Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto Solo del fabbricante Atlantic
Vai alla pagina of 19
Item # 36835672/36835673 If parts are missing, DO NOT return to the store. T o order missing / replacement parts or assembly assistance please call 1-800-747-2660 or mail customer_relations@atlantic-inc.com. S'il manque des pièces, NE retournez PAS au magasin.
Assembly T ips / Conseils pour l'assemblage/ Pistas de Ensamble: Become familiar with the instructions and all parts. Familiarisez-vous avec les directives et toutes les pièces. Familiarícese con las instrucciones y todas las partes. Make sure that all parts are in the box and in good condition.
-2- Components parts list Liste des pièces: Lista de partes del componente Item Article Artículo Qty Qté Cantidad Components parts list Liste des pièces: Lista de partes del componente Item Articl.
1 H K J -3- x 6 x 6 A E D C x 6 1- Insert dowels (J) and cam screws (H) into panel (A). Attach panel (C, D & E) to panels (A) . Make sure panels (C,D, & E) are all facing same direction. Turn cam locks (K) clockwise to secure, 1- Insérez les doigts (J) et les vis de came (H) dans le panneau (A).
2 -4- x 6 x 6 B E D C x 6 HK J 2- Insert dowels (J) and cam screws (H) into panel (B). Place panel (B) onto panels (C,D&E). Turn cam locks (K) clockwise to secure, but not over tighten. 2- Insérez les doigts (J) et les vis de came (H) dans le panneau (B).
3 -5- P 3- Tear off the sticker on feet(P), place the feet(P) on bottom panel(B), after the feet assembled, turn the whole unit over and make it stand upright.
4 -6- 4 - - Place the wires (G ) onto the back of the unit with screw(Q). 4 - - Placez les fils (G ) sur le dos de l'unité avec la vis(Q). 4 - - Ponga el (G ) de los alambres sobre la parte posterior de la unidad con el tornillo (Q). G G x 2 To use your solo TV stand in horizontal position, follow the step below.
5 -7 - M N x 8 x 8 5 - F asten shelf holder (M ) on panel (C & E ,D ) with screw (N). 5 - Attachez le support d'étagère (M ) sur le panneau (C ,D& E ) avec la vis (N). 5 - Sujete el sostenedor del estante (M ) en el panel (C ,D& E ) con el tornillo (N).
6 -8- 6- Slide shelves (F) into shelf holders (M). Secure glass shelves (F) by tightening screws on holder (M). 6- Glissez les étagères (F) dans les supports d'étagère (M). Fixez les étagères en verre (F) en serrant des vis sur le support (M).
-9 - OK Max 135lbs Max 25lbs Max 25lbs.
1 HK J -10- 1- Insert dowels (J) and cam screws (H) into panel (A). Attach panel (C, D & E) to panels (A) . Turn cam locks (K) clockwise to secure, but do not over tighten. 1- Insérez les doigts (J) et les vis de came (H) dans le panneau (A). Attachez le panneau (C, D, E) aux panneaux (A).
2 -11- x 6 x 6 B E D C x 6 HK J 2- Insert dowels (J) and cam screws (H) into panel (B). Attach panel (C, D & E) to panels (B) . Turn cam locks (K) clockwise to secure, but not over tighten. 2- Insérez les doigts (J) et les vis de came (H) dans le panneau (B).
3 -12- P 3- Tear off the sticker on feet(P), place the feet (P) on bottom of panel(B & A). After the feet are assembled, turn the whole unit over and make it stand upright.
4 -13- 4- Place the wires(G) onto the back of the unit with screw(Q). 4- Placez les fils (G) sur le dos de l'unité avec la vis(Q). 4- Ponga el (G) de los alambres sobre la parte posterior de la unidad con el tornillo (Q). To use your solo TV stand in vertical position, follow the step below.
5 -14- M N x 8 x 8 5- Fasten shelf holder (M) on side board (A & B) with screw (N). 5- Attachez le support d'étagère (M) sur le panneau latéral (A & B) avec la vis (N). 5- Sujete el sostenedor del estante (M) en el tablero lateral (A & B) con el tornillo (N).
6 -15- F M x 8 6- Slide shelves (F) into shelf holders (M). Secure glass shelves (F) by tightening screws on holder (M). 6- Glissez les étagères (F) dans les supports d'étagère (M). Fixez les étagères en verre (F) en serrant des vis sur le support (M).
7 -16- OK Max 25lbs Max 25lbs Max 25lbs Max 25lbs.
* Pencil Lápiz Crayon Bleistift * Power Drill T aladro eléctrico Perceuse électrique Elektrobohrer * Phillips Screwdriver Desarmador de estrella (Phillips) T ournevis Phillips Kreuzschlitzschrauben.
U.S. and other foreign patents pending / Patentes de los EUA y países extranjeros en trámite / Brevets en cours pour les États-Unis et autres pays / U.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Atlantic Solo è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Atlantic Solo - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Atlantic Solo imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Atlantic Solo ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Atlantic Solo, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Atlantic Solo.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Atlantic Solo. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Atlantic Solo insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.