Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto TG-835 del fabbricante Olympus
Vai alla pagina of 101
DIGIT AL CAMERA Instruction Manual T G-835 ● Thank you for purchasing an Olympus digital camera. Before you start to use your new camera, please read these instructions carefully to enjoy optimum performance and a longer service life. Keep this manual in a safe place for future reference.
2 EN Checking the contents of the box or Digital camera Strap Lithium Ion Battery (LI-50B) USB-AC adapter (F-2AC) USB cable (CB-USB8) OL YMPUS Setup CD-ROM Names of Parts Names of Parts 2 3 6 13 7 8 9.
3 EN 4 6 7 5 8 9 10 11 13 12 1 2 3 1 GPS antenna 2 Indicator lamp 3 n button 4 Speaker 5 R button (shooting movies) 6 Shutter button 7 Monitor 8 Zoom buttons 9 Mode dial 10 q button (switching between.
4 EN Inser ting and removing the batter y and card (commer cially available) 1 Follow Steps 1 , 2 and 3 to open the battery/card cover . 3 2 1 Battery/card cover Battery/card cover lock LOCK knob T urn off the camera before opening the battery/ card cover .
5 EN T o remove the card T o remove the card 12 Press the card in until it clicks and comes out slightly , then remove the card. 4 Follow Steps 1 , 2 and 3 to close the battery/card cover . 2 3 1 When using the camera, be sure to close and lock the battery/card cover .
6 EN Connecting the camera Connecting the camera 1 2 AC outlet USB cable (supplied) Connector cover Multi-connector LOCK knob Connector cover lock Indicator lamp On: Charging Off: Charged When to charge the batteries When to charge the batteries Charge the battery when the error message shown below appears.
7 EN ● The battery can be charged while the camera is connected to the computer via USB. The charging time varies depending on the performance of the computer .
8 EN 4 As in Steps 2 and 3, press FGHI of the arrow pad to set [M] (month), [D] (day), [Time] (hours and minutes), and [Y/M/D] (date order), and then press the A button. For precise time setting, press the A button as the time signal strikes 00 seconds.
9 EN Using GPS Using GPS 1 Select [On] for [GPS Settings] > [GPS] in the d (Settings Menu 3) tab. (p. 53) ● Once the camera has determined the position, and location coordinates will appear in the display . P P 0:34 0:34 4 4 N ORM GPS 16 M 0.
10 EN ● Position data may be unavailable or contain errors in the following locations: ● Locations without a clear view of the sky (indoors, underground or underwater , or near trees or tall build.
11 EN Shooting still ima ges 1 Press the n button to turn on the camera. 2 Select the shooting mode. (p. 15) 3 Hold the camera and compose the shot. When holding the camera, take care not to cover the fl ash, microphone or other important parts with your fi ngers, etc.
12 EN Using the zoom Pressing the zoom buttons adjusts the shooting range. W side T side Image size Zoom bar 16M Super-resolution zoom*1 Optical zoom Other *2 *1 For Super-resolution zoom, see [Super-Res Zoom] (p. 37). *2 Due to increased processing of the pixel counts, the image quality will not degrade.
13 EN Using the self-timer After the shutter button is pressed all the way down, the picture is taken after a short delay . 1 Press G . 12 12 0.0 0.0 AUTO WB AUTO WB AUTO ISO AUTO ISO MENU MENU 16 M 2 2 Y Off 4:3 2 Use HI to select the setting option, and press the A button to set.
14 EN Shooting screen displays F3.9 F3.9 1/100 1/100 0:34 0:34 DATE 4 4 N ORM GPS P P z z 0.0 0.0 AUTO WB AUTO WB AUTO ISO AUTO ISO 16 M 4:3 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 17 19 20 21 18 12 15 16 14 22 23 24.
15 EN Selecting the shooting mode The default settings of the function are highlighted in . Shooting mode Submode P ( P mode) – M ( M mode) – (Photo with A Clip mode) / / / / .
16 EN 1 Use the mode dial to select the shooting mode. In , r , P , p , or , press H of the arrow pad for the function menu, then press HI of the arrow pad for the sub menu, and press the A button.
17 EN (Photo with A Clip mode) When shooting a still image, a movie clip that includes before and after the shutter release is recorded simultaneously .
18 EN P ( P mode) Y ou can shoot with special effects. Refer to the sample images displayed on the submode selection screen, and select the desired submode. The best shooting settings for each effect are pre-programmed, so some function settings cannot be changed.
19 EN T aking pictures with [Manual] T aking pictures with [Manual] 1 Use FGHI to specify at which edge the next picture is to be connected. Direction for combining frames MANUAL MANUAL 2 Press the shutter button to take the fi rst frame.
20 EN 4 Point the camera toward the subject. Check the frame appearing around the face detected by the camera, and then press the shutter button to take the picture. 5 T o save the image, select [OK] on the review screen and press the Q button. T o retouch the image additionally , select [Beauty Fix].
21 EN V iewing images 1 Press the q button. Number of frames/ T otal number of images 12:30 ’13/02/26 ’13/02/26 12: 30 4/30 4/30 Playback image ● Pictures taken using V mode, sequential shooting function or Photo in Movie are displayed as a group.
22 EN T o select an image in index view T o select an image in index view Use FGHI to select an image, and press the A button to display the selected image in single-image view . T o scroll an image in close-up view T o scroll an image in close-up view Use FGHI to move the viewing area.
23 EN Sequential images frame Sequential images frame ● The sequentially shot images are played back automatically . ● Expand to view the images in index view .
24 EN Playback mode display ● Normal No. Name Normal Detailed No info. 1 Battery check – R – 2 Photo with movie clip RRR 3 Eye-Fi transfer data RR – 4 Protect RR – 5 Adding sound RR – 6 Up.
25 EN Er asing images during playback 1 Display the image you want to erase and press G ( ). MENU Erase Erase Cancel 4/30 4/30 100-0004 100-0004 Back 2 Press FG to select [Erase], and press the A button.
26 EN Playing back mo vies Select a movie, and press the A button. 00:1 2/ 00:34 00:12/00:34 During playback Movie ’13/02/26 12:30 12:30 4/30 4/30 OK Movie Play Movie Play ’13/02/26 ● Press the T button to display the movie index. Use FGHI to select the frame to start playback.
27 EN Menu settings For details, refer to “List of settings available in each shooting mode” (p. 71). MENU MENU Flash Auto 0.0 0.0 AUTO WB AUTO WB AUTO ISO AUTO ISO 16 M 4:3 6 7 3 2 1 5 4 8 Function menu Setup menu (p.
28 EN Flash Sets the fl ash fi ring method. _ Flash Auto The fl ash fi res automatically in low-light or backlight conditions. ! Redeye Pre- fl ashes are emitted to reduce the occurrence of red eye in your photos. # Fill In The fl ash fi res regardless of the available light.
29 EN ISO sensitivity Sets the ISO sensitivity . l ISO Auto The camera automatically sets the sensitivity with priority on image quality. m High ISO Auto The camera automatically sets the sensitivity with priority on minimizing blur caused by a moving subject or by camera shake.
30 EN Registering one touch white balance Registering one touch white balance Select [ One T ouch 1] or [ One T ouch 2], face the camera toward a piece of white paper or other white object, and press the button. ● The camera releases the shutter and the white balance is registered.
31 EN Setup menu Setup menu MENU Camera Menu 1 Back Reset Reset Off On Image Stabilizer Compression Shadow Adjust AF Mode Digital Zoom Normal Auto Face/iESP ESP ESP/ d 0 c a b e 9 9 Camera Menu 1 p. 33 z Reset Compression Shadow Adjust AF Mode ESP/ n Digital Zoom Image Stabilizer (Still images) 0 Camera Menu 2 p.
32 EN Using the setup menu Press the button during shooting or playback to display the setup menu. The setup menu provides access to a variety of camera settings, such as shooting and playback functions, time and date settings, and display options.
33 EN ● The default settings of the function are highlighted in . ● For the operation method, refer to “Using the setup menu” (p. 32). z Camera Menu 1 Restoring the shooting functions Rest.
34 EN Selecting the focusing area Selecting the focusing area z z [AF Mode] [AF Mode] Submenu 2 Application Face/iESP The camera focuses automatically . (If a face is detected, it is shown by a white frame *1 ; when the shutter button is pressed halfway and the camera focuses, the frame turns to green *2 .
35 EN Shooting at higher magni fi cations Shooting at higher magni fi cations than optical zoom than optical zoom z z [Digital Zoom] [Digital Zoom] Submenu 2 Application Off Disable digital zoom. On Enable digital zoom. ● The option selected for [Digital Zoom] affects the appearance of the zoom bar .
36 EN Automatically rotating images Automatically rotating images shot with the camera in a vertical shot with the camera in a vertical position during playback position during playback z z [Pic Orientation] [Pic Orientation] ● During shooting, the [ y ] (p.
37 EN Shooting larger pictures than when using optical zoom with low Shooting larger pictures than when using optical zoom with low degrading of image quality degrading of image quality z z [Super-Res Zoom] [Super-Res Zoom] Submenu 2 Application Off Disable super-resolution zoom.
38 EN A Mo vie Menu Selecting the image size for Selecting the image size for movies movies A A [Image Size] [Image Size] Submenu 2 Application 1080p 720p VGA (640×480) Select the image quality based on the image size and frame rate.
39 EN q Playback Menu Playing back images automatically Playing back images automatically q q [Slideshow] [Slideshow] Submenu 2 Submenu 3 Application BGM Off/MIX/ Cosmic/ Breeze/ Mellow/ Dreamy/ Urban Selects the background music options. T ype Normal/ Short/ Long Selects the type of transition effect used between slides.
40 EN Adding sound to still images Adding sound to still images q q [ [ R R ] ] Submenu 1 Submenu 2 Edit R 1 Use HI to select an image. 2 Aim the microphone toward the sound source. Microphone 3 Press the A button. ● Recording starts. ● The camera adds (records) sound for approx.
41 EN Beauty Fix Beauty Fix 1 Select a retouching item and retouching level, and press the A button. MENU Off Eye Color Back 2 Press the Q button on the review screen.
42 EN 2 Select the new landmark to be recorded on the image using FG , and press the A button. 3 Select [OK] using FG , and press the A button. Rotating images Rotating images q q [ [ y y ] ] Submenu 1 Submenu 2 Edit y 1 Use HI to select an image. 2 Press the A button to rotate the image.
43 EN Erasing images Erasing images q q [Erase] [Erase] Submenu 2 Application All Erase All images in the internal memory or card will be erased. Sel. Image Images are individually selected and erased. Erase Deletes the image displayed. Erase Group All images in the group are erased.
44 EN Connecting to Smartphone Connecting to Smartphone q q [FlashAir] [FlashAir] ● Using the FlashAir (with Wireless LAN function) card (commercially available), you can connect the camera to a Wi-Fi enabled smartphone or PC and view or import images from the FlashAir card.
45 EN Using an Eye-Fi card Using an Eye-Fi card d d [Eye-Fi] [Eye-Fi] Submenu 2 Application All Transfers all images. Sel. Image Transfers only selected image. Off Disable Eye-Fi communication. ● When using an Eye-Fi card, read the Eye-Fi card instruction manual carefully , and comply with the instructions.
46 EN T urning on the camera with the T urning on the camera with the q q button button d d [ [ q q Power On] Power On] Submenu 2 Application No The camera is not turned on. T o turn on the camera, press the n button. Ye s Press and hold the q button to turn the camera on in the playback mode.
47 EN Submenu 2 Application Reset This resets the sequential number for the folder name and fi le name whenever a new card is inserted. *1 This is useful when grouping images on separate cards. Auto Even when a new card is inserted, this continues the numbering for the folder name and fi le name from the previous card.
48 EN Playing back images on a TV Playing back images on a TV d d [TV Out] [TV Out] The TV video signal system varies depending on the countries and regions. Before viewing camera images on your TV , select the video output according to your TV’s video signal type.
49 EN Connect to the TV video input jack (yellow) and audio input jack (white). Connect to the HDMI connector on the TV . HDMI micro connector (type D) HDMI cable A V cable (sold separately: CB-A VC3) Multi-connector ● For details on changing the input source of the TV , refer to the TV’s instruction manual.
50 EN Saving battery power between Saving battery power between shots shots d d [Power Save] [Power Save] Submenu 2 Application Off Cancels [Power Save]. On When the camera is not being used for approx. 10 seconds, the monitor automatically turns off to save battery power .
51 EN Choosing home and alternate time Choosing home and alternate time zones zones d d [World T ime] [World T ime] ● Y ou will not be able to select a time zone using [World T ime] if the camera clock has not fi rst been set using [ X ].
52 EN Using the LED illuminator as an Using the LED illuminator as an auxiliary light auxiliary light d d [LED Illuminator] [LED Illuminator] Submenu 2 Application Off Disables the LED illuminator .
53 EN Recording the shooting location and time information on the images Recording the shooting location and time information on the images shot shot d d [GPS Settings] [GPS Settings] The [Track] option records GPS data to create a GPS track log. Submenu 2 Submenu 3 Application GPS Off When the GPS function is not going to be used.
54 EN Connecting with a computer When [USB Connection] is set to [Auto], connect the camera and the computer , select [Storage] or [MTP] at the screen for selecting the connection method, and then press the A button.
55 EN Installing the PC softwar e and re gistering user Windows Windows 1 Insert the supplied CD in a CD- ROM drive. Windows XP ● A “Setup” dialog will be displayed. Windows Vista/Windows 7/W indows 8 ● An Autorun dialog will be displayed. Click “OL YMPUS Setup” to display the “Setup” dialog.
56 EN OL YMPUS Viewer 3 Operating System Windows XP (Service Pack 2 or later) / Windows Vista / Windows 7/ Windows 8 Processor Pentium 4 1.3 GHz or better (Core 2 Duo 2.
57 EN OL YMPUS Viewer 3 Operating System Mac OS X v10.5–v10.8 Processor Intel Core Solo/Duo 1.5 GHz or better (Core 2 Duo 2 GHz or better required for movies) RAM 1GB or more (2GB or more recommende.
58 EN Direct printing (PictBridge) By connecting the camera to a PictBridge-compatible printer , you can print images directly without using a computer .
59 EN Changing the printer’s settings for printing [Custom Print] 1 Display the image to be printed on the monitor . ● “Viewing images” (p. 21) 2 T urn on the printer , and then connect the printer and camera. 3 Press the A button. 4 Use FG to select the print mode, and press the A button.
60 EN 7 Use HI to select an image. 8 Press F to make a print reservation for the current image. Press G to make the detailed printer settings for the current image. T o make the detailed printer settings T o make the detailed printer settings 1 Use FGHI to select the setting, and press the A button.
61 EN 11 Use FG to select [Print], and press the A button. ● Printing starts. ● When [Option Set] is selected in [All Print] mode, [Print Info] screen is displayed.
62 EN Reser ving one print each of all images on the car d [ U ] 1 Follow Steps 1 and 2 in [ < ] (p. 61). 2 Use FG to select [ U ], and press the A button. 3 Follow Steps 5 and 6 in [ < ]. Resetting all print reser vation data 1 Follow Steps 1 and 2 in [ < ] (p.
63 EN Resetting the print reser vation data f or selected images 1 Follow Steps 1 and 2 in [ < ] (p. 61). 2 Use FG to select [ < ], and press the A button. 3 Use FG to select [Keep] and press the A button. 4 Use HI to select the image with the print reservation you want to cancel.
64 EN Usage Tips If the camera does not work as intended, or if an error message is displayed on the screen, and you are unsure of what to do, refer to the information below to fi x the problem(s). T roubleshooting Battery Battery “The camera does not work even when batteries are installed”.
65 EN Monitor Monitor “Dif fi cult to see”. ● Condensation may have occurred. T urn off the power , and wait for the camera body to become acclimated to the surrounding temperature and dry out before taking pictures. “The light is caught in the picture”.
66 EN Er r or message ● When one of the messages below is displayed on the monitor , check the corrective action. Error message Corrective action Card Error Card problem Insert a new card. Write Protect Card problem The card write-protect switch is set to the “LOCK” side.
67 EN Error message Corrective action Jammed Printer problem Remove the jammed paper . Settings Changed *3 Printer problem Return to the status where the printer can be used. Print Error Printer problem Turn of f the camera and printer , check the printer for any problems, and then turn the power on again.
68 EN Shooting tips When you are unsure of how to take a picture that you envision, refer to the information below . Focusing “Focusing on the subject” ● T aking a picture of a subject not in the center of the monitor After focusing on an object at the same distance as the subject, compose the shot, and take the picture.
69 EN Camera shake “T aking pictures without camera shake” ● T aking pictures using [Image Stabilizer] (p. 35) The image pickup device *1 shifts to correct for camera shake even if the ISO sensitivity is not increased. This function is also effective when taking pictures at a high zoom magni fi cation.
70 EN Color hue “T aking pictures with colors at the same shade as they appear” ● T aking pictures by selecting white balance (p. 28) Best results in most environments can normally be obtained with the [WB Auto] setting, but for some subjects, you should try experimenting with different settings.
71 EN List of settings available in each shooting mode For details on , refer to “List of settings” (p. 72). P M P p i Zoom RRRR *1 R Flash R *1 RR – *1 Self-timer *1 *1 *1 *1 *1 *1 .
72 EN List of settings B V FG M C N R S X Zoom RRRRRRR – RR Flash *1 *1 –– *1 *1 *1 *1 –– Self-timer *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 Exposure compensation –––––––––– Wh.
73 EN Vd q M klH U Zoom RRRRR – RR Flash *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 – Self-timer *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 R Exposure compensation ––– RRRR – White balance ––– *1 *1 *1 *1 – ISO sensitivity .
74 EN t a h Zoom R – R Flash – *1 – Self-timer R *1 *1 Exposure compensation – R – White balance – R – ISO sensitivity – – – Drive – R – Image Size RRR Aspect RRR Reset RRR Compression RRR Shadow Adjust RR – AF Mode –– R ESP/ n RRR Digital Zoom R –– Image Stabilizer RRR AF Illuminat.
75 EN Appendix Camera car e Exterior • Wipe gently with a soft cloth. If the camera is very dirty , soak the cloth in mild soapy water and wring well. Wipe the camera with the damp cloth and then dry it with a dry cloth. If you have used the camera at the beach, use a cloth soaked in clean water and wrung well.
76 EN Using a separately sold charger A charger (UC-50: sold separately) can be used to charge the battery . Using your charger and USB-AC adapter abr oad • The charger and USB-AC adapter can be used in most home electrical sources within the range of 100 V to 240 V AC (50/60Hz) around the world.
77 EN Checking the image saving location Checking the image saving location The memory indicator shows whether the internal memory or card is being used during shooting and playback. Current memory indicator v : Internal memory is being used w : Card is being used Even if [Memory Format]/[Format], [Erase], [Sel.
78 EN Number of storable pictures (still images)/Recording length (movies) in the internal Number of storable pictures (still images)/Recording length (movies) in the internal memory and cards memory and cards The fi gures for the number of storable still pictures and recording length are approximate.
79 EN Impor tant infor mation about wa ter and shock resistant fea tures Water resistance: The waterproof feature is warranted *1 to operate at depths up to 10 m (32.8 feet) for up to one hour . The waterproof feature may be compromised if the camera is subject to substantial or excessive impact.
80 EN Storage and Maintenance Storage and Maintenance • Do not leave the camera in an environment at high temperature (40°C (104°F) or more) or at low temperature (-10°C (14°F) or less). Failure to do so may break down water resistance. • Do not use chemicals for cleaning, rust prevention, anti- fogging, repairing, etc.
81 EN Concer ning GPS Place Names for Locations Outside Japan Place Names for Locations Outside Japan T erms and Conditions T erms and Conditions Personal Use Only Y ou agree to use this Data together.
82 EN Disclaimer of Liability: OL YMPUS IMAGING CORPORA TION AND ITS LICENSORS (INCLUDING THEIR LICENSORS AND SUPPLIERS) SHALL NOT BE LIABLE T O YOU: IN RESPECT OF ANY CLAIM, DEMAND OR ACTION, IRRESPE.
83 EN Countries and regions where landmarks Countries and regions where landmarks can be displayed and recorded can be displayed and recorded Country or regions Screen display Canada CANADA United Sta.
84 EN Country or regions Screen display Republic of Ghana GHANA Republic of Mozambique MOZAMBIQUE Republic of Namibia NAMIBIA Republic of South Africa SOUTH AFRICA Republic of Kenya KENY A New Zealand.
85 EN Country or regions Screen display Republic of Congo CONGO, REPUBLIC OF THE Republic of Equatorial Guinea EQUA TORIAL GUINEA Republic of Guinea GUINEA Republic of Guinea - Bissau GUINEA-BISSAU Re.
86 EN Amusement parks Museums Art museums, art galleries Zoos Botanical gardens Aquariums Recreation grounds Leisure parks Places of interest Places of interest, tourist destinations, scenic spots Institutions, etc.
87 EN Italy La Banca Dati Italiana è stata prodotta usando quale riferimento anche cartogra fi a numerica ed al tratto prodotta e fornita dalla Regione T oscana.
88 EN SPECIFICA TIONS Camera Camera Product type : Digital camera (for shooting and displaying) Recording system Still pictures : Digital recording, JPEG (in accordance with Design rule for Camera File system (DCF)) Applicable standards : Exif 2.
89 EN GPS : Reception frequency: 1575.42 MHz (C/A code) Geodetic system : WGS84 Operating environment T emperature : -10 °C to 40 °C (14 °F to 104 °F) (operation)/ -20 °C to 60 °C (-4 °F to 140.
90 EN SAFETY PRECA UTIONS CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE P ARTS INSIDE.
91 EN • Keep young children, infants, and animals such as pets away from the camera. • Always use and store the camera out of the reach of young children and infants to prevent the following dangerous situations which could cause serious injury: • Becoming entangled in the camera strap, causing strangulation.
92 EN • Before storing the camera for a long period, remove the batteries. Select a cool, dry location for storage to prevent condensation or mold from forming inside the camera. After storage, test the camera by turning it on and pressing the shutter button to make sure that it is operating normally .
93 EN • Always unload the battery from the camera before storing the camera for a long period. Leaking and overheating may cause fi re, injury , or malfunction. • When storing the battery for a long period, select a cool location for storage. • This camera uses one Olympus lithium ion battery .
94 EN • The monitor of this product is manufactured with high-quality accuracy , however , there may be a stuck or dead pixel on the monitor . These pixels do not have any in fl uence on the image to be saved.
95 EN For customers in North and South America For customers in North and South America For customers in USA Declaration of Conformity Model Number: TG-835 Trade Name: OL YMPUS Responsible Party: Address: 3500 Corporate Parkway, P .O. Box 610, Center V alley , PA 18034-0610, U.
96 EN WHA T IS NOT COVERED BY THIS LIMITED W ARRANTY Excluded from this limited warranty and not warranted by Olympus in any fashion, either express, implied, or by statute, are: (a) products and acce.
97 EN Representations and warranties made by any person, including but not limited to dealers, representatives, salespersons, or agents of Olympus, which are inconsistent or in con fl ict with or in .
98 EN Provisions of warranty 1 If this product proves to be defective, although it has been used properly (in accordance with the written Handling Care and Operating instructions supplied with it), du.
99 EN For customers in Asia For customers in Asia Provisions of warranty 1 lf this product proves to be defective, although it has been used properly (in accordance with the written Handling Care and .
.
WC298701.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Olympus TG-835 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Olympus TG-835 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Olympus TG-835 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Olympus TG-835 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Olympus TG-835, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Olympus TG-835.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Olympus TG-835. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Olympus TG-835 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.