Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto CO570 del fabbricante Orion
Vai alla pagina of 24
Coaxial Speaker MODEL CO500 CO570 CO600 CO650 CO690 OWNER'S MANUAL ™ Vista, CA 92801 DIRECTED.COM.
T ABLE OF CONTENTS E n g l i s h ........................................................ 1 F r a n ç a i s ....................................................... 9 E s p a ñ o l ....................................................... 1 3 D e u t s c h e .
2 © 2007 directed electronics—all rights reserved INST ALLA TION The performance of the Cobalt coaxial speakers is directly proportional to the qu a li t y of ins t al lation. Care taken during the installation process will be re w a rd e d wi t h ye a rs of sa t is f y in g performance.
© 2007 directed electronics—all rights reserved 3 FINDING SPEAKER MOUNTING LOCA TIONS Choosing the correct speaker locations will have the greatest effect on the sound quality of the system. Different considerations are needed when choosing the locations that best suit your needs.
4 © 2007 directed electronics—all rights reserved Figure 2 Figura 2 Abbildung 2 Stagger the holes for the wiring and use a rubber or plastic grommet to protect the wire from damage Figure 3 Front D.
© 2007 directed electronics—all rights reserved 5 Flush Mount T weeter Assembly T weeter Cup Pressure Ring T weeter Wire Flush Mount T rim Ring Wiring Harness Panel Wiring Harness Panel Figure 3 Fi.
6 © 2007 directed electronics—all rights reserved SPECIFICA TIONS MODEL CO500 CO570 CO600 CO650 CO693 P ART NUMBER 22100 22105 22115 22120 22125 Nominal Impedance (ohms) 4 4 4 4 4 P ower Continuous.
© 2007 directed electronics—all rights reserved 7 Figure 6 Figura 6 Abbildung 6 H G F I E D A B C H G F I E D A B C CO500 CO570 CO600 CO650 CO693 Dimensions inches/mm, Dimensions pouces/mm, Dimensiones plg./mm, Abmessungen Zoll/ mm, Dimensioni pollici/millimetri, Dimensões polegadas/mm A 1.
© 2007 directed electronics—all rights reserved 9 FRANÇAIS OÙ MONTER LES HAUT -P ARLEURS Le choix du bon emplacement des haut-parleurs aura un effet majeur sur la qualité du son du système. Plusieurs choses doivent être prises en considération pour faire le meilleur choix.
10 © 2007 directed electronics—all rights reserved INST ALLA TION P AS À P AS Étape 1: Décidez où fixer les haut-parleurs et assurez-vous qu'il y ait une surface plane suffisante pour bien les fixer . Une surface de montage inégale peut endommager le moteur .
© 2007 directed electronics—all rights reserved 11 SPÉCIFICA TIONS MODÈLE CO500 CO570 CO600 CO650 CO693 NUMÉRO DE PIÈCE 22100 22105 22115 22120 22125 Impédance nominale (ohms) 4 4 4 4 4 Puissa.
© 2007 directed electronics—all rights reserved 13 ESP AÑOL UBICACIONES DE MONT AJE DE LOS AL T A VOCES Escoger la ubicación correcta de los altavoces tendrá el mayor efecto en la calidad del sonido del sistema. Es necesario que usted tenga en cuenta varias consideraciones cuando escoja el lugar que mejor se adapte a sus necesidades.
14 © 2007 directed electronics—all rights reserved INST ALACIÓN P ASO A P ASO Paso 1: Determine el lugar en que va a montar el altavoz. Debe haber una superficie plana suficientemente grande como para que el altavoz encaje correctamente. Las superficies de montaje irregulares pueden dañar el excitador .
© 2007 directed electronics—all rights reserved 15 ESPECIFICACIONES MODELO CO500 CO570 CO600 CO650 CO693 NÚMERO DE PIEZA 22100 22105 22115 22120 22125 Impedancia nominal (ohms) 4 4 4 4 4 P otencia.
© 2007 directed electronics—all rights reserved 17 DEUTSCHE SO PLA TZIEREN SIE DIE LAUTSPRECHER Die W ahl der korrekten Lautsprecherposition hat große Auswirkungen auf die Soundqualität des Systems. Bei der Wahl der Lautsprecherposition, die Ihren Ansprüchen am besten entspricht, sind mehrere Faktoren zu beachten.
18 © 2007 directed electronics—all rights reserved SCHRITTWEISE EINBAUANLEITUNG 1. Schritt: Legen Sie die Einbaustelle für die Lautsprecher fest. Vergewissern Sie sich, dass es sich um eine ebene Stelle handelt, die groß genug für den fachgerechten Einbau ist.
© 2007 directed electronics—all rights reserved 19 DA TEN MODELL CO500 CO570 CO600 CO650 CO693 TEILENUMMER 22100 22105 22115 22120 22125 Nennimpedanz (Ohm) 4 4 4 4 4 Dauerleistung/Spitzenleistung (W att) 40/100 40/100 40/100 50/120 60/130 F requenzgang (Hz) 110 to 20k 98 to 20k 100 to 20k 62 to 20k 63 to 20k Empfindlichk eit (dB) 87.
© 2007 directed electronics—all rights reserved 21 IT ALIANO INDIVIDUAZIONE DELLA POSIZIONE DI MONT AGGIO DEGLI AL TOP ARLANTI La scelta della posizione degli altoparlanti ha la massima influenza sulla qualità del suono dell'impianto.
22 © 2007 directed electronics—all rights reserved INST ALLAZIONE PROCEDIMENTO DETT AGLIA TO Fase 1: stabilire dove montare l'altoparlante. Accertarsi che ci sia una superficie piana abbastanza grande per montare correttamente l'altoparlante.
© 2007 directed electronics—all rights reserved 23 DA TI TECNICI MODELLO CO500 CO570 CO600 CO650 CO693 CODICE 22100 22105 22115 22120 22125 Impedenza nominale (ohm) 4 4 4 4 4 Assorbimento continuo/.
© 2007 directed electronics—all rights reserved 25 POR TUGUÊS DETERMINAÇÃO DOS LOCAIS P ARA INST A- LAÇÃO DOS AL TOS-F ALANTES A seleção dos locais corretos para instalação dos alto-falantes é o fator que mais influenciará a qualidade do som produzido pelo sistema.
26 © 2007 directed electronics—all rights reserved INST ALAÇÃO P ASSO A P ASSO Etapa 1: Determine onde o alto-falante será instalado. Certifique-se de que seja uma área plana e grande o suficiente para encaixar bem o alto- falante. Uma superfície de instalação desigual pode danificar o alto- falante.
© 2007 directed electronics—all rights reserved 27 ESPECIFICAÇÕES MODELO CO500 CO570 CO600 CO650 CO693 NÚMERO DO PRODUT O 22100 22105 22115 22120 22125 Impedância nominal (ohms) 4 4 4 4 4 P ot.
© 2007 Directed Electronics. All rights reser ved G22100.05.15.20.25 2007-11 For more information on Orion products please visit www.orioncaraudio.com ™ Vista, CA 92801 DIRECTED.COM Directed Electronics is committed to delivering world class quality products and ser vices that excite and delight our customers.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Orion CO570 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Orion CO570 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Orion CO570 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Orion CO570 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Orion CO570, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Orion CO570.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Orion CO570. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Orion CO570 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.