Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto SUF640P del fabbricante Peerless Industries
Vai alla pagina of 34
Installa tion and Assembl y: Peerless Ultra-Thin Flat Mount for 23" to 46" (58 - 1 17 cm)* LCD Flat Panel Screens Model: SUF640P *Screen Compatability Requirements • The depth of this mount (0.33") may not provide sufficient space for proper ventilation on some screens.
2 of 34 ISSUED: 05-29-08 SHEET #: 202-9281-7 12-14-09 NOTE: Read entire instruction sheet before you start installation and assembly . T able of Contents Parts List.......................................................................................
3 of 34 ISSUED: 05-29-08 SHEET #: 202-9281-7 12-14-09 C A B D Description Qty. Part # A wall plate 1 046-P1030 B adapter bracket 2 046-P1130 C wood screws 2 500-1090 D concrete anchors 2 590-0320 E M5 x 12 mm hex screw 4 560-1732 F M5 x 25 mm hex screw 4 560-1733 G M6 x 12 mm hex screw 4 560-1734 H M6 x 25 mm hex screw 4 560-1735 I .
4 of 34 ISSUED: 05-29-08 SHEET #: 202-9281-7 12-14-09 Installation to W ood Stud W all W all plate ( A ) can be mounted to two studs that are 16" apart. Use a stud finder to locate the edges of the studs. Use of an edge-to-edge stud finder is highly recommended.
5 of 34 ISSUED: 05-29-08 SHEET #: 202-9281-7 12-14-09 Installation to Solid Concrete or Cinder Block Make sure that wall plate ( A ) is level, use it as a template to mark two mounting holes. The top mounting slots should be located 7" (177 mm) above the desired screen center as shown in figure 1.
6 of 34 ISSUED: 05-29-08 SHEET #: 202-9281-7 12-14-09 Installing Adapter Brackets T o prevent scratching the screen, set a cloth on a flat, level surface that will support the weight of the screen. Place screen face side down. If screen has knobs on the back, remove them to allow the adapter brackets to be attached.
7 of 34 ISSUED: 05-29-08 SHEET #: 202-9281-7 12-14-09 Begin with the shortest length screw , hand thread through washer and adapter bracket into screen as shown below . Screw must make at least three full turns into the mounting hole and fit snug into place.
8 of 34 ISSUED: 05-29-08 SHEET #: 202-9281-7 12-14-09 DET AIL 1 W ALL VELCRO Guide hooks of adapter brackets ( B ) onto flange of wall plate ( A ). Then slowly swing screen toward wall as shown in fig. 3.1. Gently press on screen to ensure velcro strips are engaged as shown in detail 1.
PUBLICADO: 05-29-08 HOJA #: 202-9281-7 12-14-09 3215 W . North Ave. • Melrose Park, IL • (800) 865-21 12 or (708) 865-8870 • Fax: (708) 865-2941 • www .
Español 10 de 34 PUBLICADO: 05-29-08 HOJA #: 202-9281-7 12-14-09 Nota: Lea la hoja de instrucciones completa antes de comenzar la instalación y el ensamblaje.
Español 1 1 de 34 PUBLICADO: 05-29-08 HOJA #: 202-9281-7 12-14-09 A B Descripción Cant. Nº de pieza A placa de pared 1 046-P1030 B soporte adaptador 2 046-P1130 C tornillos para madera 2 500-1090 D.
Español 12 de 34 PUBLICADO: 05-29-08 HOJA #: 202-9281-7 12-14-09 C A fig. 1.2 fig. 1.1 CENTRO DE LA P ANT ALLA A MONT ANTE 7" (177 mm) La placa de pared ( A ) se puede instalar en dos montantes que tengan una separación de 16". Utilice un localizador de montantes para localizar los bordes de los montantes.
Español 13 de 34 PUBLICADO: 05-29-08 HOJA #: 202-9281-7 12-14-09 C A D Instalación en una pared de concreto macizo o de bloques de hormigón de escorias 1 Asegúrese de que la placa de pared ( A ) esté nivelada y utilícela como plantilla para marcar dos agujeros de montaje.
Español 14 de 34 PUBLICADO: 05-29-08 HOJA #: 202-9281-7 12-14-09 Para no rayar la pantalla, coloque un trapo sobre una superficie plana y nivelada que sostenga el peso de la pantalla. Coloque la pantalla boca abajo. Si la pantalla tiene perillas en la parte trasera, quíteselas para poder fijar los soportes adaptadores.
Español 15 de 34 PUBLICADO: 05-29-08 HOJA #: 202-9281-7 12-14-09 Comience con uno de los tornillos más cortos, enrósquelo, con la mano, a través de la arandela y el soporte adaptador a la parte posterior de la pantalla, como se muestra abajo.
Español 16 de 34 PUBLICADO: 05-29-08 HOJA #: 202-9281-7 12-14-09 VELCRO Deslice los ganchos de los soportes adaptadores ( B ) para que entren en la pestaña de la placa de pared ( A ). Entonces gire lentamente la pantalla hacia la pared, como se muestra en la figura 3.
PUBLIÉ LE : 05-29-08 FEUILLE n o : 202-9281-7 12-14-09 3215 W . North Ave. • Melrose Park, IL • (800) 865-21 12 or (708) 865-8870 • Fax: (708) 865-2941 • www .
Français 18 sur 34 PUBLIÉ LE : 05-29-08 FEUILLE n o : 202-9281-7 12-14-09 Remarque : lisez entièrement la fiche d’instructions avant de commencer l’installation et l’assemblage.
Français 19 sur 34 PUBLIÉ LE : 05-29-08 FEUILLE n o : 202-9281-7 12-14-09 A B Description Qté Nº pièces A plaque murale 1 046-P1030 B support adaptateur 2 046-P1130 C vis à bois 2 500-1090 D che.
Français 20 sur 34 PUBLIÉ LE : 05-29-08 FEUILLE n o : 202-9281-7 12-14-09 Installation sur des murs à en bois 1 C A fig. 1.2 fig. 1.1 A 7" (177 mm) A BOÎTIER ENCASTRÉ CLOISON SÈCHE A BOÎ.
Français 21 sur 34 PUBLIÉ LE : 05-29-08 FEUILLE n o : 202-9281-7 12-14-09 Installation sur du béton plein/block de béton 1 Assurez-vous que la plaque murale ( A ) est de niveau et utilisez-la comme gabarit pour marquer l’emplacement des deux trous de fixation.
Français 22 sur 34 PUBLIÉ LE : 05-29-08 FEUILLE n o : 202-9281-7 12-14-09 2 Installation des supports adaptateurs Afin d’éviter de rayer l’écran, posez un morceau de tissu sur une surface plane et de niveau qui peut supporter le poids de l’écran.
Français 23 sur 34 PUBLIÉ LE : 05-29-08 FEUILLE n o : 202-9281-7 12-14-09 Commencez par la vis la plus courte et vissez-la manuellement à l’écran en la faisant passer à travers la rondelle et le support adaptateur , comme indiqué ci-dessous.
Français 24 sur 34 PUBLIÉ LE : 05-29-08 FEUILLE n o : 202-9281-7 12-14-09 MUR VELCRO Guidez les crochets des supports adaptateurs ( B ) dans la bride de la plaque murale ( A ). Puis faites pivoter lentement l’écran vers le mur comme illustré à la fig.
AUSGEGEBEN: 05-29-08 BLA TT NR.: 202-9281-7 12-14-09 Anbringung und Zusammenbau: Ultradünner Peerless-Flachhalter für Flachbildschirme von 23 - 46 Zoll (58 - 1 17 cm)* Modelle: SUF640P *Anforderunge.
Deutsch 26 van 34 AUSGEGEBEN: 05-29-08 BLA TT NR.: 202-9281-7 12-14-09 Inhaltsverzeichnis T eileliste .................................................................................................................... ................................
Deutsch 27 van 34 AUSGEGEBEN: 05-29-08 BLA TT NR.: 202-9281-7 12-14-09 Beschreibung Anz. Teile Nr. A Wandplatte 1 046-P1030 B Adapterhalterung 2 046-P1130 C Holzschraube 2 500-1090 D betondübel 2 590.
Deutsch 28 van 34 AUSGEGEBEN: 05-29-08 BLA TT NR.: 202-9281-7 12-14-09 Anbringung zu verdoppeln Holzständerreihe Die W andplatte ( A ) kann an zwei Ständern angebracht werden, die 406 mm (16 Zoll) auseinander liegen. Bestimmen Sie die Kanten der Ständer mithilfe eines Balkenfinders.
Deutsch 29 van 34 AUSGEGEBEN: 05-29-08 BLA TT NR.: 202-9281-7 12-14-09 Installation zu massivbeton oder porenbetonstein Achten Sie darauf, dass die W andplatte ( A ) waagerecht ausgerichtet ist und verwenden Sie sie als Schablone zur Markierung von sechs Montagebohrungen.
Deutsch 30 van 34 AUSGEGEBEN: 05-29-08 BLA TT NR.: 202-9281-7 12-14-09 Anbringung von Adapterhalterungen Legen Sie ein T uch auf eine flache, ebene Oberfläche, die das Gewicht des Bildschirms tragen kann, damit der Bildschirm nicht zerkratzt wird. Legen Sie den Bildschirm mit der V orderseite nach unten ab.
Deutsch 31 van 34 AUSGEGEBEN: 05-29-08 BLA TT NR.: 202-9281-7 12-14-09 Beginnen Sie mit der kürzesten Schraube und schrauben Sie diese wie unten gezeigt von Hand durch die Scheibe und Adapterhalterung in den Bildschirm. Die Schraube muss sich um mindestens drei volle Umdrehungen in die Montagebohrung drehen lassen und gut festsitzen.
Deutsch 32 van 34 AUSGEGEBEN: 05-29-08 BLA TT NR.: 202-9281-7 12-14-09 W AND Setzen Sie die Haken der Adapterhalterungen ( B ) auf den Flansch der W andplatte ( A ). Schwenken Sie den Bildschirm dann langsam wie in Abbildung 3.1 dargestellt in Richtung W and.
33 of 34 ISSUED: 05-29-08 SHEET #: 202-9281-6 12-01-09 © 2008 Peerless Industries, Inc. Peerless Industries, Inc. establishes a warranty period of five years for products manufactured or supplied by Peerless.
34 of 34 ISSUED: 05-29-08 SHEET #: 202-9281-6 12-01-09 Français © 2008 Peerless Industries, Inc. Peerless Industries Inc. gewährleistet auf Produkte, die von Peerless hergestellt oder geliefert werden, eine Garantiefrist von fünf Jahren.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Peerless Industries SUF640P è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Peerless Industries SUF640P - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Peerless Industries SUF640P imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Peerless Industries SUF640P ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Peerless Industries SUF640P, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Peerless Industries SUF640P.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Peerless Industries SUF640P. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Peerless Industries SUF640P insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.