Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto hobbylock 4860 del fabbricante Pfaff
Vai alla pagina of 83
3 PFAFF hobbylock 4860 j — — C, I Instruction manual j PFRFF 46O *.
For easier understanding of this instruction manual please fold this or the last page out when reading. Safety rules For the Unfted Kingdom only The ‘eads must under no circumstances be connected to the safety-lead terminal I nor to a plug with three pins.
.
Parts of the hobbylock 4860 (1) Upper thread tension — left (2) Upper thread tension — right (3) Handle to carry (4) Looper thread tension — right (5) Looper thread tension — left (6) Display .
Important safety instructions For the United States only This sewing machine is designed and manufactured for HOUSEHOLD use only. When you use an electric appliance, the following basic safety precautions should always be adhered to: Read all instructions before using this sewing machine.
Notes on safety Notes on safety for domestic sewing machines according to DIN 57 700, Section 28 or EC 335, Section 28. 1 The user must exercise adequate caution with regard to the up and down move ment of the needle and keep the sewing area under constant observation while working.
Simple, up-to-date sewing Congratulations! You have bought a high-quality product that provides unique advantages. Your new hobbylock 4860 can take any material in its stride and will sew, trim and neaten up for you in one operation.
Contents 2 thread overlock stitch 2 thread overlock - 2 thread rolled/flat hem 3 thread overlock stitch 3 thread overlock 3 thread roVed/flat hem - - 4 thread overlock stitch Accessories Accessory box Automatic threader Bead sewing foot . . Blindstitch foot Changing the knife Changing the light bulb (sewing Changing the needle .
Needle plates N and R Needle threader Normal accessories. Oiling Overedge needles Practical sewing Problems when sewing Program chart Programming language Right overedge looper. Rolled hem . Safety instructions . - Securing the seam Setting the programs Sewing foot chart Sewing foot lever Sewing foot pressure 73 9 69—75 48 17 60,61 - .
.
Technical part Electrical connection page 8, 9 Detachable work support page 9 Accessory box page 10 Spool stands page 11 Waste box / looper cover page 1 2 Threading the thread guides and the looper pa.
Electrical connection Connect the mains cord between socket (28) of the sewing machine and the wall socket. Connect the plug of the foot control with the connection socket (30) of the sewing machine. The preset area of the sewing speed (see page 33) is regulated by pressing the pedal.
The free arm is particularly suited to sew tubular goods without any difficulty. To do so pull the detachable work support (17) to the left. Insert the workpiece in the oppo site direction. 9 Main switch When the main switch (29) is turned on the sewing light and display (6) is turned up.
To remove: Grip in the recess beneath the accessory box (19) and pull out in the direction of the arrow. To insert: Push the accessory box (19) into the appropriate opening until it catches. The words ,,PFAFF hobbylock” must be facing upwards. To open: Open the accessory box (19) by pressing the two points ,,A”.
Before the spools are attached you must pull the spool stand (27) out fully in the direction of the arrow. Extend the telescopic thread guide (23) fully. To assure optimal thread take-up the two upper telescopic extensions must be turned slowly until you hear the ball stops catch in place.
Waste box Insert the tabs on the waste box (46) into the notches on the looper cover (13) and press it down against the looper cover until you can hear it catch in place. To take off reverse this process. Push the looper cover (13) to the right until it catches in place and then swivel it down.
Threading thread guides Place thread spools on the spool pins (24). For smaller spools we reoommend you attach a thread unwinding disc to the spool with the rounded end to the bot tom (see the accessories page 66). Thread the thread guides (22) according to colour.
Threading the right overedge looper The slider on the converter (37) must be in the right hand position B (see page 45). Thread the right overedge looper (36) in the order ito 9 and draw the thread to the left under the sewing foot. The thread path is marked in pink.
Threading the left averedge lQoper 1. The marking on the hand wheel must be in line with the marking on the housing. 2. Thread the left overedge looper (38) in the order ito 7. Pull the thread from thread guide 7 through the looper eye 8 and pull it a bit with your left hand.
3, Pull the end of the thread slightly and push the slider on the looper threader (39) to the left until it rests in place. 4. Pull the thread a bit more and at the same time let the slider slowly slide back. The thread is automatically inserted in guide 9.
Needle threader (accessory) Lower the sewing foot with the sewing foot lever 32) and turn the hand wheel (31) until the needle is in its highest posi tion. Place the threader from the accesso ries (see page 58) with the needle bet ween the two guide lugs B.
Threading the needles Note: When threading the needles make sure that the sewing foot lever (32) is in its highest position. This automaticaLly releases the needle thread tensions and makes it easier to thread the needles.
Changing a spool when the machine is threaded Cut the threads off close to the thread spool and put on the new spools. Tie the ends of the old thread and the new thread together.
Closing the looper cover When the machine has been threaded you must close the looper cover (13). Note: The power to the machine is cut off if the looper cover is open i.e. it is now impossible to sew. ,,Close looper cover” appears in the display. The LEDs on the speed selection also flash.
Sewing test When the machine has been threaded, you should sew a test seam. First raise the sewing foot. Place a fabric remnant under the sewing foot right in front of the needle and lower the foot. With the threads held slightly taut, slowly begin to sew.
To use the thread cutter (25) you must sew over the end of the seam. Draw the thread chain that results to the frontover the thread cutter. There are various ways of securing the ends of seams: 1. Knot the thread chain. 2. With knitwear you can pull the thread chain into the seam with a crochet needle.
Setting the seam width a The seam width adjusting knob (16) is released if it is pressed to the right. You can now set the seam width you require as indicated in the window (18). The range is from 3 to 5 mm and is infinitely variable. The standard setting N is 3,5mm.
You can set the required stitch length by turning the stitch length adjusting knob (33). The setting is displayed in the window (7). The range is from 1 to 4 mm and is infini tely variable.
Setting the differential feed You can set the differential feed by turning the adjusting ring (34). The range from 0,5 to 2 is infinitely variable and is indicated in the window (8).
This table shows possible settir)gs for the differential feed. Sew a test seam to deter mine the correct setting for your fabric. The differential feed can also be set while sewing.
Changing the needle jK Switch off the main switch. To remove: Lower the sewing foot and put the needle in its highest position. Now push the needle changing aid from the accessories (see page 58) from below right up until it catches over the needle. Loosen set screws (A or B) with the red screwdriver and pull the needle down to remove.
Changing the sewing foot Switch off the main switch To remove: Raise the sewing foot with the sewing foot lever (32) and set the needle in its highest position. Press the white lever on the back part of the sewing foot holder. The sewing foot is automatically released from its mount and you can remove it to the left, raising the spring slightly.
Raise the sewing foot with the sewing foot lever (32) and set the needle in its high est position. Remove the sewing foot and press down the lever to disengage the needle plate (41). The needle plate (15) is raised out of its mount. Raise the needle plate a little more and remove to the left.
Disengaging the upper knife Note: To disengage the upper knife (45) you must set the seam width adjusting knob (16) to 3 mm. Lower the knife to the lowest position with the hand wheel. Now turn the knob to disengage the upper knife (40) fully to the left (triangle on 0).
Electronics To programme language page 32 Speed pm-selection page 33 LED needle display page 34 To select program page 35 To enter new data page 36 31 S —.
You can choose between the following languages: Czech, Danish, German, English, Spanish, French, Italian, Dutch, Norwegian, Polish, Finnish, Swedish and Japanese. To programme language: Keep both the program key (10 left) and the key (9) for the speed preselection pressed and at the same time switch the machine on.
Speed pre-selection j 0000000 — I/ —0 O DDl ‘IJ —ii. ) 0 0 0 0 0 I I, — 00g. lDD’IU’ J 10000000 IH/ —000— DD ‘ifiji” On this machinc you can set the maxi mum speed in three steps with the key (9). By pressing the key (9) you change the maximum speed and one, two or three LEDs light up.
LED needle display (A and B) Display This machine has the following 16 programs: The LEDs on the needle display (11) show which of the needles A or B have to be inserted for the program you have selected. Progr. 1 Progr. 2 Progr. 3 Progr. 4 Progr. 5 Progr.
Select the desired program by pressing the left program key (10). The programs appear in the order 1 — 16. Keep the key pressed and the programs automatically run on. If the mod key (10 right) is pressed the standard characteristics of the stitch are displayed.
Entering new data This machine has 16 programs. The opti mal values are entered as standard set tings for each program. You can change all the data from the standard settings in any program and store them. There are three memories (A, B and C) available for each program which appear right behind the program number (e.
Practical sewing Setting the standard thread tension page 38 3 thread overlock seam page 39 4 thread overlock seam page 39 2 thread overlock seam page 39 Correction of thread tensions page 40 — 42 C.
Setting the standard thread tension Uniform thread tension depends on the type of fabric and the thickness of the thread. The thread tension should be corrected after the thread interloop has been checked (see page 39 to 42). Turn the values indicated on the thread tension thumbwheels to the corresponding colour symbol.
Prog. 1 or 2 2 thread overlock seam (narrow or wide) FLATLOCK Converter (see page 44, 45) Thread tensions: green or blue = dot yellow = dot Examples of use: For sewing and serging all types of fabric, especially suited for stretch fabrics and for sewing FLATLOCK seams.
Correcting the thread tension: The tension can be set between — 5 and + 5. It must be turned either to the — or + range depending on the seam appear ance. Towards + = tighter tension Towards — = looser tension Prog. 4 or 5 3 thread overlook seam (narrow or wide) The thread tension of needles B or A is too loose.
Prog. 10 4 thread overlock seam The left looper thread is set too tight (yellow tension) or the right looper thread is set too loose (pink tension). Both thread tensions must be adjusted accordingly by turning either to — or +.
Prog. 10 4 thread oveilock seam The thread tension on needle B is too loose. The green tension must be turned to +. Prog. 10 4 thread overlook seam The thread tension of needle A is too loose.
Prog. 4 or 5 3 thread overlook seam (narrow or wide) The 3 thread overlock seam is sewn with two looper threads and one needle thread (needle change page 27). The set seam widths 3 to 5 mm in the window (18) only apply to needle B. If needle A is used, the setting is increased by 2,2 mm (seam width 5,2 to 7,2 mm).
Converter A serging seam is generally sewn with 3 threads. If you connect the converter you can dispense with one thread i.e. you just continue to sew with 2 threads and thus save a lot of thread. Wherever a 2 thread seam is enough i.e. for elastic materials and materials that hardly fray, you can still make neat edges with less thread.
The left hand thread that runs over the right looper must be pulled over the point of the right looper in the direction of the arrow as in this illustration. Push the slide of the converter to the left until the triangles are in line. The point of the slide catches into the eye of the looper (Fig A).
2 thread overlock seam with converter Standard seam width with needle A = 5,7 mm (range from 5,2 — 7,2 mm) Standard seam width with needle B = 3,5 mm (range from 3 — 5 mm) Progr. 1 or 2 2 thread overlock seam (narrow or wide) FLATLOCK This illustration shows the 2 thread over look seam with the thread tensions cor rectly set.
Prog. 3, 6, 13 or 16 Rolled/flat hem A rolled/flat hem is used for light, thin fabrics and also creates a decorative edge. It is a very simple way to add a professional touch to cloths, scarves and valance. To do so just convert the machine as indicated in the display.
Needle plates N and R The needle plate R must be used for all rolled hems. Prog. 3 2 thread flat hem The amount of thread used for the 2thread flat hem is smaller and the sear seems finer. The converter must be switched on for this flat hem (see pages 44, 45).
Thread chart for the 2, 3 and 4 thread overlock seam Fabric Thread Stitch length weight Light fabrics: organdy, fine tricot, cotton no. 80 — 100 2,0 — 4,0 mm taffeta, silk, silk no. 80 — 100 lining fabric synthetic thread no. 70 — 140 Medium-weight fabrics: cotton, tricot, cotton no.
Program chart The values for thread tension, stitch length, needle thickness and the differential feed settings are basic settings and must be altered or corrected depending on the type of fabric, fabric thickness and thread. The differential feed setting depends on the type of fabric (see page 26).
Note: This information about the thread spools, position of the looper disengaging lever and the converter position is only to be found in this chart (not in the display>.
52.
Differential Slide Thread spool Needle Needle plate feed setting of setting converter 53.
Program no.: Needle thread Looper thread Sewing foot Stitch Material Stitch type tension tension pressure length II jN IN Nj NI II < blue green pink yellow Prog 10 4 thread overlock seam light — 0.5 — 0.5 N N 1 — N medium N N N N N N heavy N N N N N-3 Prog.
55.
.
Accessories Normal accessories page 58, 59 Special accessories page 59—68 57.
Normal accessories 1 Screwdriver (small) 2 Screwdriver (big) 2 3 Lint brush 4 Tweezers 3 5 Upper knife 6 Thread unreeling disc (4 x) 7 Needles 8 Sewing machine oil 9 Rolled/flat hem needle plate R 10 .
0) Ti) E Co . 0 —no 0 • 0) g L0 CO C Co c0 0 0 0 0 Co (0 -D 0) o V .Q -5 - —-0) a) a’ 3, Co CO C g’ a C C) — 0 0 CoC COO 0) C 0) 0) Cl) 0) ci) > C Co ‘1- 0 CC 0 CoE ø 0 Co 0 0 Co .2 C C 0 Co (U 9-’ Co I)) >0 4- Co 9-’ C) -D Co 0) Cl) -5 — Co a) — ci) -5 COO) Co Co Ez _?- o Co 0)—V Ø Et Cl) 0 9- ,.
Chart for the combination of sewing feet and needle plates Sewing foot Needle Accessory Part no. plate Combination foot N normal accessory 29-924 993-71/287 Combination foot R normal accessory 29-924 .
Taping foot This special sewing foot is for sewing on tapes to prevent stretch materials (knit- wear) from stretching. Program: Stitch length: Stitch width: Differential setting: Sewing foot pressure:.
Blindstitch sewing foot Program: Stitch length: Stitch width: Differential setting: Sewing foot pressure: Needle plate: Thread tension: Sewing foot: .Upper knife: 4 4 N N N normal needle plate N see display (press mod key> blindstitch foot switch on Sewing: V 1.
Gimp thread sewing foot This special sewing foot is used to sew in gimp threads (cords, synthetic threads) up to a thickness of 1,0 mm. This produ ces an undulating or stiffer hem (e.
Elastic tape sewing foot This special sewing foot is for sewing on elastic tape in one operation at the same time as trimming, serging and — due to the contraction of the elastic tape — gathering.
Gathering foot This special gathering foot is for sewing two fabrics together and gathering the bottom ply in one operation. Program: Stitch length: Stitch width: Differential setting: Sewing foot pre.
Cording foot Program: Stitch length: Stitch width: Differential setting: Sewing foot pressure: Needle plate: Thread tension: Sewing foot: Upper knife: 10 N 3—5 N N or 3 normal needle plate N see display (press mod key) cording foot engaged Inserting the fabric plies: 1 Raise the sewing foot and set the needle in its highest position.
Bead sewing foot This special sewing foot is for sewing on beads, sequins, strass bands, lead and ordinary cords. These operations are car ried out with one needle only.
Lace sewing foot This special sewing foot is used for sewing lace or borders together or onto the workpiece. Program: 4 Stitch length: 1,5 to 2,0 Stitch width: N Differential setting: N Sewing foot pr.
Maintenance nd malfunction Changing the knives page 70, 71 Changing the light bulb page 72 Cleaning the needle plate page 72 Cleaning the knives page 73 Oiling the machine page 73 Sewing problems page.
Changing the upper knife Switch main switch off To remove: Take out the upper knife retaining screw (42) with the large screwdriver from the accessories (see page 58) and remove the upper knife (45). To insert: Insert the new upper knife (45) and tightenits retaining screw loosely.
Changing the lower knife Switch main switch off To remove: Set the seam width adjust ing knob (16) to 3. Remove the sewing foot as well as the needle plate (see page 28, 29). Raise the needles to their high est position and disengage the upper knife (see page 30).
Changing the light bulb Now press the bulb right into the holder, twistihg it clockwise until it is securely fixed. Note: The maximum power of the bulb is 5 watt. Cleaning the needle plate Switch the mairiswitch off Disengage the upper knife (see page 30).
Switch the main switch off Take out the upper knife retaining screw (42) with the screwdriver supplied. You can now remove the upper knife (45) and clean the lint off the upper and lower knife with the brush from the accessories (see page 58).
Sewing problems and their solutions The machine was developed for the simplest operation possible. There are no compli cated settings. It is however possible that the following problems arise as a result of small errors in the settings and operation. These problems can be easily solved if you follow these instructions.
Gathering of the seam. The thread tension is too tight. The differential feed is incorrectly set. The thread is incorrectly thread and has got caught Reduce thread tension (particularly for light fabrics see page 38 — 42). Correct differential feed (see page 25, 26).
Contents of the cardboard box Machine Foot control Mains cable Machine cover Waste box Instruction manual Specifications Maximum sewing speed 1 500 stitches/mm Seam width 3 to 7,2 mm Stitch length 1 to 4 mm Differential feed 1: 0,5/1: 2 Needle plate exchangeable N or R Lubrication manual Max.
0,.
Parts of the hobbylock 4860 (22) Thread guide with coloured markings (23) Telescopic thread guide (24) Spool pins (25) Thread cutter (26) Spool centering (27) Spool stands (28) Power socket (29) Main .
PFAFF G. M. Pfaff Aktiengesellschaft Werk Karisruhe-Durlach Gritznerstraf,e 11 76227 Karlsruhe Gedruckt in Deutsohiand Druckeroi Gablenz GmbH 76356 Weingarten, Stettiner StraSe 17 Technische Anderungen vorbehalten Nr.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Pfaff hobbylock 4860 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Pfaff hobbylock 4860 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Pfaff hobbylock 4860 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Pfaff hobbylock 4860 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Pfaff hobbylock 4860, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Pfaff hobbylock 4860.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Pfaff hobbylock 4860. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Pfaff hobbylock 4860 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.