Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 300-S del fabbricante Pioneer
Vai alla pagina of 20
Operating Instructions Mode d'emploi DJ MIXER T ABLE DE MIXAGE English Français Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly . After you have finished reading the instructions, put them away in a safe place for future reference.
2 <DRB1206> En/Fr READ INSTRUCTIONS — All the safety and operating instructions should be read before the product is operated. RETAIN INSTRUCTIONS — The safety and operating instructions should be retained for future reference. HEED WARNINGS — All warnings on the product and in the operating instructions should be adhered to.
3 <DRB1206> En/Fr Information to User Alteration or modifications carried out without appropriate authorization may invalidate the user's right to operate the equipment. [For Canadian model] This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
4 <DRB1206> En/Fr CONTENTS CAUTIONS REGARDING HANDLING .................. 4 CHECKING ACCESSORIES ................................... 5 FEA TURES .............................................................. 5 CONNECTIONS .......................
5 <DRB1206> En/Fr CHECKING ACCESSORIES CONTROLE DES ACCESSOIRES • Operating instructions • Mode d'emploi FEA TURES CARACTERISTIQUES PRINCI- P ALES Compteur BPM Le compteur auto BPM incorporé permet de vérifier visuel- lement le tempo de la musique.
6 <DRB1206> En/Fr CONNECTIONS Before making or changing the connections, switch off the power switch and disconnect the power cord from the AC outlet. CONNEXION A vant d'effectuer les raccordement, ou de les modifier , veillez à couper l'alimentation et à débrancher la fiche du cordon d'alimentation.
7 <DRB1206> En/Fr CONNECTIONS CONNEXION 2. Connection of Outputs 2. Connexion des sorties MIC CONTROL CONTROL LINE PHONO LINE MASTER OUT PHONO SIGNAL GND L R L R L R 1 L R L R L R PHONO 1 /LINE .
8 <DRB1206> En/Fr NAME AND FUNCTION OF P AR TS DENOMINA TION ET FONCTION DES ELEMENTS Panneau de commande 2 et 3 montrent la partie arrière, alors que 9 montre la partie frontale. Control panel 2 and 3 shows the rear view , while 9 shows the front view .
9 <DRB1206> En/Fr NAME AND FUNCTION OF P ARTS DENOMINA TION ET FONCTION DES ELEMENTS 3 Ground T erminal (SIGNAL GND) Connects to the GND cord of the analog player .
10 <DRB1206> En/Fr NAME AND FUNCTION OF P AR TS DENOMINA TION ET FONCTION DES ELEMENTS Channel Fader V olume Used for adjusting the volume of CH1 to CH2. 5 Power Supply Switch (POWER) T urns ON/OFF the power of this unit. When the power is turned ON, the unit will be muted for about 2 seconds to protect the connected units.
11 <DRB1206> En/Fr NAME AND FUNCTION OF P ARTS DENOMINA TION ET FONCTION DES ELEMENTS Cross Fader Switch (CH./CROSS) CH.: Select when mixing sounds using the channel fader vol- ume. (Direct mix.) When the fader start switch is ON, fader should be started by the channel fader .
12 <DRB1206> En/Fr MESURE DU BPM MEASURING BPM Auto BPM Counter (AUTO BPM COUNTER) Automatically measures the BPM (Beats per minute (Fac- tor indicating music speed)) of the song and displays it dig- itally .
13 <DRB1206> En/Fr USING THE EFFECT FUNCTION UTILISA TION DE LA FONCTION D’EFFET 3 Adjust the play tempo (speed) using the player of CH1 and CH2 (Eg. CD player). 3 Régler le tempo de lecture (la vitesse) en utilisant le lecteur CH1 et CH2 (Lecteur CD par exemple).
14 <DRB1206> En/Fr USING THE F ADER ST AR T FUNC- TION UTILISA TION DE LA FONCTION DE DEMARRAGE P AR CURSEUR DE VOLUME (Fader Star t) CROSS F ADER DJM-300 CDJ-500 CDJ-500 Fader start switches Co.
15 <DRB1206> En/Fr USING THE F ADER ST ART FUNCTION UTILISA TION DE LA FONCTION DE DEMARRAGE P AR CURSEUR DE VOLUME (Fader Start) Starting the Cross Fader 1 Set the cross fader switch to CROSS. 2 T urn on the fader start switch (CH-1 or CH-2) of the channel connected to the player to be controlled.
16 <DRB1206> En/Fr TROUBLESHOOTING Incorrect operations are often mistaken for trouble and malfunctions. If you think that there is something wrong with this component, check the points below . Sometimes the trouble may lie in another component.
17 <DRB1206> En/Fr 17 <DRB1206> Fr DEPIST AGE DES P ANNES Des erreurs de manipulation sont souvent prises pour une défaillance ou un mauvais fonctionnement.
18 <DRB1206> En/Fr 18 <DRB1206> En SPECIFICA TIONS Published by Pioneer Electronic Corporation. Copyright © 1996 Pioneer Electronic Corporation. All rights reserved. Audio Section Input terminal (Input level/impedance) CD ................
19 <DRB1206> En/Fr 19 <DRB1206> Fr FICHE TECHNIQUE Publication de Pioneer Electronic Corporation. © 1996 Pioneer Electronic Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés. Partie audio Prise d’entrée (Niveau d'entrée/impédance) CD .
Published by Pioneer Electronic Corporation. Copyright © 1996 Pioneer Electronic Corporation. All rights reserved. Printed in Japan <DRB1206-B> PIONEER ELECTRONIC CORPORATION 4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan PIONEER NEW MEDIA TECHNOLOGIES, INC.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Pioneer 300-S è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Pioneer 300-S - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Pioneer 300-S imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Pioneer 300-S ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Pioneer 300-S, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Pioneer 300-S.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Pioneer 300-S. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Pioneer 300-S insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.