Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 20061-01Rev.A del fabbricante Oreck
Vai alla pagina of 24
User’ s Guide Professional Air Purif ier AIR T Series Important! Read all instr uctions carefull y , and keep for future reference. P O W E R 20061-01 Re v .
Enjo y . Thank y ou for purchasing an Oreck Professional Air Purif ier! Y ou will enjo y years of cleaner , fresher air with the Oreck air purif ier in y our home. It includes six dif ferent air purif ication technolo gies to pro vide unique protection against airbor ne pollutants and allergens: Stage 1.
Contents. Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 General W ar nings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Safety . IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS! CAUTION! General W arnings When using an electrical appliance, basic precautions should al w a ys be follo wed , including the follo wing: READ ALL INSTR UCTIONS BEFORE USING THIS AIR PURIFIER W ARNING T o reduce the risk of f ir e , electric shock, or injury: • Do not use outdoors or on wet surfaces.
P ar ts. T I P S f o r c l e a n a i r Us e ONL Y Oreck certifi ed pa r ts and acc essor ies. I I t t e e m m P P a a r r t t N N u u m m b b e e r r Pre-Filter 09-20200-01 Collector Cell 09-20080-01 Customer Service Hotline USA: 1•800•989•3535 Canada: 1•888•676•7325 website: www .
Operation. Simpl y follo w the numbered steps to use y our Air Purif ier . Each call out describes the features of the Air Purif ier and ho w it functions. Place. Locate the air purif ier on the floor . Do not position the air purif ier so that it dra ws dirty air across the head or body .
7 P O W E R Posit ion t h e Air Purif i er s o dirty air i s n o t dr a wn acros s y our head or bo dy . T I P S f o r c l e a n a i r Night Light Con v eniently lights y our room if desired. Fragrance Compartment Holds the scent cartridge to pro vide optional frag rances to the air returned to the room.
P O W E R Cleaning. Cleaning Times Proper care and cleaning of the air purif ier is critical to perfor mance. The unit has been designed to make this as simple as possib le. The follo wing char t sho ws the cleaning intervals and methods. W ARNING! The ai r pur ifier will not ru n if the cabinet door is not c l osed securely .
Cleaning the Collector Cell Note: The collector cell ma y require more frequent cleaning if “arcing” occurs. Arcing is a shar p snapping sound that occurs when large particles of dust are collected in the collector cell. If prolonged or continuous arcing occurs the collector cell should be cleaned.
P O W E R Maintenance. 10 Cleaning the Oxygenator R emo ve the collector cell and odor absorber . Locate the Oxygenator abo ve the fragrance compar tment. Lightly v acuum the bottom of the Oxygenator with a soft-brush attachment. Do not use liquids to clean.
T roub le- shooting. Service problems that appear to be major can often be solved easil y . Y ou can be your o wn troubleshooter b y re viewing this guide. All other ser vicing should be done b y an Or eck authorized service center . 11 P P r r o o b b l l e e m m C C h h e e c c k k W W h h a a t t t t o o d d o o Unit does not turn on.
W ar ranty . ORECK MANUF A CTURING COMP ANY : (Oreck Manufacturing Compan y gi ves y ou the follo wing limited w ar ranty for this product onl y if it was originall y purchased for residential use, not resale, from Oreck or an Oreck Authorized Retail Dealer .
Guía del usuario Purif icador profesional de aire Serie AIR T ¡Importante! Lea todas las instr ucciones cuidadosamente, y conser ve esta Guía para consultas en el futuro.
Disfr ute. ¡Gracias por comprar un Purif icador Profesional de Aire Oreck! Usted disfr utará de muchos años de aire más limpio y fresco con el purif icador de aire Oreck en su ho gar .
Índice. Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Advertencias generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Se guridad. 16 ESP AÑOL ¡CINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES! ¡A TENCIÓN! Advertencias generales Cuando se use un artef acto eléctrico deben observarse siempre las precauciones básicas, inc.
Piezas. 17 ESP AÑOL E E l l e e m m e e n n t t o o N N ú ú m m e e r r o o d d e e p p i i e e z z a a Pref iltro 09-20200-01 Celda colectora 09-20080-01 Línea gratuita de servicio al cliente En E. U. de A.: 1•800•989•3535 En Canadá: 1•888•676•7325 Sitio Web: www .
Operación. Simplemente siga los pasos numerados para utilizar su Purif icador de Aire. Cada anotación describe las características del Purif icador de Aire y cómo funcionan.
19 P O W E R Luz Nocturna Ilumina de manera con veniente su salón si se desea. Compartimiento de Fragancias Sostiene el car tucho de fragancia para suministrar fragancias opcionales al aire que se entre g a de re g reso al salón.
Limpieza. Tiempos de limpieza Un cuidado y limpieza apropiados del purif icador de aire son decisiv os para el buen funcionamiento. La unidad ha sido diseñada para ser lo más sencilla posible. La siguiente tab la muestra los métodos e intervalos de limpieza.
P O W E R Limpieza de la Celda Colectora Nota: La celda colectora podría requerir una limpieza más frecuente si se escucha un “sonido crujiente”. El sonido cr ujiente es un sonido de chasquidos agudos que se produce cuando se reco gen par tículas grandes de polvo en la celda colectora.
P O W E R Manten- imiento. 22 Limpieza del Oxigenador Remuev a la celda colectora y el absorbedor de olores. Localice el Oxigenador sobre el compartimiento de fragancia. Limpie por aspiración sua ve la parte inferior del Oxigenador con un accesorio de cepillo blando.
Localización de f allas Algunos problemas de servicio que parecen ser importantes, pueden a menudo resolverse fácilmente. Consultando esta guía, usted puede ser su propio localizador de fallas. T odo otro servicio debe r ealizarlo un centr o autorizado de servicio Or eck.
Garantía. ORECK MANUF A CTURING COMP ANY : (Oreck Manufacturing Compan y le otorga la s iguiente garantía limitada para este producto, únicamente si el mismo ha sido comprado originalmente para uso residencial, no para rev enta, a Oreck o a un Distribuidor Minorista A utorizado Oreck).
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Oreck 20061-01Rev.A è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Oreck 20061-01Rev.A - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Oreck 20061-01Rev.A imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Oreck 20061-01Rev.A ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Oreck 20061-01Rev.A, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Oreck 20061-01Rev.A.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Oreck 20061-01Rev.A. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Oreck 20061-01Rev.A insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.