Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 496X del fabbricante Patton electronic
Vai alla pagina of 77
Smar tNode Modèles 455x, 46xx et 496x Passerelles Routeurs V oIP Manuel de configuration simplifié Sales Office: +1 (301) 975-1000 T echnical Support: +1 (301) 975-1007 E-mail: support@patton.com WWW : www .patton.com Part Number: 07MSNFRENCH-GS, Rev .
Patton Electronics Company , Inc. 7622 Rickenbacker Drive Gaithersburg, MD 20879 USA T el: +1 (301) 975-1000 F ax: +1 (301) 869-9293 Support: +1 (301) 975-1007 W eb: www .patton.com E-mail: support@patton.com T rademark Statement The terms SmartN ode and SmartW are are trademarks of P atton Electronics Company .
3 Sommaire Sommaire .............................................................................................................................. ......................... 3 Introduction ...............................................................
4 Manuel de configuration simplifié SmartNode Sommaire Fichiers de configuration .......................................................................................................................................29 Sauvegarde de fichier de la configuration .
5 Introduction Ce document a pour but d'aider à configurer les fonctions basiques des passerelles S martNode, telles que l'accès Internet (connexion F AI) des postes sur le réseau local .
6 Chapter 1 La gamme Smar tNode Introduction Chaque modèle de S martN ode sera présenté d'une manière succincte : – Apparence physique (photos) – Les ports et leurs significations (sché.
SmartNode 4552 7 Manuel de configuration simplifié SmartNode 1 • La gamme SmartNode • Alimentation (48V) sur le So (BRI 0/1) uniquement si le T o (BRI 0/0) est alimenté, si non, le So ou les ter- minaux sur le So doivent av oir leur propre source d'énergie.
SmartNode 4554 8 Manuel de configuration simplifié SmartNode 1 • La gamme SmartNode - V ert fixe - système en fonctionnement • LED V oIP - Eteint - V oIP non configurée ou non enregistrée ou.
SmartNode 463x 9 Manuel de configuration simplifié SmartNode 1 • La gamme SmartNode SmartNode 463x Le logiciel contient les deux protocoles, SIP et H323, en même temps. Le modèle 4634 est identique à 4638 sauf qu'il y a deux interfaces BRI en moins.
SmartNode 463x 10 Manuel de configuration simplifié SmartNode 1 • La gamme SmartNode SmartNode 463x- Face arrière • 5 T0/S0 programmables (le modèle 4634 n'a que 3 ports RNIS T0 ou S0 prog.
SmartNode 463x 11 Manuel de configuration simplifié SmartNode 1 • La gamme SmartNode SmartNode 463x - Face avant Les LEDs, de gauche à droite, sont : • Témoin d'alimentation - Eteint - abs.
SmartNode 465x 12 Manuel de configuration simplifié SmartNode 1 • La gamme SmartNode - 100 : éteint - lien à 10Mbps, allumé fixe - lien à 100 Mbps • LED P ort Ethernet 0 1 - 2 LEDs - Activit.
SmartNode 496x 13 Manuel de configuration simplifié SmartNode 1 • La gamme SmartNode SmartNode 496x Le logiciel contient les deux protocoles, SIP et H323, en même temps.
SmartNode 496x 14 Manuel de configuration simplifié SmartNode 1 • La gamme SmartNode SmartNode 496x - Face arrière • 1 ou 4 T2/S2 programmables • 2 ports GIGA ETHERNET (LAN/W AN) • P ort sé.
SmartNode 496x 15 Manuel de configuration simplifié SmartNode 1 • La gamme SmartNode SmartNode 4960 - Face avant Les LEDs, de gauche à droite, sont : • Témoin d'alimentation - Eteint - abs.
SmartNode 496x 16 Manuel de configuration simplifié SmartNode 1 • La gamme SmartNode • LED P ort Ethernet 0 0 - 4 LEDs - Link : éteint - pas de connexion, allumé fixe - câble connecté - 100 .
17 Chapter 2 Smar tNode - V ue d'ensemble Introduction Les modèles S martN ode sont des passerelles- routeurs, ayant deux interfaces E thernet, une pour le LAN et l'autre pour le W AN (sauf le modèle 4554, qui n'a qu'une seule interface) et des interfaces RNIS (le nombre de S0/T0 ou de S2/T2 dépend du modèle).
Application 18 Manuel de configuration simplifié SmartNode 2 • SmartNode - Vue d'ensemble La gamme S martN ode peut être également utilisée dans le cas d'un site déporté ou d'un.
19 Chapter 3 Les pré-requis pour l'installation d'une passerelle Smar tNode Planning d'installation A vant d'installer une passerelle S martN ode, les tâches suivantes doivent ê.
Outils 20 Manuel de configuration simplifié SmartNode 3 • Les pré-requis pour l'installation d'une passerelle Smart- • Les informations pour établir la connexion PPP oE (login/mot de .
Paramétrage de votre PC de configuration 21 Manuel de configuration simplifié SmartNode 3 • Les pré-requis pour l'installation d'une passerelle Smart-.
22 Chapter 4 Installation d'une Passerelle Smar tNode Schéma du réseau Le schéma ci-dessous, va vous guider pour programmer les fonctions basiques mais principales d'une passer elle S martN ode.
Câblage 23 Manuel de configuration simplifié SmartNode 4 • Installation d'une Passerelle SmartNode Connexion SmartNode Ethernet vers un Hub Connexion SmartNode Ethernet vers PC.
Câblage 24 Manuel de configuration simplifié SmartNode 4 • Installation d'une Passerelle SmartNode Connexion SmartNode RNIS T0/S0 Connexion SmartNode RNIS T2/S2.
Ouvrir la session de configuration 25 Manuel de configuration simplifié SmartNode 4 • Installation d'une Passerelle SmartNode Ouvrir la session de configuration • Saisir l'adresse IP de la passer elle S martN ode sur le navigateur WEB - l'adresse IP par défaut est : http://192.
Ouvrir la session de configuration 26 Manuel de configuration simplifié SmartNode 4 • Installation d'une Passerelle SmartNode • Dans le cas d'une passerelle SN4552, par défaut, la page affichée est en mode « basic » (BASIC GUI).
Vérification de la version logicielle 27 Manuel de configuration simplifié SmartNode 4 • Installation d'une Passerelle SmartNode Vérification de la version logicielle Vérifiez la version logicielle de votre S martNode sur la fenêtre principale de la configuration.
Mise à jour des licences 28 Manuel de configuration simplifié SmartNode 4 • Installation d'une Passerelle SmartNode • M enu Import/Export et Import F irmware: • Sélectionnez le fichier ZIP sur le PC via parcourir et « Import » Le téléchargement prend quelques minutes et le système démarre av ec la nouvelle version logicielle.
Fichiers de configuration 29 Manuel de configuration simplifié SmartNode 4 • Installation d'une Passerelle SmartNode Fichiers de configuration C'est le bon moment pour expliquer les divers fichiers de configurations présents dans une passerelle S mar t- N ode et leur utilité.
Sauvegarde de fichier de la configuration 30 Manuel de configuration simplifié SmartNode 4 • Installation d'une Passerelle SmartNode Sauvegarde de fichier de la configuration • Sélectionn.
Reset 31 Manuel de configuration simplifié SmartNode 4 • Installation d'une Passerelle SmartNode Reset Il existe plusieurs types de reset système.
32 Chapter 5 Configuration des paramètres généraux Menu System Hostname : donnez un nom plus parlant, par ex emple : Mairie de… Nom et Mot de passe N ous avons vu que le nom par défaut est « administrator » et sans mot de passe V ous pouvez créer plusieurs comptes en tant qu'administrateur et également comme opérateur .
Nom et Mot de passe 33 Manuel de configuration simplifié SmartNode 5 • Configuration des paramètres généraux Principe de programmation A vant d'attaquer la partie programmation/configuration, il faut bien comprendre l'architectur e des entités logiques présentes dans une passerelle S martN ode.
Logique interne d'une passerelle SmartNode 34 Manuel de configuration simplifié SmartNode 5 • Configuration des paramètres généraux L'entité « passerelle SIP » (GW_SIP dans l'e.
La Programmation 35 Manuel de configuration simplifié SmartNode 5 • Configuration des paramètres généraux La Programmation La programmation se fera en deux étapes : • Accès I nternet • Ges.
La Programmation 36 Manuel de configuration simplifié SmartNode 5 • Configuration des paramètres généraux Il faut impérativement désactiver le pr ofile « serveur DHCP » pour pouvoir le modifier . C'est le rôle de la case « active ».
La Programmation 37 Manuel de configuration simplifié SmartNode 5 • Configuration des paramètres généraux • Interfaces Ethernet • P aramétrez l'Ethernet 0 1 et liez le avec l'I nt.
La Programmation 38 Manuel de configuration simplifié SmartNode 5 • Configuration des paramètres généraux • @ IP de l'interface - Sélectionnez « IP/DNS » et IF_IP-LAN - M odifiez l'adresse IP (« U sed Defined IP address ») - changez l'adresse 192.
La Programmation 39 Manuel de configuration simplifié SmartNode 5 • Configuration des paramètres généraux • NAPT : A vant toute chose, le principe même d'un routeur sous-entend la présence d'une entité logicielle de trans- formation des adresses IP lors du passage d'une interface à l'autre.
La Programmation 40 Manuel de configuration simplifié SmartNode 5 • Configuration des paramètres généraux - Adr esse IP statique L'adresse IP coté W AN peut être statique dans un réseau existant. Dans la rubrique « IP address » sélectionnez « U ser Defined IP Address » et renseignez l'adr esse et le masque.
La Programmation 41 Manuel de configuration simplifié SmartNode 5 • Configuration des paramètres généraux Définition des serveurs DNS dans le cas d'une adresse IP statique Dans ce cas il faut définir également les données des serveurs DNS.
La Programmation 42 Manuel de configuration simplifié SmartNode 5 • Configuration des paramètres généraux Configuration du port Ethernet 0 0 en encapsulation « ip » et faire le lien av ec l&a.
La Programmation 43 Manuel de configuration simplifié SmartNode 5 • Configuration des paramètres généraux V oir le statut pour la disponibilité du ser veur DNS (automatiquement fourni par le se.
La Programmation 44 Manuel de configuration simplifié SmartNode 5 • Configuration des paramètres généraux A partir du menu PPP Pr ofiles / PPP S ubscribers, créez un « subscriber » avec un nom « PPP oEChar » (ce nom est libre).
La Programmation 45 Manuel de configuration simplifié SmartNode 5 • Configuration des paramètres généraux Configuration du port Ethernet 0 0 en encapsulation « pppoe ».
La Programmation 46 Manuel de configuration simplifié SmartNode 5 • Configuration des paramètres généraux Rappel : Dans le cas d'une connexion via PPP oE, c'est le « subscriber » qui est lié à l'inter face IF_IP_W AN et non pas Ethernet 0 0 qui lui, est lié av ec la session « PPP oE » (voir schéma plus haut).
47 Chapter 6 Configuration de gestion téléphonique Dans l'exemple, RNIS est r eprésenté par les S0/T0. Le principe pour les T2 et S2 est similaire.
48 Manuel de configuration simplifié SmartNode 6 • Configuration de gestion téléphonique - Créez le port BRI 0 0 et faire le lien avec l'interface IF_S00 Vérifiez que les paramètres correspondent bien au lien RNIS (coté usager) pour se connecter v ers l'opérateur RTC .
49 Manuel de configuration simplifié SmartNode 6 • Configuration de gestion téléphonique - Créez une table de routage R T_OUT (vide) Chaque table de routage sera activée soit par une interface soit par un module interne (un service ou une autre table de routage).
50 Manuel de configuration simplifié SmartNode 6 • Configuration de gestion téléphonique • Les appels avec les numéros d'urgence 15, 17, 18 et 112 seront env oyés vers l'interface IF_S00, c'est-à-dire vers le réseau RNIS/R TC • Les autres numéros d'appel (.
51 Manuel de configuration simplifié SmartNode 6 • Configuration de gestion téléphonique Ainsi tous les appels prov enant de l'interface Physique BRI 0 1 seront d'abord traités par l'interface logique (IF_S01) qui va utiliser la table R T_OUT .
52 Chapter 7 Passerelle SIP (Sip Gateway) Maintenant nous allons nous occuper de la partie SIP D'abord, il faut créer le module passer elle SIP (par exemple avec comme nom : GW_SIP).
53 Manuel de configuration simplifié SmartNode 7 • Passerelle SIP (Sip Gateway) Rappel : Le module passerelle (GW_SIP) est similaire à un lien physique. N'oubliez pas l' « Apply ». Un des points les plus cruciaux en V oIP concerne la « traversée du NA T » pour les paquets de voix.
54 Manuel de configuration simplifié SmartNode 7 • Passerelle SIP (Sip Gateway) Dans le cas où vos paquets de voix ont à trav erser un Routeur NA T avant d'atteindre I nternet, il vous faut spécifier l'adresse IP publique du routeur suivant dans la partie « Alternate contact addr ess ».
55 Manuel de configuration simplifié SmartNode 7 • Passerelle SIP (Sip Gateway) Sélectionnez dans le menu « call_router » suivi de « interfaces » et « SIP » et ensuite IF_SIP .
56 Chapter 8 Modèle 4960/4961 : dif férences par rappor t aux points précédents N otez que les interfaces « bri » sont remplacées par « e1t1 » , et qu' il y a quatre interfaces. Ces modèles peuvent supporter jusqu'à 120 canaux voix.
57 Chapter 9 Synchronisation horloge sur inter face RNIS La synchronisation horloge se fait soit en interne, c'est à dire que le « Clock » est fourni par le S mar tN ode pour toutes les interfaces connectées, soit sur un des liens externes (RNIS).
58 Manuel de configuration simplifié SmartNode 9 • Synchronisation horloge sur interface RNIS La synchronisation se fait sur l'interface bri 0 0. N ormalement, les horloges des interfaces T0 (RNIS connecté vers le réseau) doivent être en esclave.
59 Manuel de configuration simplifié SmartNode 9 • Synchronisation horloge sur interface RNIS.
60 Chapter 10 CODEC Il est important de choisir les codec qui sont supportés par l'opérateur V oIP . Ils sont précisés dans le document de l'abonnement. Le type de codec, pour les transmissions de la voix, est négocié par la signalisation SIP au début de l'établisse- ment de la communication.
61 Chapter 11 Quelques astuces et conseils • T able de routage : coté « Context cs switch », lors du traitement au niveau d'une interface logique RNIS (plus particulièrement l'IF_S01),.
62 Chapter 12 Exemple d'utilisation des ser vices et table de routage évoluée A vec l'exemple suivant, vous saur ez utiliser les services, enchaîner les tables de routage et comprendre toutes les subtilités de traitements et de routages.
63 Manuel de configuration simplifié SmartNode 12 • Exemple d'utilisation des services et table de routage V oici les interfaces à créer : IF_T00 : pour le port BRI 0 0 qui se connecte au réseau RNIS de l'opérateur . IF_S01 et IF_S02 : pour les ports BRI 0 1 et BRI 0 2 qui se connectent vers le P ABX en aval.
64 Manuel de configuration simplifié SmartNode 12 • Exemple d'utilisation des services et table de routage V oici les captures d'écran de la programmation de ces fonctions : Note L'analyse se fait sur le champ numéro appelé (called-e164) pour la route R T2 et sur le numéro appelant (calling-e164).
65 Manuel de configuration simplifié SmartNode 12 • Exemple d'utilisation des services et table de routage.
66 Manuel de configuration simplifié SmartNode 12 • Exemple d'utilisation des services et table de routage.
67 Manuel de configuration simplifié SmartNode 12 • Exemple d'utilisation des services et table de routage.
68 Manuel de configuration simplifié SmartNode 12 • Exemple d'utilisation des services et table de routage.
69 Manuel de configuration simplifié SmartNode 12 • Exemple d'utilisation des services et table de routage.
70 Manuel de configuration simplifié SmartNode 12 • Exemple d'utilisation des services et table de routage.
71 Manuel de configuration simplifié SmartNode 12 • Exemple d'utilisation des services et table de routage.
72 Manuel de configuration simplifié SmartNode 12 • Exemple d'utilisation des services et table de routage.
73 Manuel de configuration simplifié SmartNode 12 • Exemple d'utilisation des services et table de routage.
74 Chapter 13 Les autres fonctions - niveau cer tification Les points suivants nécessitent une formation de niveau certification dispensée par P A TTON et ne sont donc pas traités ici : • La pr.
75 Chapter 14 Mentions Légales Conformité aux normes CEM • FCC P ar t 15, Classe A • EN55022, Classe A • EN55024 Conformité aux normes Sécurité • UL60950-1/CSA C22.
Déclaration de Conformité CE 76 Manuel de configuration simplifié SmartNode 14 • Mentions Légales Déclaration de Conformité CE Description des produits concernés : - S martN ode 4550 Series -.
77 Chapter 15 A VER TISSEMENTS Déclaration de propriété Copyright © 2009, P atton Electronics Company . T ous droits réservés. Les informations sur ces documents sont susceptibles de changer sans préavis. P atton Electronics n'assume aucune responsabilité pour les erreurs qui peuv ent paraître dans ce document.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Patton electronic 496X è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Patton electronic 496X - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Patton electronic 496X imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Patton electronic 496X ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Patton electronic 496X, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Patton electronic 496X.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Patton electronic 496X. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Patton electronic 496X insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.