Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto ULTRA BELT ACCU4 del fabbricante Petzl
Vai alla pagina of 25
1 UL TRA BEL T + ACCU 2 UL TRA / UL TRA BEL T + ACCU 4 UL TRA E515000D (090209) INDIVIDUAL FUNCTIONING TEST 3 YEAR GUARANTEE P A TENTED (EN) Do not stare directly into the beam. This lamp is not recommended for children. (FR) Ne pas regarder fixement le faisceau de face.
2 UL TRA BEL T + ACCU 2 UL TRA / UL TRA BEL T + ACCU 4 UL TRA E515000D (090209) PUSH PUSH Clic! 2 1 2 (EN) Charge the batteries before the fi rst use.
3 UL TRA BEL T + ACCU 2 UL TRA / UL TRA BEL T + ACCU 4 UL TRA E515000D (090209) (EN) Lighting performance / (FR) Per formances d’éclairage TEST : 20°C (EN) Battery life (FR) Autonomie (DE) Leuchtd.
4 UL TRA BEL T + ACCU 2 UL TRA / UL TRA BEL T + ACCU 4 UL TRA E515000D (090209) Clac! Clac! Clac! Clac! Clac! Clac! Clic Clic ! 1 2 3 (EN) Spare parts / (FR) Pièces de rechange (EN) Accessories / (FR.
5 UL TRA BEL T + ACCU 2 UL TRA / UL TRA BEL T + ACCU 4 UL TRA E515000D (090209) (EN) ENGLISH Field of application Ultra high-output and ergonomic headlamp designed for rapid movement. Weather resistant, IP66 protection. Switching on & off, brightness selection.
6 UL TRA BEL T + ACCU 2 UL TRA / UL TRA BEL T + ACCU 4 UL TRA E515000D (090209) (FR) FRANÇAIS Champ d’application Lampe frontale ultra-puissante et ergonomique conçue pour l’évolution rapide. Résiste aux intempéries, Protection IP66. Allumer , éteindre, sélectionner… L ’UL TRA offre 3 puissances d’éclairage au choix.
7 UL TRA BEL T + ACCU 2 UL TRA / UL TRA BEL T + ACCU 4 UL TRA E515000D (090209) (DE) DEUTSCH Bestimmungsgemäßer Gebrauch Extrem leistungsstarke und ergonomisch geformte Stirnlampe für die schnelle Fortbewegung. Witterungsbeständig, Schutzart IP66.
8 UL TRA BEL T + ACCU 2 UL TRA / UL TRA BEL T + ACCU 4 UL TRA E515000D (090209) (IT) IT ALIANO Campo di applicazione Lampada frontale ultrapotente ed ergonomica concepita per l’evoluzione rapida. Resiste alle intemperie, protezione IP66. Accendere, spegnere, selezionare… L ’UL TRA offre 3 livelli d’illuminazione a scelta.
9 UL TRA BEL T + ACCU 2 UL TRA / UL TRA BEL T + ACCU 4 UL TRA E515000D (090209) (ES) ESP AÑOL Campo de aplicación Linterna frontal ultrapotente y ergonómica diseñada para desplazamientos rápidos. Resiste a la intemperie, protección IP66. Encender , apagar , seleccionar… La UL TRA ofrece 3 niveles de iluminación a escoger .
10 UL TRA BEL T + ACCU 2 UL TRA / UL TRA BEL T + ACCU 4 UL TRA E515000D (090209) (PT) PORTUGUÊS Campo de aplicação Lanterna frontal ultra-potente ergonómica concebida para a progressão rápida. Resiste às intempéries, Protecção IP66. Acender , apagar , seleccionar… A UL TRA oferece 3 potências de iluminação à escolha.
11 UL TRA BEL T + ACCU 2 UL TRA / UL TRA BEL T + ACCU 4 UL TRA E515000D (090209) (NL) NEDERLANDS T oepassingsveld Zeer krachtige en ergonomische hoofdlamp voor wie snel beweegt. Bestand tegen alle weersomstandigheden, IP66 Bescherming. Aan/uit-schakelen, kiezen.
12 UL TRA BEL T + ACCU 2 UL TRA / UL TRA BEL T + ACCU 4 UL TRA E515000D (090209) (DK) DANSK Anvendelsesområder Ultra høj ydelse og en egonomisk pandelampe, designet til hurtig bevægelse. Resistent overfor vejr , IP66 beskyttelse Kontakt til on & off til valg af lysstyrke.
13 UL TRA BEL T + ACCU 2 UL TRA / UL TRA BEL T + ACCU 4 UL TRA E515000D (090209) (SE) SVENSKA Användningsområden Ergonomisk pannlampa med extremt hög ljusstyrka, gjord för snabba och krävande aktiviteter . Väder resistent, klass IP66 -skyddad för utomhusbruk.
14 UL TRA BEL T + ACCU 2 UL TRA / UL TRA BEL T + ACCU 4 UL TRA E515000D (090209) (FI) SUOMI Käyttötarkoitus Huipputehokas ja ergonominen otsalamppu, joka on suunniteltu nopeita liikkeitä varten. Säänkestävä, IP66-luokan suojaus. Kytkeminen päälle ja pois, valon säätö.
15 UL TRA BEL T + ACCU 2 UL TRA / UL TRA BEL T + ACCU 4 UL TRA E515000D (090209) (NO) NORSK Bruksområder Ultrakraftig og ergonomisk utformet hodelykt utviklet for aktiv bruk. Værbestandig, beskyttelsesgrad IP66. Slå på, slå av , velge lysnivå...
16 UL TRA BEL T + ACCU 2 UL TRA / UL TRA BEL T + ACCU 4 UL TRA E515000D (090209) (R U) РУ ССКИЙ Область применения Чрезвычайно высокомощный и эр гономичный налобный ф онарь, разработ анный для передвижения с большой ск орос тью.
17 UL TRA BEL T + ACCU 2 UL TRA / UL TRA BEL T + ACCU 4 UL TRA E515000D (090209) (CZ) ČESKY Rozsah použití Ultravýko nná a ergono mická čelo vka navržená pr o r ychlý pohyb .
18 UL TRA BEL T + ACCU 2 UL TRA / UL TRA BEL T + ACCU 4 UL TRA E515000D (090209) (PL) POLSKI Zastosowanie Ultramocna, erg onomiczna la tarka do aktywności w ruchu.
19 UL TRA BEL T + ACCU 2 UL TRA / UL TRA BEL T + ACCU 4 UL TRA E515000D (090209) (SI) SLO VENSK O P o dročja uporab e Ultra-visokosposobna in er gono mična čelna svetilka namen jena za hitro giban je. V odo odporna, IP66 zaščita. Prižigan je & ugašanje, izbira st opn je svetilnosti.
20 UL TRA BEL T + ACCU 2 UL TRA / UL TRA BEL T + ACCU 4 UL TRA E515000D (090209) (HU) MAGY AR Fe lhasznál ási te rü let Rendkívül haték on y és ergonó mikus fejlám pa futáshoz. Bármilyen időjárás esetén használha tó , IP66 vízhatlansági fokoza t.
21 UL TRA BEL T + ACCU 2 UL TRA / UL TRA BEL T + ACCU 4 UL TRA E515000D (090209) (BG) БЪЛГ А РСКИ Предназначение Много мо щна ергоно мична челна ламп а, предназначена за скорос тно придвижване.
22 UL TRA BEL T + ACCU 2 UL TRA / UL TRA BEL T + ACCU 4 UL TRA E515000D (090209) ( JP) 日 本語 用途につい て 動き の速いア ク テ ィ ビテ ィ に適 し たハイ ア ウ ト プ ッ ト ヘ ッ ド ラ ン プ 全天候型、 保護構造 IP66.
23 UL TRA BEL T + ACCU 2 UL TRA / UL TRA BEL T + ACCU 4 UL TRA E515000D (090209) (KR)한국어 적용지역 민첩한 활동에 맞게 고안된 환경공학 설계의 고출력 헤드램프. 방한 방수 등급 IP66. On&off스위치조절,밝기 선택.
24 UL TRA BEL T + ACCU 2 UL TRA / UL TRA BEL T + ACCU 4 UL TRA E515000D (090209) (CN)中文 應用範圍 設計用於快速動作,根據人體構造的極高輸出頭 燈. 能抵抗不同天氣,備有IP66保護. 開關,亮度選擇... ULTRA型號提供3 種光亮度: 它容許你選擇適 合活動的亮度及照明距離和壽命.
25 UL TRA BEL T + ACCU 2 UL TRA / UL TRA BEL T + ACCU 4 UL TRA E515000D (090209) .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Petzl ULTRA BELT ACCU4 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Petzl ULTRA BELT ACCU4 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Petzl ULTRA BELT ACCU4 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Petzl ULTRA BELT ACCU4 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Petzl ULTRA BELT ACCU4, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Petzl ULTRA BELT ACCU4.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Petzl ULTRA BELT ACCU4. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Petzl ULTRA BELT ACCU4 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.