Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto Weatherproof Long Range Wireless Chime with Chime Extender AC-6507 del fabbricante Ace
Vai alla pagina of 24
Th is p ac ka ge i nc lu de s (S ty le o f tr an sm it te r an d ch im e ma y va ry f ro m il lu st ra ti on ): • W eather proof Batter y Oper ated Wireless Chime • Extension T ransmitter • Hard.
-2- 598-1150-01 1. The transmitter can be oriented hor iz ontally or v er tically . How e ver , in most cases e xper imenting with mounting positions is needed. 2. T est Range. T emporarily position chime and transmitter where you want them mounted. Press test button on transmitter to verify chime is working proper ly .
-3- 598-1150-01 Mounting Holes Figure 6 Wire T er minals chime case or inside the e xisting chime case on a resonating chamber (DO NO T mount on chime bars). T o assist with wire routing, the microphone wires can be temporarily remov ed from the wire ter minals (see Figure 6) by loosening the terminals with Phill ips scre wdriv er .
-4- 598-1150-01 Code and T une Settings Code Settings Note: Most installations will not require y ou to change any of the jumpers on y our doorbell. The transmitter and chime communicate by using a code that can be changed by removing and/or adding jumpers on both the transmitter and chime.
-5- 598-1150-01 12345678 THIS END UP 12345678 MIN MAX TY P E " D " TY P E " D " TY P E " D " 2.0" Inside T ransmitter T ransmitter Battery Replacement Install four alkaline AAA batteries. See diagr am inside transmitter for correct bat- ter y or ientation.
-6- 598-1150-01 T roub leshooting Chime does not sound: • Red light on the e xtension transmitter does not light. Check polarity of batter ies. Replace the transmitter batteries. • Red light on the e xtension transmitter does light. Make sure the transmitter and the chime channels are the same (see page 5).
-7- 598-1150-01 A CE ® reser v es the r ight to discontinue and to change specifications at any time without notice without incurr ing any obligation to incorporate ne w features in previ- ously sold products. Regulatory Information Th is de vi ce com pli es wit h P art 15 of the FC C Ru les an d RSS -21 0 of In dus try Can ada .
-8- 598-1150-01 © 2007 598-1150-01 S Este paquete tiene (El estilo del transmisor y de la campana puede ser dif erente al de la ilustración): • Campana inalámbrica contra la intemper ie que funci.
-9- 598-1150-01 1. E l t ra n sm i so r p ue d e se r o ri e nt a do ho r iz o nt a lm e n t e o v er t ic a lm e nt e . Sin emb arg o , en la ma yoría de los casos se necesita probar dif erentes posiciones de montaje. 2. Pruebe el alcance. Coloque temporalmente la campana y el transmisor en el lugar que desea instalarlos.
-10- 598-1150-01 Agujeros de montaje Figura 6 T er minales para alambre Ranur a guía del alambre r e s o n a n t e (N O in st a l e so b r e la s v a r i l l a s de l a ca mp a n a) .
-11- 598-1150-01 Pr ogramaciones del código y del tono Pr ogramaciones del código Not a: La ma y orí a de las inst alac ion es no reque rirá n que ust ed cam bie nin guno de los puentes de su timbre de puer ta.
-12- 598-1150-01 Pr ogramación del tono Su campana inalámbr ica ACE ® tiene tonos diferentes que pueden seleccionarse: Tilín (una nota), Tilín-T alán (dos notas), o W estminster (ocho notas) (Disponib le en los timbres seleccionados). La calibración de fábrica es el tono Tilín-talán (o el tono W estmin ster cuan do está dispo nib le).
-13- 598-1150-01 Análisis de A verías La campana no suena: • La luz roja en el transmisor de la e xtensión no se enciende. Re vise la polar idad de las baterías. Reemplace las baterías del transmisor . • La luz roj a del tran smis or de la exte nsió n no se enc iend e.
-14- 598-1150-01 A CE ® se reser v a el derecho de descontinuar y de cambiar las especificaciones a cualquier momento , sin pre vio aviso , sin incurr ir en ninguna obligación de tener que incor porar nue v as características en los productos v endidos anterior mente.
-15- 598-1150-01 © 2007 598-1150-01 F Cet emballage contient (Le style de l'émetteur et du car illon peuvent varier par rappor t à l'illustration) : • Carillon sans fil à pile, à l.
-16- 598-1150-01 1. L ’émetteur peut être installé ver ticalement ou horizontalement. T outefois , dans la plupar t des cas, il est préfér able d’essa yer différentes positions . 2. Vérifiez la por tée. Installez temporairement le car illon et l’émetteur là où v ous a viez l’intention de v ous en ser vir .
-17- 598-1150-01 T rous de montage Figure 6 Bor nes des fils 3. Installez le carillon. 1. Le carillon décoratif peut être placé sur une tab le ou fixé au mur au mo y en des trous allongés à l’arrière de l’appareil et de la quincailler ie f our nie.
-18- 598-1150-01 Réglages du code et de la mélodie Réglages du code No te : La pl up art de s in st all ati ons n’ ex igen t pa s que v ou s c ha ngi ez de ca v al ier s sur v otre sonnette de por te .
-19- 598-1150-01 Réglage de la mélodie V otre car illon sans fil A CE ® peut jouer différents airs à sélectionner : Ding (une note ), Ding-D ong (deux not es) et W estmin ster (huit notes) (Disp onib le sur cer tain s modèles de car illon).
-20- 598-1150-01 Dépannage Le carillon ne sonne pas: • Le vo y ant rouge de l’émetteur prolongateur ne s’allume pas. Vérifiez la polar ité des piles. Remplacez les piles de l’émetteur . • Le v oy ant rouge de l’émetteur prolongateur s’allume.
-21- 598-1150-01 Service T echnique V euillez faire le 1 800 858-8501 (ser vice en anglais seulement) pour obtenir de l’aide av ant de retourner l’ar ticle au ma gasin. En cas de problème , suiv ez ce guide. V ous pouv ez aussi visiter notre site W eb à www .
-22- 598-1150-01 A CE ® se réser ve le droit de mettre fin à la production de ses produits ou d’en modifier les spécifications à tout moment, et elle n’est pas ten ue d’incor porer les nouv elles caractéristiques de ses produits aux produits v endus antérieurement.
-23- 598-1150-01 NO TES/NO T AS/REMARQUES: _____________ ________________________________ ________________________________ ________________________________ ________________________________ ___________.
-24- 598-1150-01 Staple Pur chase Receipt Here Engrape aquí el recibo de compra Agrafez le reçu d’ac hat ici PLEASE KEEP Y OUR D A TED SALES RECEIPT , IT IS REQUIRED FOR ALL W ARRANTY REQUESTS. POR F A V OR GU ARDE SU RECIBO DE VENT A FECHADO; SE LO REQUIERE P ARA CU ALQUIER SOLICITUD DE GARANTÍA.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Ace Weatherproof Long Range Wireless Chime with Chime Extender AC-6507 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Ace Weatherproof Long Range Wireless Chime with Chime Extender AC-6507 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Ace Weatherproof Long Range Wireless Chime with Chime Extender AC-6507 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Ace Weatherproof Long Range Wireless Chime with Chime Extender AC-6507 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Ace Weatherproof Long Range Wireless Chime with Chime Extender AC-6507, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Ace Weatherproof Long Range Wireless Chime with Chime Extender AC-6507.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Ace Weatherproof Long Range Wireless Chime with Chime Extender AC-6507. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Ace Weatherproof Long Range Wireless Chime with Chime Extender AC-6507 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.