Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto AIRP Series del fabbricante Oreck
Vai alla pagina of 24
User’ s Guide Professional Air Purif ier AIRP Series Important! Read all instr uctions carefull y , and keep for future reference. 21057-01 Re v . C.
Enjo y . Thank y ou for purchasing an Oreck Professional Air Purif ier! Y ou will enjo y years of cleaner , fresher air with the Oreck air purif ier in y our home. It includes six dif ferent air purif ication technolo gies to pro vide unique protection against airbor ne pollutants and aller gens: Stage 1.
Contents. Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 General W ar nings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Safety . 4 ENGLISH IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS! CAUTION! General W arnings When using an electrical appliance, basic precautions should al w a ys be follo w ed , including the follo wing: READ ALL .
P ar ts. T I P S f o r c l e a n a i r Us e ONL Y Oreck certifi ed pa r ts and acc essor ies. I I t t e e m m P P a a r r t t N N u u m m b b e e r r Pre-F ilter 21024-01 Collector Cell 09-21058-01 Customer Service Hotline USA: 1•800•989•3535 Canada: 1•888•676•7325 website: www .
Operation. Simpl y follo w the numbered steps to use y our Air Purif ier . Each call out describes the features of the Air Purif ier and ho w it functions. T op Cover - Easily remo ved b y sliding forw ard and lifting off. Oxygenator - P er manent car tridge con v er ts ozone into oxygen.
Fragrance T ray - Holds the scent cartridge to pro vide optional frag rances to the air returned to the room. Fragrance T ray Button - Push to open the fragrance tray . Place. Locate the air purif ier on a hard surface such as a tab le or desk. Be sure the grill is not block ed b y other objects, there are no candles or flames near the unit.
Cleaning. Cleaning Times Proper care and cleaning of the air purif ier is critical to perfor mance. The following chart sho ws the cleaning intervals and methods. W ARNING! The Ai r Pur ifie r will not r un i f the t op c o v er and grill a re not clos e d s e cu r ely .
Cleaning the Collector Cell Note: The collector cell ma y require more frequent cleaning if “arcing” occurs. Arcing is a shar p snapping sound that occurs when lar ge particles of dust are collected in the collector cell. If prolonged or continuous arcing occurs the collector cell should be cleaned.
C H A N G E O D O R A B SO R B ER H O L D T O RE SE T H I G H M E DI U M SI L E N C E N I G H T LI G H T C H E C K C O LLE CT O R C E LL H O LD T O R E S E T A I R R E VI T A LI Z E R P O W E R Maintenance.
T roub le- shooting Service problems that appear to be major can often be solved easil y . Y ou can be your o wn troubleshooter b y re viewing this guide. All other ser vicing should be done b y an Or eck authorized service center . 11 P P r r o o b b l l e e m m C C h h e e c c k k W W h h a a t t t t o o d d o o Unit does not turn on.
W ar ranty . ORECK MANUF A CTURING COMP ANY : (Oreck Manufacturing Compan y gi ves y ou the follo wing limited w ar ranty for this product only if it w as originally purchased for residential use, not resale, from Oreck or an Oreck Authorized Retail Dealer .
Guía del usuario Purif icador profesional de aire Serie AIRP ¡Importante! Lea todas las instr ucciones cuidadosamente, y conser ve esta Guía para consultas en el futuro.
Disfr ute. ¡Gracias por comprar un Purif icador Profesional de Aire Oreck! Usted disfr utará de muchos años de aire más limpio y fresco con el purif icador de aire Oreck en su ho gar .
Índice. Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Advertencias generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Se guridad. 16 ESP AÑOL ¡CINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES! ¡A TENCIÓN! Advertencias generales Cuando se use un artef acto eléctrico deben observarse siempre las precauciones básicas, inc.
Piezas. 17 ESP AÑOL E E l l e e m m e e n n t t o o N N ú ú m m e e r r o o d d e e p p i i e e z z a a Pref iltro 21024-01 Celda colectora 09-21058-01 Línea gratuita de servicio al cliente En E. U. de A.: 1•800•989•3535 En Canadá: 1•888•676•7325 Sitio Web: www .
Operación. Para utilizar su Purif icador de Aire, siga simplemente los pasos numerados . Cada ley enda describe las características del Purif icador de Aire y el modo en que funciona. Cubierta superior - Se e xtrae fácilmente deslizándola hacia adelante y le vantándola.
Bandeja de fragancia - Contiene el cartucho de aroma para proporcionar fragancias opcionales al aire de vuelto a la habitación. Botón de bandeja de fragancia - Oprímalo para abrir la bandeja de fragancia. Coloque. Localice el purif icador de aire sobre una superf icie dura, como una mesa o escritorio.
Limpieza. Tiempos de limpieza El cuidado y limpieza adecuados del purif icador de aire son esenciales para su funcionamiento. El cuadro que sigue a continuación indica los métodos e intervalos de limpieza. ¡ADVERTENCIA! Si limpia la unidad mientras está enchufada puede haber un choque eléctrico, chispas eléctricas y grav es lesiones.
Limpieza de la celda colectora Nota: La celda colectora puede necesitar una limpieza más frecuente si se producen ‘arcos’. El arco es un sonido agudo de chasquido, que se produce cuando la celda colectora recolecta partículas g randes de polvo. Si se producen arcos en forma prolongada o continua, debe limpiarse la celda colectora.
C H A N G E O D O R A B SO R B ER H O L D T O RE SE T H I G H M E DI U M SI L E N C E N I G H T LI G H T C H E C K C O LLE CT O R C E LL H O LD T O R E S E T A I R R E VI T A LI Z E R P O W E R Manten- imiento. Reemplazo del absorbedor de olores Desenchufe el purif icador de aire.
Localización de f allas Algunos problemas de servicio que parecen ser importantes, pueden a menudo resolverse fácilmente. Consultando esta guía, usted puede ser su propio localizador de fallas. T odo otro servicio debe r ealizarlo un centr o autorizado de servicio Or eck.
Garantía. ORECK MANUF A CTURING COMP ANY : (Oreck Manufacturing Compan y le otorga la s iguiente garantía limitada para este producto, únicamente si el mismo ha sido comprado originalmente para uso residencial, no para rev enta, a Oreck o a un Distribuidor Minorista A utorizado Oreck).
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Oreck AIRP Series è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Oreck AIRP Series - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Oreck AIRP Series imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Oreck AIRP Series ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Oreck AIRP Series, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Oreck AIRP Series.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Oreck AIRP Series. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Oreck AIRP Series insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.