Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto PABS 18 A1 del fabbricante Parkside
Vai alla pagina of 79
4 AKU VRT ACÍ ŠR OUBOV ÁK Pokyny pr o obsluhu a bezpečnostní pokyny Překlad originálního pr ovozního návodu AKUMULÁTOR OVÝ VŔT ACÍ SKRUTK O V AČ Pokyny pr e obsluhu a bezpečnostné pok.
GB Operation and Safety Notes Page 5 PL Wskazó wki dot yczące obsługi i bezpiecz eństwa Strona 15 HU K ezelési és biztonsági utalások Oldal 27 SI Navodila za upr avljanje in varnostna opozoril.
A B C D 5 7 10 7 12 11 6 1 2 3 4 9 8.
5 GB T able of contents Introduction Intended purpose .......................................................................................................... Page 6 Equipment Components ..............................................................
6 GB Introduction Cordless drill P ABS 18 A1 Introduction Before y ou use it for the first time, it i s es - sential that you mak e yourself fully familiar with the functions of the appliance and find out how to corr ectly handle electrically power ed tools.
7 GB 4 ON / OFF Switch / R.P .M. regulator 5 Bit storage 6 Button for batter y release 7 Batter y pack 8 T orque pre-selector 9 Drill chuck 10 Fast charger 11 Green char ge-control LED 12 Red char ge-.
8 GB General safety advice for electrical power tools K eep all the safet y advice and ins truc tions in a safe place for future r eference! The term “electrical tool” used in the safety advice re.
9 GB General safety advice for electrical power tools e) Av oid placing y our body in an unnat- ural position. Keep proper footing and balance at all times. By doing this you will be in a better position to contr ol the device in unforeseen cir cumstances.
10 GB General safety advice for electrical power tools / Before first use ed area with water . Seek additional medical help if any of the fluid gets into your e yes. Escaping battery fluid may cause skin irritation or burns. Safet y advice relating to cordless drill drivers Securely suppor t the workpiece.
11 GB Before first use 1. Insert the batter y pack 7 into the quick- charger 10 (see Fig. C). 2. Insert the power plug into the sock et. The now glowing r ed charging control LED 12 indicates that the charging pr ocess has begun. The red charging contr ol LED 12 extinguishes as soon as the batter y pack is fully charged.
12 GB Before first use / Preparing the tool for use In the first g ear (Gear selector switc h 1 in Position: 1) A speed of up to appro x. 400 rpm can be achiev ed and a high torque. This setting is intended for use with all screwing ta sk s and for accessories.
13 GB Drilling in stone: Use a circular shafted masonr y drill bit with a hardened metal tip. Drilling in wood: Normally you should use a wood drill with a centring point. For deep holes, use an auger type bit. For lar ge diameter holes, use a forstner bit.
14 GB Do not dis pose of electrical appliances with your domestic was t e ! According to the Eur opean Directive 2002 / 96 / EC, concerning used electrical and electronic appliances and its implementa.
15 PL Spis zawartości Wstęp Przeznaczenie ............................................................................................................... St rona 16 Wyposażenie .......................................................................
16 PL Wstęp Wier tarko-wkrętark a Akumulatorowa P ABS 18 A1 Wstęp Przed pier wszym uruchomieniem urzą- dzenia zapoznaj się z jego funk cjami oraz ogóln ymi zasadami prawidłow ej obsługi elektronarzędzi. Przeczytaj niniejszą instruk cję obsługi.
17 PL Wstęp Wyposażenie 1 Przełącznik zmiany biegu 2 Przycisk „Stan naładowania ak umulatora” / Dioda gotow ości akumulatora 3 Przełącznik kierunku obr otów 4 WŁĄCZNIK / W YŁĄ CZN.
18 PL Wstęp / Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi okresu czasu pracy należy uwzględnić r ównież te okresy , w któr ych urządzenie jest wyłączone lub wprawdzie jest włącz one, ale w rzeczywistości nie pracuje. Może to przy czynić się do znacznej reduk- cji obciążenia wibracjami w całym okr esie czasu pracy .
19 PL Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi 3. Bezpieczeństwo osób a) Bądź s tale uważn y , zwracaj uwagę na to co robisz i post ępuj rozsądnie w trakcie pracy z narzędziem elektrycz- nym. Nie używ aj narzędzia, gdy jest e ś zmęczony lub znajdujesz się pod wpływem nark otyków , alkoholu lub lek arstw.
20 PL Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi g) Używaj narzędzia elektrycznego, osprzętu, narzędzi wymienny ch itp. odpowiednio do niniejszy ch instrukcji i w taki sposób, jaki jes t zalecany d la tego spec jalnego t ypu urządzenia.
21 PL Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi / Przed uruchomieniem niem oraz osobom, które są ogr aniczone pod względem ich fizyczn ych, sensoryczny ch lub duchown ych zdolności, nie w olno obsługiwać urządzenia bez nadzoru lub w skazó wek osob y odpowiedzialnej za ich bezpieczeństw o.
22 PL Przed uruchomieniem / Uruchomienie K ontrala stanu akumulat ora W celu pr zepr owadz enia kontr oli stanu akumu- latora należy przycisnąć przy cisk Akku-LED 2 (zobacz rόwnież rys.
23 PL Uruchomienie / Konserwacja i czyszczenie Przycisk WŁĄ CZNIK / W YŁĄCZNIK 4 dysponuje zmienną regulacją prędk ości. Lekkie naciśnięcie na przycisk WŁĄ CZNIK / W YŁĄCZNIK 4 wywołuje mniejszą liczbę obroto wą. Ze wzrastającym naci- skiem wzrasta liczba obr otowa.
24 PL Konserwacja i czyszczenie / Serwis / Gwarancja / Usuwanie Pr zed wsz elkimi robotami czyszczącymi i k on- ser wacyjn ymi wyciągnij wtyczkę siecio wą z sie- ciow ego gniazdka wtykow ego oraz wyjmij akumulator . Wiertarko-wkrętark a akumulator owa jest urządze- niem bezobsługo wym.
25 PL Usuwanie / Deklaracja zgodności / Producent Nie wyrzucać akumulator ów do odpadów i śmieci z gospodarst w domowy ch! Uszkodz one lub zużyte akumulatory muszą być poddawane r ecyklingowi zgodnie z dyrektywą 2006 / 66 / EC. Akumulatory i / lub urządzenie oddawaj zawsze do autor yzo wan ych punk ów zbiórki odpadó w .
26.
27 HU Tartalomjegyzék Bevezetés Rendeltetésszerű használat .......................................................................................... Oldal 28 Felszereltség ........................................................................
28 HU Bevezetés Akkus fúró-csavarozó P ABS 18 A1 Beve z e t é s Az első üzembev étel előtt tanulmány ozza át a készülék funk cióit és tájék ozódjon az elektro-mos sz erszámok helyes haszná- latáról. Olv assa el az alábbi használati útmutatót.
29 HU Bevezetés 3 fordulatirány v áltó / retesz 4 ki- és bekapcsoló / forgásszámszabá-lyozás 5 bittartó 6 az akkumulátor kioldógombja 7 akkumulátor csomag 8 forgatón yomaték kiválaszt.
30 HU Elektromos szerszámokra vonatkozó általános biztonsági tudnivalók Elektromos szerszámokra vonatk ozó ált alános biztonsági tudnivalók FIG YELMEZTETÉS! Olvassa el az összes biztons.
31 HU Elektromos szerszámokra vonatkozó általános biztonsági tudnivalók alkalmazásának a módja és alk almazása sze- rinti viselése, csökkenti a sérülések v eszélyét.
32 HU Elektromos szerszámokra vonatkozó általános biztonsági tudnivalók számára, amely egy biz onyos akk u-fajta feltöl- tésére alk almas, tűzveszély állhat elő, ha azt más akkuk feltöltésére használják. b) Az elektromos szerszámokban csak a számukra előírt akkukat használják.
33 HU Elektromos szerszámokra vonatkozó általános biztonsági … / Üzembevétel előtt A használati útmutatóban ajánlottól eltérő szer - szám vagy tartozék használata balesetveszélyt jelenthet az Ön számára.
34 HU Üzembevétel előtt / Üzembevétel Forgatóny omaték kiválasztása A forgatón yomaték kiv álasztásával 8 állíthatja be a forgatóerőt. A for gatóny omaték fokozatai a tarto- mány kb. 8 Nm-ig szabályozzák. Kis csavarokhoz és puha munk aany aghoz válassz on alacsony fok ozatot.
35 HU Üzembevétel / Karbantartás és tisztítás / Szervíz / Garancia Fába, fémbe és más any agokba való csa- varozásnál mindenk épp figyelembe k ell venni: Kis fúróátmérő esetén nagy for dulatszámot és nagy fúróátmér ő esetén alacsony fordulatszá- mot válassz on.
36 HU Garancia / Hulladékleadás / Konformitásnyilatkozat / Gyártó A garancia érvény ét veszti visszaélésszerű v agy szakav atatlan kez elés, erőszak alk almazása vagy olyan beav atkozások esetén, amely eket nem enge- délyeztetett szervizelő üzleteink hajtottak végr e.
37 SI Kazalo Uvod Uporaba v skladu z določili ......................................................................................... Stran 38 Oprema ..................................................................................................
38 SI Uvod Akumolatorski vr t alni vijačnik P ABS 18 A1 Uvod Pred pr vim začetkom obrato vanja se obv ezno seznanite s funkcijami napr ave in se informirajte o pravilnem r ok ovanju z elektri nim orodjem. Pr eberite naslednja navodila za uporabo.
39 SI Uvod 7 akumulator 8 predizbira navora 9 vpenjalna glava 10 polnilnik za hitro polnjenje 11 zelena k ontrolna LED lučk a 12 rdeča k ontrolna LED lučk a Obseg dobavnega set a 1 baterijski v.
40 SI Splošna varnostna navodila za električno orodje Splošna varnostna navodi- la za električno orodje OPOZ ORILO! Preberite varnostna opozorila in navodila! Neupošte vanje varno- stnih opozoril in nav odil lahko v odi do po vzročitve električnega udara, po žara in / ali hudih poškodb.
41 SI Splošna varnostna navodila za električno orodje za VKL OP / IZKL OP ali je naprava vklopljena, to lahk o vodi do povzr očitve nesreč. d) Pred vklopom or odja odstr anite vsa orodja, ki jih potrebu jete za nast avitve in vse vijačne ključe.
42 SI Splošna varnostna navodila za električno orodje / Pred začetkom obratovanja se k ontaktu s to t ekočino. V primeru naključnega kontakta prizadeto mes t o sperite z vodo. Če tek očine pr ide v oči, dodatno poiščite tudi zdravniš ko po moč.
43 SI Pred začetkom obratovanja Akumulatorja nikoli ne polnite, k adar temper a- tura ok olice leži pod 10 °C ali nad 40 °C. 1. Akumulatorsko enoto 7 vstavite v polnilno naprav o za hitro polnjenje 10 (glejte sl. C). 2. Električni vtič vtaknite v vtičnico.
44 SI Pred začetkom obratovanja / Začetek obratovanja V prvi pr esta vi (stikalo za izbiro prestav 1 v položaju: 1) dosež ete število vrtljajev ca. 400 min -1 in velik nav or . T a nastavitev je primerna za v sa vijačna dela, pa tudi za uporabo opreme.
45 SI Začetek obratovanja / Vzdrževanje in čiščenje / Servis / Garancija / Odstranjevanje V rt anje v kamnine: Uporabljajte svedr e za kamen z r ezili iz trde ko vine.
46 SI Odstranjevanje / Izjava o skladnosti / Izdelovalec Električnega orodja ne mečit e med hišne odpadke! V skladu z evr opsko dir ektivo 2002 / 96 / EC o starih električnih naprav ah in njenim izvajanjem v narodnem pr avu je treba električno orodje zbir ati ločeno in vrniti v naravi primerno ponovno pr edelavo.
47 SI Garancijski list 1. S tem garancijskim listom jamčimo K ompernaß GmbH, da bo izdelek v garancijsk em rok u ob normalni in pravilni uporabi br ezhibno delov al in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpr avili morebitne pomanj- kljivosti in okv are zaradi napak v materialu ali izdelavi oz.
48.
49 CZ Seznam obsahu Úvod Účel použití .................................................................................................................. . Strana 50 Vybavení .......................................................................
50 CZ Úvod Aku vrt ací šroubov ák P ABS 18 A1 Úvod Před pr vním spuštěním zařízení se se- znamte s funkcemi zaříz ení a informujte se na správné zacházení s elektrickými zařízeními. Pro tento účel čtěte následující návod k obsluze.
51 CZ Úvod / Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje 8 předvolba točiv ého momentu 9 sklíčidlo vr táku 10 r ychlonabíječk a 11 zelená k ontrolk a nabíjení LED 12 čer v.
52 CZ Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje P ojem „elek trický nástroj“ uv edený v bezpečnost ních pokynech se vztahuje na elektrick é ná str oj e napájené ze sítě (se sˇiť ovým k a belem) a na elektrick é nástroje napájené akumulátorem (bez síť ového kabelu).
53 CZ Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje f) Nos te vhodný oděv . Nenost e volný oděv nebo šperky . Chraňte vlasy, o děv a ruk avice před pohyblivými díly . V olný oděv , šperk nebo vlasy mohou být zachy ceny samopohyblivými díly .
54 CZ Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické … / Před uvedením do provozu prachů představuje ohr o žení zdraví pr o obslu- hující osoby nebo osob y vyskytující se v blízk osti. Noste proto ochranné brýle a ochrannou masku pr oti prachu! N ezpracujte mat eriál obsahující azbest.
55 CZ Před uvedením do provozu / Uvedení do provozu Mezi po sobě následujícími nabíjeními vypínejte nabíječku alespoň na 15 minut. Vytáhněte síť o- vou zástr čku ze zásuvky . Vložení / vyjmutí pouzdra s bateriemi do / ze zařízení Ujistěte se, že zařízení je vypnuté, ne ž do něj vlo žíte akumulátor .
56 CZ Uvedení do provozu / Údržba a čištění Vypínání: Pro vypnutí zařízení uvolněte spínač ZAP / VYP 4 . Nast avení rychlosti Spínač ZAP / VYP 4 disponuje variabilní r egulací r ychlosti. Přepínač ZAP / VYP 4 disponuje proměnnou regu- lací otáček.
57 CZ Údržba a čištění / Servis / Záruka / Likvidace nechtěném stisknutí spínače ZAP / VYP 4 jinak existuje nebezpečí por anění. Před všemi čisticími a údržbářskými pracemi vytáhněte síť ov ou zástrčku z e zásuvky a ode- jměte akumulátor .
58 CZ Likvidace / Prohlášení o shodnosti / Výrobce Informace o mo žnostech likvidace vysloužilého přístroje V ám podá obecní nebo městsk á správa. Prohlášení o shodnosti / Výrobce My , Kompernaß GmbH, praco vník zodpo vědný za dokumentaci: pan F elix Becker , Burgstr .
59 SK Zoznam obsahu Úvod Používanie zodpovedajúce účelu ................................................................................ Strana 60 Výbava ..........................................................................................
60 SK Úvod Akumulátorový vŕt ací skrutko vač P ABS 18 A1 Úvod Pred pr vým uvedením do pre vádzky sa oboznámte s funkciami prístr oja a poin- formujte sa o správnom zaobchádzaní s elektrickým náradím. Za tým účelom si prečítajte nasledujúci návod na použív anie.
61 SK Úvod 3 prepínač smeru otáčania / poistka 4 vypínač / regulácia otáčok 5 zásobník bitov 6 tlačidlo na uvoľnenie ak umulátora 7 akumulátor 8 predv oľba krútiaceho momentu 9 upín.
62 SK Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje V AROV ANIE! Prečít ajte si všetky bez- pečnostné pokyny a predpisy! .
63 SK Všeobecné bezpečnostné pokyny pr e elektrick é nástroje osobného ochr anného výstroja, ak o je respirátor , protišm yko vá bezpečnostná obuv , ochr anná prilba alebo ochrana sluc hu, vzávislosti od druhu apoužitia elektrick ého náradia, znižuje rizik o poranení.
64 SK Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje c) Nepoužívané akumulátor y sa nesmú nachádzať vblízkosti k ancelárskych svoriek, mincí, kľ účov , klincov , s krutiek alebo iných malýc h k ov ových predme - tov , pret ože môže prísť kneželanému premosteniu kontaktov .
65 SK Pred uvedením do činnosti Pred uvedením do činnosti Nabite akumulát or V ARO V ANIE! NEBEZPEČENST VO ZÁSAHU ELEKTRIC KÝM PRÚDOM! Pred čistením alebo údržbou nabíjačky alebo akumulátora vždy vytiahnite zástr čku z o siete.
66 SK Pred uvedením do činnosti / Uvedenie do činnosti Pre vŕtanie zvoľte stupeň vŕtanie tak, že pred- voľbu krútiaceho momentu dáte do poloh y .
67 SK Uvedenie do činnosti / Údržba a čistenie / Servis / Záruśná lehota ky do ko vu môžete použiť aj na vŕtanie do umelej hmot y . Vŕtanie do kameňa: Použív ajte vrtáky na kameň osadené tvrdým k ov om.
68 SK Likvidácia / Vyhlásenie o zhode / Vyhlásenie výrobcu Likvidácia Balenie sa skladá výlučne z mate-riálov , ktoré nešk odia životnému pr ostrediu.
69 DE/A T/CH Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch .................................................................................Seite 70 Ausstattung ............................................................................
7 0 DE/AT/CH Einleitung Akku-Bohrschr auber P ABS 18 A1 Einleitung Machen Sie sich vor der ersten Inbetrieb- nahme mit den Funktionen des G er ätes vertraut und informieren Sie sich über den richtigen Umgang mit Elektro werkzeugen. Lesen Sie die nachfolgende Bedienungsanleitung.
71 DE/A T/CH Einleitung Ausstattung 1 Gangwahlschalter 2 Taste Akk uzustand / Akku-Display-LED 3 Drehrichtungsumschalter / Sperre 4 EIN- / AUS-Schalter / Drehzahlr egulierung 5 Bitgarage 6 T aste .
7 2 DE/AT/CH Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrow erkzeuge W ARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheits- hinw eise und Anw eisungen. V ersäumnisse bei der Einhaltung der Sicher heitshinw eise und Anweisungen k önnen elektrischen Schlag, Br and und / oder schwer e V erletzungen v erursachen.
73 DE/A T/CH Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge licher Sc hutzausrüstung wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitssc huhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrow erkzeuges, verringert das Risiko v on V erletzungen.
7 4 DE/AT/CH Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 5. V er wendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs a) Laden Sie die Akkus nur in Ladeg eräten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Für ein Ladeger ät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr , wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.
75 DE/A T/CH Originalzubehör / -zusatzgeräte Benutzen Sie nur Zubehör und Zusatz- geräte, die in der Gebr auchsanwei sung angegeben sind. Der Gebrauch ander er als in der Bedienungsanleitung empfohlener Ein- satzwerkz euge oder anderen Zubehörs k ann eine V erletzungsgefahr für Sie bedeuten.
7 6 DE/AT/CH Vor der Inbetriebnahme / Inbetriebnahme Nachdem Sie das gewünschte W erkzeug eingesetzt und durch Dr ehen des Bohr futters festges pannt haben, können Sie sof or t weiter arbeiten. Die Spin- delarretierung löst sich automatisch mit Starten des Motors (Betätigung des EIN- / AUS-Schalters 4 ).
77 DE/A T/CH Drehmoment : Speziell kleinere Schr auben und Bits können beschädigt wer den, wenn Sie ein zu hohen Drehmoment oder / und eine zu hohe Drehzahl an der Maschine einstellen. Harter Sc hraubfall (in Met all): Besonders hohe Drehmomente entstehen z.
7 8 DE/AT/CH wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt. Garantie Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- rantie ab K aufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produzier t und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitt e bew ahren Sie den K assenbon als Nachw eis für den K auf auf.
79 DE/A T/CH K onformitätserklärung / Hersteller Wir , K ompernaß GmbH, Dokumenten ver antwort- licher: Herr Felix Beck er , Burgstr . 21, D-44867 Bochum, Deutschland, erklären hiermit dass di.
IAN 54357 K OMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum © by ORFGEN Mark eting Last Information Update · Stan informacji Információk állása · Stanje informacij · Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen: 07 / 2010 · Ident.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Parkside PABS 18 A1 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Parkside PABS 18 A1 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Parkside PABS 18 A1 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Parkside PABS 18 A1 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Parkside PABS 18 A1, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Parkside PABS 18 A1.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Parkside PABS 18 A1. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Parkside PABS 18 A1 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.