE Le mode Cinéma adapté à la lec- ture de films ! MUSIC Le mode Musiqu.
Paramétrage de la configuration de haut-parleurs V ous devez faire des sélections avec/sans (ou oui/non) et des paramétrages de taille (capaci- té de reproduction des graves) en fonction des haut-parleurs installés. La taille doit être défi- nie à LARGE (grande) si le haut-parleur peut reproduire des sons d environ 100 Hz ou en dessous.
ves) PHASE (réglage du haut-parleur d extrê- mes graves) 4 Effleurez pour mettre en service la sortie vers le haut-parleur d extrêmes gra- ves. # P our mettre la sortie haut-parleur d extrêmes graves hors ser vice, effleurez . 5 Effleurez puis ou pour sélec- tionner la phase de la sortie haut-parleur d extrêmes graves.
Réglage des niveaux de sortie des haut-parleurs V ous pouvez réajuster les niveaux de sortie des haut-parleurs en utilisant une tonalité de test tout en écoutant la musique. 1 Effleurez A.MENU puis DSP puis effleu- rez NEXT. 2 Effleurez SP Lev. 3 Effleurez ou pour choisir le haut- parleur à régler .
# La tonalité de test passe au haut-parleur sui- vant après environ deux secondes à partir de la dernière opération. 5 Effleurez STOP pour arrêter l émission de la tonalité de test. # V ous pouvez aussi arrêter l émission de la to- nalité de test en déplaçant le joystick vers le bas.
4 Effleurez a ou b pour régler la distance entre le haut-parleur sélectionné et la posi- tion d écoute. Chaque effleurement de a ou b augmente ou diminue la distance. 0.0in. 200.0in. sont les valeurs affichées tandis que la distance aug- mente ou diminue.
2 Effleurez PRESET EQ. 3 Effleurez ou pour sélectionner l é- lément désiré. Chaque effleurement de ou sélectionne les éléments dans l ordre suivant: FRONT (haut-parleurs) LOW (bandes) Low (fréquence centrale) L (niveau de l égaliseur) WIDE (facteur Q) 4 Effleurez ou pour choisir le haut- parleur à régler .
3 Effleurez a pour mettre l égalisation automatique en service. # Effleurez b pour mettre l égalisation automa- tique hors ser vice. T A et EQ Auto (alignement temporel automatique et égali.
trée de l amplificateur de puissance en po - sition standard. ! Quand cet appareil est connecté à un ampli de puissance avec filtre passe bas, mettez le filtre passe bas hors ser vice avant d effectuer les procédures T A et EQ auto.
# Si aucune position n est sélectionnée avant que vous démarriez le réglage T A et EQ auto, FRONT -L est sélectionné automatiquement. 5 Maintenez la pression sur SOURCE jusqu à ce que l appareil soit mis hors ten- sion. 6 Appuyez de façon prolongée sur EQ pour passer en mode mesure de T A et EQ auto.
Correction de la distorsion sonore V ous pouvez minimiser la distorsion suscep- tible d être provoquée par les réglages de la courbe d égalisation. Fixer un niveau élevé de l égalisateur peut pro- voquer de la distorsion. Si le son est déformé ou distordu, essayez de basculer sur LOW .
Dépannage Commun Symptôme Causes possibles Action corrective L appareil ne se me t pas sous tension. Aucune fonction ne devient ac- tive. Les câbles ou les connecteur s ne sont pas connectés correctemen t. Vérifiez que les câbles sont raccordés correc - tement et fermement.
Symptôme Causes possibles Action corrective Occasionnellement, aucun son n est entendu sur les haut-par- leurs autres que le haut-parleur central.
T ermes utilisés Contrôle de dynamique Dolby Digital possède une fonction de compression de la différence entre les sons les plus forts et les plus faibles: Le contrôle de dynamique. Ce contrôle assure que les sons avec une plage de dynamique accrue sont en- tendus clairement même aux faibles niveaux de volume.
Caractéristiques techniques Généralités Alimentation .............................. 1 4 , 4 V D C (10,8 15,1 V ac- ceptable) Mise à la masse ....................... P ô l e négatif Consommation max. en courant : Courant de secours ...... 1 0 , 0 A Dimensions (L x H x P) .
PIONEER CORPORA TION 4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGUR O-KU, T OKY O 153-8654, JAP AN PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P .O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, K eetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: (0) 3/570.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Pioneer DEQ-P8000 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Pioneer DEQ-P8000 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Pioneer DEQ-P8000 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Pioneer DEQ-P8000 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Pioneer DEQ-P8000, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Pioneer DEQ-P8000.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Pioneer DEQ-P8000. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Pioneer DEQ-P8000 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.