Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 086L004438-013 del fabbricante Oregon Scientific
Vai alla pagina of 94
12 EN Wireless W eather Station with T emperature / Humidity , Ice Alert and Radio-Controlled Clock Model: BAR388HG USER MANUAL.
1 EN Wireless W eather Station with T emperature / Humidity , Ice Alert and Radio-Controlled Clock Model: BAR388HG USER MANUAL CONTENTS Contents................................................................ 1 Introduction............................
2 EN INTRODUCTION Thank you for sele cting this Oregon Scie ntic TM Wirel ess Weather Station with T emperature / Humidity , Ice Alert and Radio-Controlled Clock (BAR388HG). This clock is supplied with a remote sensor (THGN122N) and can support up to 3 sensors in total (additional sensors sold separately).
3 EN LCD DISPLA Y Weather Forecast Area: Outdoor T emperature Area: Indoor T emperature Area: 6. PRESSURE : Select pressure unit; set altitude 7. HEA T INDEX : Display heat index 8. TEMP / HUMIDITY HI / LO : Change settings or enable / disable hi or lo temperature / humidity alarm for channel 1 9.
4 EN Clock / Alarm Area: REMOTE SENSOR (THGN122N) GETTING ST ARTED BA TTERIES REMOTE SENSOR 1. Alarm set 2. AM / PM icon 3. Clock signal reception 4. Low battery icon 5. Clock 6. Alarm mode icon 7. Moon phase � 1. LED status indicator: Blinks red during data transmission 1.
5 EN The transmission range may vary depending on many factors. Y ou may need to experiment with various locations to get the best results. Standard Alkaline batteries contain signicant amounts of water . Because of this they will freeze in low temper atures of approximat ely -1 2°C (1 0°F).
6 EN CLOCK CLOCK RECEPTION RECEPTION SIGNAL T o enable and force a signal search: Press and hold for 2 seconds. T o disable the signal reception: Press and hold for 2 seconds. STRONG SIGNAL WEAK SIGNAL NO SIGNAL SET CLOCK If the clock signal reception is enabled and a signal is being received the clock does not need to be manually set.
7 EN SET AL TITUDE ALARM BAROMETER WEA THER FORECAST This product forecasts the next 12 to 24 hours of weather within a 30-50 km (19-31 mile) radius based on barometric pressure trend readings. ICON DESCRIPTION Clear Cloudy Rainy Partially Cloudy T o set the alarm: 1.
8 EN ICE W ARNING If the channel 1 sensor falls between 3°C to –2°C (37°F to 28°F), ashes to warn you that the temperature is approaching freezing. NOTE The warning will automatically stop if the temperature goes outside the ice-warning range.
9 EN • T o display the heat index, press HEA T INDEX . • T o toggle between current / maximum / minimum read ings, pre ss HE A T IND EX , then pres s CH ANNEL to select channel 1-3 or indoor , followed by MEM . • T o toggle between temperature / humidity and heat index display , press and hold HEA T INDEX f or 2 seconds.
10 EN SPECIFICA TIONS MAIN UNIT TYPE DESCRIPTION 249 g (8.8 oz) without battery 1 19 x 77 x 169 mm (4.7 x 3.0 x 6.7 in) °C / °F 0.1°C (0.2°F) -5°C to 50°C (23°F to 122°F) DCF-77(EU) / MSF-60(U.
1 1 EN ABOUT OREGON SCIENTIFIC Visit ou r w ebsite (www .o regonsc ientic. com) to le arn more about Oregon Scientic products such as digital cameras; MP3 players; children’s electronic learning products and games; projection clocks; health and tn ess gear ; weath er stati ons; an d d igita l a nd confe rence phones.
1 ES Estación meteorológica inalalámbrica con temperatura / humedad, aviso de hielo y reloj radiocontrolado Modelo: BAR388HG MANUAL DE USUARIO CONTENIDO Contenido.............................................................. 1 Introducción........
2 ES INTRODUCCIÓN Gracias por elegir la Estación meteorológica inalalámbrica con temperatura / humedad, aviso de hielo y reloj radiocontrolado de Oregon Scientic™ (BAR388HG). Este reloj viene con un sensor remoto (THGN122N) y puede funcionar con hasta 3 sensores (los sensores adicionales se venden por separado).
3 ES 6. PRESIÓN Selección de la unidad de presión; ajuste de la altura 7.
4 ES Área de reloj / alarma: 1. Conguración de la alarma 2. Icono AM / PM 3. Recepción de la señal del reloj 4. Icono de pila gastada 5. Reloj 6. Icono de modo de alarma 7. Fase de la luna SENSOR REMOTO (THGN122N) 1. Oricio para montaje en pared 2.
5 ES 2. I n t r o d u z c a l a s p i l a s h a c i e n d a c o i n c i d i r l a p o l a r i d ad ( + y - ) . 3. Seleccione un canal. Asegúrese de usar un canal distinto para cada sensor . 4. Co loque el se nsor cerc a d e la un idad pri ncipal . P ulse REINICIO en el sensor .
6 ES TRANSMISIÓN DE DA TOS DEL SENSOR El icono de recepción del Área del sensor remoto muestra el estado. ICONO DESCRIPCIÓN Para buscar un sensor: Pulse y mantenga pulsados durante 2 segundos simultáneamente MEM y CHANNEL.
7 ES 3. Pulse MODE para conrmar . 4. La secu enci a d e cong urac ión es: zo na hora ria, ho ra, minuto, año, mes, día e idioma. NOT A La zona horaria se puede utilizar para ajustar el reloj a + / - 9 horas de la hora recibida por la señal del reloj.
8 ES ICONO DESCRIPCIÓN Despejado Parcialmente nublado Nublado Lluvia TEMPERA TURA Y HUMEDAD Selección de unidad de temperatura: Pulse °C / °F . Para consultar las lecturas de los sensores de temperatura exterior: Pulse CANAL. Para escanear automáticamente entre sensores: Pulse CHANNEL y manténgalo pulsado durante 2 segundos.
9 ES 3. P ul se / pa ra ac ti var / d esa ct iva r la a lar ma y T E M P / H U M E D A D A LTA / B A J A p a r a conrmar . 4. Si ha activad o la alarma, use y para selecci onar la temperatura / humedad. 5. P ulse TE MP / H UMED AD AL T A / B AJA para conrmar .
10 ES Luna nueva Creciente Cuarto creciente Casi llena Luna llena Inicio de menguante Cuarto menguante Menguante REINICIO Pulse REINICIO para volver a la configuración predeterminada. PRECAUCIÓN Este producto está diseñado para funcionar durante muchos años, si se usa correctamente.
1 1 ES FICHA TÉCNICA TIPO DESCRIPCIÓN UNIDAD PRINCIP AL L X A X A 1 19 x 77 x 169mm (4,7 x 3,0 x 6,7 pulgadas) Peso 240g (8,8 g) sin pila U ni da d d e t em pe r at ur a °C /°F A l c a n c e d e t.
12 ES EU - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Por medio de la presente Oregon Scientic declara que el Est ación me teoro lógic a inala lámbr ica con te mpera tura / humedad, aviso de hielo y reloj radiocontrolado (BAR388HG) cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
1 DE Funkwetterstation mit T emperatur / Luftfeuchtigkeit, Frostalarm und funkgesteuerter Uhr Modell: BAR388HG BEDIENUNGSANLEITUNG INHAL T Inhalt....................................................................... 1 Einleitung .....................
2 DE EINLEITUNG Wi r dan ken I hnen , das s Sie sich für d ie Fu nkwe tte rst ati on mit T emperatur / Luftfeuchtigkeit, Frostalarm und fu nk ge st eu er ter Uh r ( BA R38 8H G) vo n Or eg on Sc ien ti c TM ent schie den habe n.
3 DE 5. EU- / UK -Schalter 6. PRESSURE : Maßeinheit für Luftdruck auswählen; Höhenlage einstellen 7.
4 DE Uhr- / Alarmbereich: 1. Alarm eingestellt 2. AM- / PM-Symbol 3. Zeitsignalempfang 4. Symbol für schwache Batterie 5. Uhrzeit 6. Symbol für Alarmmodus 7. Mondphase EXTERNE FUNKSENDEEINHEIT (THGN122N) 1. LED-Statusindikator: Blinkt bei Datenübertragung rot 1.
5 DE 2. Legen Sie die Batterien ein und achten Sie auf die Übereinstimmung der Polarität (+ / -). 3. W ä h l e n S i e e i n e n K a n a l a u s . S t e l l e n S i e s i c h e r , d a s s S i e f ü r j e d e F u n k s e n d e e i n h e i t e i n e n e i g e n e n K a n a l v e r w e n d e n .
6 DE Fun ksende einhe it u n d B a s i s s t a t i o n v o r ü b e r g e h e n d verringern. Sollten Funktionsstörungen am Gerät aufgrund niedriger T emperaturen auftreten, so wird das Gerät wieder ordnungsgemäß funktionieren, sobald sich die T emperaturwerte wieder innerhalb des norm alen Bereic hs b enden (d.
7 DE So a kti vi ere n und v era nl ass en Si e ein e Sig na lsu ch e: Halten Sie 2 Sekunden lang gedrückt. So deaktivieren Sie den Signalempfang: Halten Sie 2 Sekunden lang gedrückt. DIE UHR EINSTELLEN Wenn der Zeitsignalempfang aktiviert ist und ein Signal empfangen wird, muss die Uhr nicht manuell eingestellt werden.
8 DE HÖHENLAGE EINSTELLEN Um siche rzustel len, dass die baro metrisc hen Messwer te verlässlich sind, müssen Sie die Höhenlage einstellen, um die tatsächliche Distanz Ihres Standortes von der Meereshöhe wiederzugeben. 1. Halten Sie PRESSURE 2 Sekunden lang gedrückt.
9 DE FROSTW ARNUNG W enn di e F unksen deein heit für Kan al 1 au f 3° C bis –2°C (37°F bis 28°F) abfällt, leuchtet das Symbol auf, um Sie zu warnen, dass die T emperatur den Gefrierpunkt erreicht. HINWE IS Die W arnung wird autom atisch beendet , wenn sich die T empe ratur wieder auße rhalb des Messbe reichs des Frostwarners bendet.
10 DE HINWEIS W enn sich der Hitzeindex unter 26 ° / C80 °F bendet oder der gewünschte Kanal nicht funktioniert, zeigt der Hitzeindex NA an. KOMFORTZONE Di e Kom fo rt zo ne be urt ei lt das Kl im a, ba sie re nd auf de n a kt ue l le n M es su n ge n d er T em p er at u r un d L uf t fe uc h ti gk e it .
1 1 DE in dieser Anleitung dargestellten Abbildungen vom Original unterscheiden. • Der Inhalt dieser Anleitung darf ohne Genehmigung des Herstellers nicht vervielfältigt werden.
12 DE Wir hoffen, dass Sie alle wichtigen Informationen auf unserer Website nden. Für internationale Anfragen besuchen Sie bitte unsere Website: www2.
1 FR Station Météo Sans Fil avec T empérature / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG MANUEL DE L ’UTILISA TEUR T ABLE DES MA TIERES T able des Matières................................................ 1 Introduction.
2 FR INTRODUCTION Merci d’avoir choisi cette Station Météo Sans Fil avec T empératur e / Hygromét rie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée (modèle BAR388HG) et peut supporter jusqu’à 3 capteurs en tout (capteurs supplémentaires vendus séparément).
3 FR 5. Bouton EU / UK 6. PRESSURE (PRESSION) Sélection de la gamme de pression, réglage de l’altitude 7. HEA T INDEX (INDICE DE CHALEUR) A ff ic h e l’indice de chaleur 8.
4 FR Zone Horloge / Alarme : 1. Alarme réglée 2. Icône AM / PM 3. Signal de réception de l’horloge 4. Icône de pile faible 5. Horloge 6. Icône du mode de l’alarme 7.
5 FR 3. Sélectionnez un canal. Assurez-vous d’utiliser un canal différent pour chaque capteur . 4. Placez le capteur à proximité de l’appareil principal.
6 FR permanent ne sera remarqué). Pour rechercher un capteur : Appuyez simultanément et maintenez enfoncées les touches MEM et CHANNEL pendant 2 secondes. REMARQUE Si le capteur n’est pas localisé, vériez les piles, les obstructions possibles et l’emplacement du capteur à distance.
7 FR SET AL TITUDE REGLAGE DE L ’HORLOGE Si la réception du signal est activée et si un signal est en cours de réception, l’horloge n’a pas besoin d’être réglée manuellement. 1. Appuyez et maintenez enfoncée la touche MODE pendant 2 secondes.
8 FR 2 . Utilisez et pour régler l’altitude par incrémentations de 10 m (33 pieds) de -100 m (-328 pieds) à 2500 m (8202 pied). 3. Appuyez sur PRESSURE po ur c on r me r . NOTE L ’altitude maximum de fonctionnement pour le baromètre et la prévision météo est de 2500m (8202 ft).
9 FR R EM A RQ U E L’ a ve r t is s eu r s ’ ar r ê te r a a ut o m at i qu e m en t si la température repasse au dessus de la gamme d’ av ert is seu r de ge l.
10 FR ICONE TEMPERA TURE HUMIDITE N’importe >70% 20 – 25°C (68 – 77°F) N’importe <40% CYCLE LUNAIRE • Une fois le calendrier réglé, appuyez sur ou pour visualiser le cycle lunaire du jour précédent / suivant. • Appuyez et maintenez enfoncées ou pour voir les cycles lunaires de 2001 à 2099.
1 1 FR REM ARQU E Le s ca ract éris tiqu es t echn ique s d e ce t appareil et le contenu de ce manuel sont sujets à changement sans préavis. CARACTERISTIQUES TYPE DESCRIPTION APP AREIL PRINCIP AL .
12 FR Pour des demandes internationales, rendez vous sur le site: www2.oregonscientic.com/about/international/ default.asp EU - DÉCLARA TION DE CONFORMITÉ Par la présente Oregon Scientific décl.
1 IT Stazione meteorologica senza li con visualizzazione di temperatura / umidità, allarme ghiaccio e orologio radiocontrollato Modello: BAR388HG MANUALE PER L ’UTENTE INDICE Indice. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .
2 IT INTRODUZIONE Grazie per aver scelto questa stazione meteorologica senza li con visualizzazione di temperatura / umidità, al larm e ghi acci o e oro logi o rad ioco ntr olla to (BAR 388 HG) Oregon Scientic TM .
3 IT 5. Selettore EU / UK 6. PRESSURE: Seleziona l’unità di visualizzazione della pressione atmosferica imposta l’altitudine 7. HEA T INDEX: Visualizza l’indice di calore 8.
4 IT Area orologio / sveglia 1. Sveglia impostata 2. Icona AM / PM 3. Ricezione segnale orologio 4. Icona batteria in esaurimento 5. Orologio 6. Icona modalità sveglia 7. Fasi lunari SENSORE REMOTO (THGN122N) 1. Indic ator e LED di sta to: lampeggia in rosso du rant e la tra smis sion e dei dati 1.
5 IT 2. In s e r ir e l e b a t te r i e , r i s pe t t a nd o l a p o l ar i t à i n d ic a t a ( + / - ) . 3. Selezionare un canale. Assicurarsi di selezionare un canale diverso per ciascun sensore. 4 . Collocare il sensore vicino all’unità principale.
6 IT TRASMISSIONE DEI DA TI AL SENSORE L ’icona di ricezione del sensore nell’area relativa al sensore remoto ne indica lo stato. ICONA DESCRIZIONE Per eseguire la ricerca di un sensore: T ener e p remut i conte mpor aneam ente ME M e C HANNE L per 2 secondi.
7 IT 1. T enere premuto MODE per 2 secondi. 2. Premere o per modicare le impostazioni. 3. Premere MODE per confermare. 4. La sequenza delle impostazioni è: differenza di fuso orario, ora, minuto, anno, mese, giorno e lingua.
8 IT ICONA DESCRIZIONE Sereno Parzialmente nuvoloso Nuvoloso Pioggia TEMPERA TURA E UMIDITÀ P e r a l t e rn a r e l ’ u n it à d i vi s u a li z z az i o n e de l l a t e m p er a t u ra Premere °C / °F . Per visualizzare le rilevazioni di temperatura dei sensori esterni: Premere CHANNEL.
9 IT 3. Premere / per attivare e disattivare l’allarme e premere TEMP / HUMIDITY HI / LO p e r confermare. 4. Se è stato attivato l’allarme, utilizzare e per selezionare temperatura / umidità. 5. P r e m e r e T E M P / H U M I D I T Y H I / L O p e r confermare.
10 IT Luna nuova Falce di luna crescente Primo quarto Luna crescente Luna piena Luna calante Ultimo quarto Falce di luna calante RESET Premere RESET per ripristinare le impostazioni predenite dell’unità. A VVERTENZE L ’unità è stata progettata per fornire un servizio soddisfacente per diversi anni, purché manipolata con attenzione.
1 1 IT SPECIFICHE TIPO DESCRIZIONE UNITÀ PRINCIP ALE B x A x P 1 19 x 77 x 169mm (4,7 x 3,0 x 6,7 pollici) Peso 249g (8,8 once) senza batteria Unità temperatura °C /°F Ca mp o d i mis ur azi on e .
12 IT DICHIARAZIONE DI CONFORMIT A ’ UE Con la presente Oregon Scientic dichiara che questa stazione meteorologica senza i con visualizzazione di temperatura / umidità, allarme ghiaccio e orologio radiocontrollato (BAR388HG) è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dal la dir etti va 199 9/5/ CE.
1 NL Draadloos Weerstation met T emperatuur / V ochtigheid, IJswaarschuwing en Radiogestuurde Klok Model: BAR388HG HANDLEIDING INHOUD Inhoud. .. .. .. .. . .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. . .. .. .. .. . .. .
2 NL INTRODUCTIE Dank u voor de aanschaf van dit Oregon Scientitic Draadloos Weerstation met T emperatuur / V ochtigheid, IJ swaa rsch uwin g en Rad ioge stu urde Kl ok (B AR38 8HG) . De ze k lok is voo rzie n va n ee n bu ite nsen sor (TH GN12 2N) en ondersteunt tot 3 sensoren tegelijkertijd (extra sen- soren apart verkrijgbaar).
3 NL 6. LUCH TDRUK : Selec teer dr ukee nheid ; stel ho ogte in 7. HITTE-INDEX: Geef hitte-index weer 8. TEMP / VOCHTIGHEID HOOG / LAAG : Wijzig instellingen of activeer / deactiveer hoog of laag temperatuur- / vochtigheidsalarm voor kanaal 1 9.
4 NL Klok / Alarmvak: 1. Alarm is ingesteld 2. AM / PM icoon 3. Ontvangst van kloksignaal 4. Batterij-indicator icoon 5. Klok 6. Alarmmodus icoon 7. Maanstand BUITENSENSOR (THGN122N) 1. Muurbevestigingsgat 2. RESET gat 3. KANAAL schakelaar 4.
5 NL 2. Plaats batterijen volgens de polariteit (+ / -). 3. Selecteer een kanaal. Gebruik een apart kanaal voor elke sensor . 4. Plaats de sensor in de buurt van het apparaat. Druk RESET op de sensor . 5. Druk vervolgens tegelijkertijd op KANAAL en MEM op he t appa raat om si gnaa luit wiss elin g tusse n sens or en apparaat te starten.
6 NL SENSOR GEGEVENS VERZENDING Het sensorontvangst icoon in het buitensensorvak geeft de status weer . ICOON BESCHRIJVING Om een sensor te zoeken: Druk tegelijkertijd op MEM en KANAAL het houd deze gedurende 2 seconden ingedrukt.
7 NL 3. Druk op MODE om te bevestigen. 4 . De volgorde van instellingen is: tijdzone, uren, minuten, jaar , maand, dag en taal. NB De tijdzone kan gebruik worden om de klok tot + / - 9 uur af te laten wijken van het ontvangen kloksignaal. Als u kloksig naalontv angst hebt uitgez et (dw z.
8 NL TEMPERA TUUR EN VOCHTIGHEID Om de temperatuureenheid in te stellen: Druk °C / °F . Om de temperatuurgegevens van de buitensensor te bekijken: Druk KANAAL . Om automatisch langs de sensoren te schakelen: D r u k K A N A A L e n h o u d d e z e g e d u r e n d e 2 s e c o n d e n i n g e d r u k t .
9 NL 40 – 70% Om het hoog / laag alarm uit te zetten: Druk ee n wi llekeu rige knop. De ala rmen rese tten zichz elf en zullen weer afgaan zodra de hoge / lage temperatuur wederom wordt gemeten. HITTE-INDEX: De hitte-index combineert temperatuur - en vochtigheidsgegevens om de gevoelstemperatuur te beschrijven.
10 NL RESET Druk RESET om alle instellingen terug te zetten op de standaard instellingen W AARSCHUWINGEN Dit product is ontworpen om u vele jaren plezier te geven, mits goed behandeld. Hier volgen een aantal onderhoudstips: • Stel het apparaat niet bloot aan extreme klappen, schokken, stof, temperatuur of vochtigheid.
1 1 NL Stroom 3 x UM-3 (AA) 1,5V batterijen AFST ANDSAPP ARAA T L x B x H 92 x 60 x 20mm (3,6 x 2,4 x 0,8in) Gewicht 62g (2,22oz) Zendbereik 30m (100ft) in open ruimte T emperatuurbereik -30°C tot 60.
1 POR Estação meteorológica sem o com T emperatura/ Umidade, alerta de nevasca e relógio controlado por rádio Modelo: BAR388HG MANUAL DO USUÁRIO ÍNDICE Índice. .. .. .. .. . .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .
2 POR INTRODUÇÃO Agradecemos sua preferência pela Estação Meteorológica sem o com T emperatura / Umidade, alerta de nevasca e relógio controlado por rádio (Modelo BAR388HG) da Oregon Scientific™. Este aparelho vem com um sensor remoto (THGN122N) e é capaz de acomodar um total de 3 sensores (sensores adicionais vendidos separadamente).
3 POR 5. Chave EU / UK 6. PRES SUR E: Se leci ona a u nida de de pres são; ajus ta a altitude 7.
4 POR Área do Relógio / Alarme: 1. Alarme ajustado 2. Ícone AM / PM 3. Recepção do sinal do relógio 4. Ícone de pilha fraca 5. Relógio 6. Ícone de modo do alarme 7. Fases da lua SENSOR REMOTO (THGN122N) 1. Orifício para montagem em parede 2.
5 POR 2. Coloque as pilhas, observando a polaridade (+ / -). 3. Selecione um canal. Certique-se de usar um canal diferente para cada sensor . 4 . Coloque o sensor próximo à unidade principal.
6 POR TRANSMISSÃO DE DADOS DO SENSOR O ícone de recepção do sensor , que aparece na área do sensor remoto, indica o estado. ÍCONE DES CRIÇÃO Para efetuar a busca do sensor: Pressione e mantenha pressionado simultâneamente MEM e CHANNEL por 2 segundos.
7 POR AJUSTE DO RELÓGIO Quando a recepção de sinal do relógio estiver ativada e for possível receber um sinal, não é necessário ajustar manualmente o relógio. 1. Pressione e mantenha pressionado MODE por 2 segundos. 2. Pressione ou para alterar os ajustes.
8 POR PREVISÃO DO TEMPO Este produto faz a previsão do tempo para as próximas 12 - 24 horas, em um raio de 30 - 50 km (19 - 31 milhas), com base nas leituras da tendência da pressão barométrica. ÍCONE DESCRIÇÃO Aberto Parcialmente Nublado Nublado Chuvoso TEMPERA TURA E UMIDADE Para alternar a unidade de temperatura: Pressione ºC / ºF .
9 POR ALARMES DE TEMPERA TURA / UMIDADE AL T A / BAIXA Os alertas de temperatura e umidade podem ser ajustados para soar se o sensor do canal 1 registrar temperatura/umidade acima ou abaixo daquela de sua preferência. Para LIGAR / DESLIGAR o alarme: 1 .
10 POR 40 – 70% ÍCONE TEMPERA TURA UMIDADE Qualquer >70% 20 - 25ºC (68 - 77ºF) Qualquer <40% F ASES DA LUA • Quand o o c alend ário estiv er co ngur ado, press ione ou para vericar a fase da lua para do dia seguinte / anterior . • Pressione e mantenha pressionado ou para percorrer os anos (2001 a 2099).
1 1 POR ESPECIFICAÇÕES TIPO DESCRIÇÃO UNIDADE PRINCIP AL C x L x A 1 19 x 77 x 169 mm (4,7 x 3,0 x 6,7 polegadas) Peso 249 g (8,8 oz) sem pilha U n i d a d e d e t e m p e r a t u r a ºC / ºF A .
1 SWE T rådlös väderstation med temperatur / luftfuktighet, köldvarning och radiokontrollerad klocka Modell: BAR388HG BRUKSANVISNING INNEHÅLL Innehåll. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. . .
2 SWE INTRODUKTION T ack för att du valt denna Oregon Scientic TM Trådlös Väder station med T emper atur / lu ftfuktig het, köldvarn ing och radiokontrollerad klocka (BAR388HG). Denna klocka levereras med en trådlös sensor (THGN122N) och stöder upp till 3 sensorer (extra sensorer säljes separat).
3 SWE 6. PRESSURE: Välj lufttrycksenhet; ställ in höjd 7. HEA T INDEX: Visa värmeindex 8. TEMP / HUMIDITY HI / LO : Ändra inställningar eller aktivera / inaktivera hög eller låg temperatur / luftfuktighetsalarm för kanal 1 9.
4 SWE Klocka / Alarmområde: 1. Alarm aktiverat 2. AM / PM ikon 3. Radiomottagningssignal 4. Ikon för låg batterinivå 5. Klocka 6. Alarmlägesikon 7. Månfas TRÅDLÖS SENSOR (THGN122N) 1. Väggmonteringshål 2. RESET hål 3. Kanalomkopplare 4.
5 SWE 2. Se till att batterierna sätts in enligt guren. 3. Välj en kanal . Försäkra dig om a tt du an vänder o lika kana ler för de oli ka senso rerna. 4. Placera sensorn nära huvudenheten. T ryck RESET på sensorn. 5. T ryck in CHANNEL och MEM på huvudenheten för att tvinga en signalsändning mellan sensorn och huvudenheten.
6 SWE SENSORDA T AÖVERFÖRING. Mo ttag nin gsi kon en so m v isa s i se nso rom råd et vi sar statusen. IKON BESKRIVNING För att leta efter en sensor: T ryck och håll inne både MEM och CHANNEL i 2 sekunder . NOTERING Om fjärrenheten fortfarande inte kan hittas, kontrollera batterier , hinder och placeringen av fjärrenheten.
7 SWE 2. T ryck eller för att änd ra inst ällning arna. 3. Tryck MODE för att bekräfta. 4. O rdnin gen fö r ins täll ning arna är : Tidszo n, t imme , minut, år , månad, dag och språk. NOTERING Tidszonsinställningen kan användas för att ställa klockan upp till + / - 9 timmar från den mottagna klocktiden.
8 SWE TEMPERA TUR OCH LUFTFUKTIGHET För att växla temperaturenhet: T ryck °C / °F . Fö r att v isa u tom hu sse ns orn s tem pe rat ur mät ni nga r: T ryck CHANNEL . För att automatiskt växla mellan sensorer: T ryck och håll inne CHANNEL i 2 sekunder .
9 SWE 40 – 70% VÄRMEINDEX Vä rmei nde x k ombi nera r temp era tur oc h l uftf ukt ighe tsda ta för att beskriva hur temperaturen känns. V A R N I N G VÄRMEINDEX FÖRKLARING • Tryck HEA T för att visa VÄRMEINDEX .
10 SWE FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER Denna produkt är designad för att ge dig många års glädje om den hanteras på ett korrekt sätt. Här är lite försiktighetsinformation: • Täck inte för ventilationshålen. Försäkra dig om att närl iggande för emål såsom tidn ingar, duka r, gardine r m.
1 1 SWE T imformat 12 / 24 timformat Datum MM / DD eller DD / MM V albart språk: E, D, F , I och S Ström 3 x UM-3 (AA) 1.5 V batterier SENSOR L x B x H 92 x 60 x 20 mm (3.6 x 2.4 x 0.8 tum) Vikt 62 g (2.22 oz) Överföringsavstånd 30 m (100 fot) utan hinder T emperaturområde -30°C till 60°C (-22°F till 140°F) Ström 2 x UM-4 (AAA) 1.
13 EN 2006 Oregon Scientic. All rights reserved. P/N: 086L004438-013 C.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Oregon Scientific 086L004438-013 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Oregon Scientific 086L004438-013 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Oregon Scientific 086L004438-013 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Oregon Scientific 086L004438-013 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Oregon Scientific 086L004438-013, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Oregon Scientific 086L004438-013.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Oregon Scientific 086L004438-013. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Oregon Scientific 086L004438-013 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.