Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto compact canister Vaccum del fabbricante Oreck
Vai alla pagina of 24
72150-02 REV C SIMPL Y AMAZING ® FRANÇAIS G UIDE D’ UTILISA TION P AGE 8 ESP AÑOL G UIA D EL U SUARIO P AGE 16 U SER ’ S G UIDE COMP ACT CANISTER V ACUUMS •IMPOR T ANT• SA VE THIS BOOKLET! .
ENGLISH BEFORE OPERA TING CLEANER, READ ALL INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL CAREFULL Y . Safeguards, Important Safety Instructions . . . . . . . page 1 W arranty . . . . . . . . . . . . . . page 2 Accessor y Par ts List . . . . . . . page 3 Operating . . .
ENGLISH working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water , return it to a ser vice center or call customer ser vice. Commercial 1-800-989-3535 Canada 1-888-676-7325 • Do not pull or carr y by cord, use cord as a handle, close door on cord, or pull cord around sharp edges or corners.
ENGLISH ORECK’ s liability for damages to you for any costs whatsoever arising out of this statement of limited warranty shall be limited to the amount paid for this product at the time of original .
ENGLISH T o Operate Shoulder Strap Insert end of shoulder strap into slot in fr ont of on/of f power switch. Pull through three to four inches and insert into plastic clip. One inch of strap must be completely through clip. Insert other end of strap through slot located at back of handle.
ENGLISH Blower Port The blower port is located at the rear of the machine. Installation of tools is the same as described for suction port. Blower Port Cord Dump T wist cord dump to easily release stor ed cord. Plug cord into electrical outlet. Power Switch Push power switch to “ON” (I) position.
ENGLISH C. Remove used bag and insert fresh bag. The cardboard rim fits smoothly into the recessed top. Replace the fr ont plate and close unit by tur ning knob clockwise. THE WHITE BAG GASKET GLUED IN THE HOUSING MUST BE IN PLACE OR UNIT WILL NOT OPERA TE PROPERL Y .
Problems Possible Source Areas to Check Cleaner Will Not Run 1. Not plugged in properly 1. Be sure cleaner is firmly plugged into wall outlet. 2. No electricity in wall outlet. 2. Check electrical source–fuse or circuit breaker . 3. Mot or pro tec tor tripped.
FRANCAIS 8 SIMPL Y AMAZING ® G UIDE D’ UTILISA TION FRANÇAIS •IMPOR T ANTE• CONSERVEZ CE F ASCICULE Comprend: A vertissements de sécurité Garantie Nomenclature Mode d’emploi Entretien Guide de dépannage Accessoires NOIR A VEC DES ROUES A V ANT D’UTILISER L ’ASPIRA TEUR, LIRE A TTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS DE CE MANUEL.
FRANCAIS Lorsque vous utilisez un appar eil électroménager , vous devez toujours pr endre cer taines précautions de base, y compris les suivantes: Lir e toutes les instr uctions avant d’utiliser .
ORECK MANUF ACTURING COMP ANY : (La société ORECK vous offre avec ce pr oduit la garantie limitée suivante, unique - ment s’il a été acheté auprès de la société ORECK ou d’un revendeur autorisé ORECK pour l’utiliser et non pour le r evendr e.
FRANCAIS 1 1 Puisque certains États ou provinces interdisent l’exclusion ou la restriction des dommages indirects, il est possible que l’ex- clusion ou la restriction ci-dessus ne s’ap- plique pas à vous.
Installation daccessoire et boyau Le tuyau flexible utilise un système de blocage Shurlok® qui l'empêche de se déboîter involontairement. Pour installer le tuyau, alignez l'ouverture en "J" dans le raccord de tuyau avec le loquet dans l'orifice d'aspiration.
FRANCAIS 13 Port de soufflante Port de soufflante Le port de soufflante se trouve larrire de lappareil. Linstallation des accessoires se fait de la mme manir e que pour le port daspiration. Rangement du cordon T ourner le casier de rangement pour sor tir facilement le fil rang.
CHANGEMENT DE SAC FIL TRANT A. Nutiliser que des sacs filtrants Oreck XL. Placer lappareil sur le dos. T our ner le bouton dans le sens inverse des aiguilles dune montre pour relcher et soulever la plaque avant. B. C. Retir er le sac usag et insrer un sac neuf.
Guide de dépannage Pour commander de nouvelles pices ou de nouveaux accessoir es, prire dappeler le: US 1-800-989-3535 CANADA 1-888-676-7325 Sacs filtrants traits de rechange (paquet de 12 avec 1 mic.
ESP AÑOL 16 SIMPL Y AMAZING ® G UIA D EL U SUARIO ESP AÑOL •IMPOR T ANTE• ¡GUARDE ESTE FOLLET O! Incluye: Advertencias de seguridad Garantía Lista de piezas Instrucciones de operación Manten.
ESP AÑOL 17 Cuando utilice un aparato eléctrico, siempre debe seguir precauciones básicas, incluyendo las siguientes: Lire toutes les instructions avant d’utiliser cet aspirateur ADVER TENCIA Par.
ESP AÑOL A viso de la clavija polarizada Este producto viene equipado con una clavija polarizada para línea de corriente alterna (una clavija que tiene una espiga más ancha que la otra). Esta clavija solamente se ajusta de una sola manera en la toma de cor riente.
ESP AÑOL Appelez le service téléphonique gratuit d’assistance à la clientèle US: 1-800-989-3535 CANADA: 1-888-676-7325 Lorsque vous téléphonez, n’oubliez pas de noter le numéro de modèle et le numéro de série de l’appareil, lesquels figur ent sur sa plaque signalétique.
ESP AÑOL Cor r ea para hombr o Insertar el extremo de la correa en la ranura que se encuentra delante del interruptor de encender /apagar . Tirar de la correa hasta que hayan pasado unas tres o cuatro pulgadas e insertarla en la presilla de plástico.
ESP AÑOL 21 Boca de soplado La boca de soplado se encuentra en la parte trasera de la máquina. La instalación de los accesorios es igual que la descrita para la boca de aspiración. Descargador del cordón Girar el descargador para soltar fácilmente el cordón.
ESP AÑOL 22 Mantenimiento A CAMBIO DE LA BOLSA DE FIL TRO A. Usar solamente bolsas de filtro ORECK XL genuinas. Apoye la aspiradora sobre la parte trasera. Sujete el tirante lejos de la puerta, gir e la perilla en sentido contrario a las agujas del reloj para soltar y levantar la placa delantera.
©2005 Oreck Holdings, LLC. All Rights Reserved. All word marks, logos, product configurations, and r egister ed trademarks ar e owned and used under the authority of Oreck Holdings, LLC.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Oreck compact canister Vaccum è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Oreck compact canister Vaccum - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Oreck compact canister Vaccum imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Oreck compact canister Vaccum ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Oreck compact canister Vaccum, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Oreck compact canister Vaccum.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Oreck compact canister Vaccum. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Oreck compact canister Vaccum insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.