Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto d-Copia 2000 del fabbricante Olivetti
Vai alla pagina of 604
.
.
OPERATION MANUAL d-Copia 1 600 GB d-Copia 2000.
PUBLICATION ISSUED BY: Olivetti S.p.A. Gruppo Telecom Italia Via Jervis, 77 - 10015 Ivrea (ITALY) www.olivetti.com Copyright © 2006, Olivetti All rights reserved February 2006 The manufacturer reserves the right to carry out modifications to the product described in this manual at any time and without any notice.
In areas of the GEEA, the available setting for the Sleep Mode to engage is between 1 and 120 minutes, and the available setting for the Low Power Mode to engage is any 1 minute, 5 minutes, 15 minutes, 30 minutes, 45 minutes, 60 minutes, 90 minutes or 120 minutes.
.
OPERATION GUIDE i Content s Making Full use of this c opier ’s advanced functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iii Energy S tar Program. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contents ii OPERATION GUIDE Outputting the Job Accounting List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4 How to set the Job Account ing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
OPERATION GUIDE iii Making Full use of this copier ’ s advanced functions Auto Paper Selection Mode The copier will automatically select the paper th at is the same size as the original Image Qualit.
iv OPERATION GUIDE Job Accounting Mode Using ID-codes to control the number of cop ies mode Language Selection Changing the lang uage used in the message display A full range of op tional equipment is.
OPERATION GUIDE v Energy St ar Program We have determined as a participating company in the International Energy Star Program tha t this product is compliant with the standards laid out in the In ternational Energy Star Program.
vi OPERATION GUIDE Safety Conventions in This Guide Please read this Operation Guide bef ore using the copier. Keep it close to the copier for eas y reference.
OPERATION GUIDE vii The z symbol indicates that the relate d section includes information on actions which must be performed. Specifics of the required action are indicated inside the symbol.
viii OPERATION GUIDE Caution Labels Labels related to safety have been attached to the product in the locations shown below . Please observe the wa rnings to prev ent accidents suc h as burns and electrical shock wh ile clearing paper misfeeds and adding tone r.
OPERATION GUIDE ix INST ALLA TION PRECAUTIONS Environment Caution Avoid placing the copier on or in locations which ar e unstable or not level. Such locations may cause the copier to fall down or fall over. This type of sit uation presents a da nger of persona l injury or damage to the copier.
x OPERATION GUIDE • Avoid locations with drastic temperature flu ctuations. • Avoid locations with direct exposure to hot or cold air . • Avoid poorly ventilated locations. If the floor is delicate, whe n this product is moved after installation, the floor material may be damaged.
OPERATION GUIDE xi PRECAUTIONS FOR USE Cautions when using the copier Wa r n i n g DO NOT place metallic objects or containers with water (flower vases, flower pots, cups, etc.) on or near the copier. This type of situation presents a danger of fire or electrical shock should they fall inside.
xii OPERATION GUIDE Caution DO NOT pull the power cord whe n removing it fro m the outlet. Pulling on the power cord may break the wires and start a fire or cause an electrical shock. (ALWAYS grasp the power plug when removing the power cord from the outlet.
OPERATION GUIDE xiii Do not look directly at the lig ht from the scanning lamp. Doing so may cause pain in the eye s or eyestrain. Cautions when handling consumables Caution DO NOT attempt to incinerate the toner container s or the waste toner box. Dangerous spar ks may cause burns.
xiv OPERATION GUIDE Laser Safety (Europe) Laser radiation could be hazard ous to the human body. For this reason, laser radiation emitted inside this machine is hermetically sealed within the protective housing and external cover. In the normal opera tion of the product by user, no radiati on can leak from the machine.
OPERATION GUIDE xv Safety Instructions Regarding the Disconnection of Power (Europe) CAUTION: The power plug is the main isolation device! Other switches on the equipment are only functional switches and ar e not suitable for isolating the equipment from the power source.
xvi OPERATION GUIDE Safety of Laser Beam (USA) 1. Safety of laser beam This copier has been certified by the manufacturer to Class 1 level under the radiation performance sta ndards established by the U.S.DHHS (Department of Health and Human Serv ices) in 1968.
OPERATION GUIDE xvii 4. Maintenance For safety of the service person nel, follow the maintenance instructions in the other sectio n of this manual. 5. Safety switch The power to the laser unit is cut off when the upp er front cover is opened.
xviii OPERATION GUIDE.
OPERATION GUIDE xix About the Operation Guide This Operation Guide has the following chapters: Chapter 1 - Name of Part s This chapter expl ains the names of parts. Chapter 2 - Preparations This chapter explains the preparations re quired before using the copier.
xx OPERATION GUIDE Conventions This manual uses the following conventions . Convention Description Example Italic Typeface Used to emphasize a key word, phrase or references to additional information. Close the front cover . Refer to T oner Containe r Replacement on page 3- 3 .
Name of Parts OPERATION GUIDE 1-1 1N a m e o f P a r t s This chapter identifies copier parts and operation panel keys. • Main Body .......................................................... .......... 1-2 • Operation Panel .......................
Name of Parts 1-2 OPERATION GUIDE Main Body 1 Original Cover 2 Output T ray 3 Operation Panel 4 Cassette 5 Paper Wid th Guides 6 Paper Stop per 7 Lef t Cover Handle 8 MP T ray (multi-purpose tray) 9 M.
Name of Parts OPERATION GUIDE 1-3 11 Platen 12 Original Size Indicat or Plate 13 Lef t Cover 14 W aste T oner Box 15 T oner Container Release Lever 16 T oner Container 17 Cleaning shaf t 18 Front Cove.
Name of Parts 1-4 OPERATION GUIDE Operation Panel Inch specifications 1 St art Key (Indicator) 2 Stop/Clear Key 3 Reset Key 4 Energy Saver Key 5 Numeric keys 6 Interrupt Key 7 Job Accounting Key 8 V 9.
Name of Parts OPERATION GUIDE 1-5 Metric specifications 23 Attention Indicator 24 Error Indicator 25 Add T oner Indicator 26 Maintenance In dicator 27 Image Quality Selection Key 28 Printer Key (Indicator) Press this to switch the message di splay between co pier mode and printer mode, when optional printer kit is installed.
Name of Parts 1-6 OPERATION GUIDE Message Display The message display on the operation panel shows: • S tatus information, th e messages listed below w hich are dis played during nor mal operat ion. • Error codes, when the pr inter requires the opera tor ’s attention, refer to If one of the following indications is Displayed on page 9-5 .
Name of Parts OPERATION GUIDE 1-7 NOTE: Please refer to Auto Clear Time on page 5-21 . T urning Off the Auto clear Function Auto Clear Setting on page 5-20 for information on changing the time interval be fore the Auto clear function activates.
Name of Parts 1-8 OPERATION GUIDE.
Preparations OPERATION GUIDE 2-1 2 Prep arations This chapter explains the preparations required before using the copier. • Loading Paper ...........
Preparations 2-2 OPERATION GUIDE Loading Paper Paper can be loaded into the copi er via the casset te or MP tray. Before Loading Paper When you open a new package of paper, fan thro ugh the sheets to separate them slightly prior to loading. If the pap er is curled or folded, straighten it before loading.
Preparations OPERATION GUIDE 2-3 be set. (Refer to Inputting MP Tray Size and Med ia Type on page 2-7 and Inputting Custom Size o n page 2-9 .) Loading Paper into the Cassette Standard paper, recycled pape r and colored paper can be loaded into the cassette.
Preparations 2-4 OPERATION GUIDE 4 Grasp the Length Size Adjustment tab and match the paper size to the Length Guid e. The paper sizes a re impressed in the cassette. IMPORTANT: When setting Ledger pape r, move the length size adjustment tab to the right side end and push i t down as shown in the illustration below.
Preparations OPERATION GUIDE 2-5 When the paper has b ecome wrinkled from moisture, set th e paper so that the wrinkled side is towa rds the Length Guide. NOTE: When loading paper into the cassette , set it so that the side that is to be copied faces upwards.
Preparations 2-6 OPERATION GUIDE Setting p aper on the MP tray In addition to standard pa per and recycled paper, special paper (45 to 160 g/m 2 ) can also be set. Up to 50 sheets of standard (80 g/m 2 ) paper (25 sheets of Led ger R, Legal R or A3, B4, Oficio 2 , Folio) can be set.
Preparations OPERATION GUIDE 2-7 2 Adjust the paper width guide to the width of the paper to be set. 3 Use the paper width guide to push the paper in until it reaches the point where it stops. IMPORTANT: Always straighten out postcards and other types of thick paper that are curved be fore using them.
Preparations 2-8 OPERATION GUIDE 3 Press U or V and select the paper size. The paper sizes displayed are as given in the table below. In the case of the selection of Other St andards or Custom Size , proceed to Inputting Other Standar ds on page 2-9 or Inputting Custom Size o n page 2-9 .
Preparations OPERATION GUIDE 2-9 6 Press [OK] . The display will blink and the copier will return to the System menu. 7 Press U or V to display 00.Setting done . 8 Press [OK] . Copying can be begun. Inputting Other St andards 1 Select the Other Standards .
Preparations 2-10 OPERATION GUIDE 6 Proceed to Step 4 ( Inputting MP Tray Size and M edia Type on page 2-7 ). Selecting Special Media T ypes Select the media type when co pying on special types of paper such as thick paper (1) and vellum paper (2 ).
Basic Operation OPERATION GUIDE 3-1 3 Basic Operation This chapter explains the following operations. • Basic Copying Procedure ..................................... ........ 3-2 • Zoom Copying .....................................................
Basic Operation 3-2 OPERATION GUIDE Basic Copying Procedure 1 Warm-up Turn ON (|) the Power Switch. Start will light up after warm up has been completed. 2 Setting the Original Set the copy original on the glass platen. Align the original so that the left rear co rner is flush against the original size indicator.
Basic Operation OPERATION GUIDE 3-3 It is also possible to select the casset te that is to be automatically given priority for use. (R efer to Selected Cassette on page 5-14 .) 5 Image Quality Selection The Image Quality can be selected to match the type of original to be copied.
Basic Operation 3-4 OPERATION GUIDE NOTE: The maximum number of copies that can be made at one time can also be restric ted. (Refer to Copy Limit on page 5-19 .) 8 Start Copying Press [Start] . When the Start indicator lights green copying can be begun.
Basic Operation OPERATION GUIDE 3-5 Zoom Copying Auto Zoom Ratio Selection Mode Original images are reduced or enlarged according to the selected paper size. IMPORTANT: When this is to be used as the default Mode, set the Auto Sizing on page 5-15 to on.
Basic Operation 3-6 OPERATION GUIDE 1 Set the original. 2 Press U , V or [%/OK] . The copy magnification will be displayed in the No. of Copies display and “%” will light up. 3 Change the zo om percentage di splayed using U or V . The percentage can al so be input usin g the numeric keys.
Basic Operation OPERATION GUIDE 3-7 Interrupt Copying Interrupt Copying is useful when you want to make a copy of a different original at different settings during copying operations. After th e Interrupt Copy has be en prod uced, the copying operation resumes at the same settings in effe ct prior to the interruption.
Basic Operation 3-8 OPERATION GUIDE Low Power Mode Pressing [Energy Saver] will put the copier into a resting state even when the Power Switch is ON . The No. of Copies display on the Operat ion Panel will change to “- - -”, the Energy Saver indicator will light up and all other indicators and message display will be turned off.
Basic Operation OPERATION GUIDE 3-9 Auto Sleep Mode The Auto Sleep Function is a function that automatically turns the copier off after a set period of time (1 to 240 minutes) has passed. “-” is displayed in the No. of Copies display and all other indicators and message display will be turned off.
Basic Operation 3-10 OPERATION GUIDE.
Copying Functions OPERATION GUIDE 4-1 4 Copying Functions This chapter explains the following topics. • Making 2-Sided copies from various originals .............. 4-2 • S plit Copy Modes ................................. ........................ 4-6 • Making a margin space on the copies .
Copying Functions 4-2 OPERATION GUIDE Making 2-Sided copies from various originals Copies of both sides can be ma de from open-faced originals as well as from 2-in-1 originals. NOTE: The Duplex Unit (option) is necessary . Making 2-Sided copies from a 2-Sided original Front and Back side copies are made in the same way as duplex copies.
Copying Functions OPERATION GUIDE 4-3 Making 2-Sided copies from an open-faced (book, etc.) original The double-p age original of books, magazines, etc. can be copied onto both sides of the paper by pressing [Start] one time. NOTE: [Inch specifications] The original sizes that can be used are Ledger and Letter .
Copying Functions 4-4 OPERATION GUIDE Original Left/Right Binding o Finished T op Binding: Setting the 2-Sided Copy reverse side setting to ON will result in the reverse side being copied afte r being rotated 180 degrees. The finished copy is bound at the top, and each pa ge spread copied in th e same direction.
Copying Functions OPERATION GUIDE 4-5 When the original has been set on the platen and the scanning of th e original completed, Place next original. is displayed and the 2-Sided Copy display blinks. When this occurs, carry out the following procedure.
Copying Functions 4-6 OPERATION GUIDE S plit Copy Modes Split copy from book originals Copy books, maga zines, etc. with two facing pages of an open- faced original onto separate sheets of paper. NOTE: [Inch specifications] The original sizes that can be used are Ledger and Letter .
Copying Functions OPERATION GUIDE 4-7 1 Set the original. 2 Press [Split] , select the type of original, and select or to light up the corr esponding display. 3 Press [Start] . The copier will begin copying. In the case where Collate Copies has been set, proceed to Step 4.
Copying Functions 4-8 OPERATION GUIDE Making a margin sp ace on the copies St andard Margin [Inch specifications] The position of the image of the original is shifted for copying and a 0.13/0.2 5/0.38/0 .50/0.63 /0.75 (") (1/8-in ch incremen ts) width binding margin created.
Copying Functions OPERATION GUIDE 4-9 Setting the Margin Use the procedure given below to change the Margin. 1 Press [Margin] for 3 seconds. The System Menu for the Margin will be displayed. 2 Press U or V and select the binding margin width. [Inch specifications] 0.
Copying Functions 4-10 OPERATION GUIDE Making copies with clean edges Erasing blemishes from edges of copies (Sheet erase mode) [Inch specifications] Use this to remove the dark shading that appe ars around sheet originals during copying. Select the border width to be erased from among 0.
Copying Functions OPERATION GUIDE 4-11 1 Set the original. NOTE: The Border Width can also be set in th e System Menu. (Refer to Setting the Border Wid th on pa ge 4-1 1 .) The value set in the System Menu will inherit the value that is set at the time when the copy is made.
Copying Functions 4-12 OPERATION GUIDE Copying 2 or 4 originals onto a single p age The sizes of 2- sheet or 4-sheet originals can be reduced and copied together onto a single sheet. In addition, th e borders of each original ca n be separated with a solid or dotted line.
Copying Functions OPERATION GUIDE 4-13 When the original is se t on the platen Original Setting Direction Finished Product 1 1 1 1.
Copying Functions 4-14 OPERATION GUIDE When the original is se t in the Document Processor Original Setting Direction Finished Product.
Copying Functions OPERATION GUIDE 4-15 4 in 1 4 sheets of originals can be copied onto a single sheet. If used together with 2-Sided Copy, 8 sheets of originals can be copied onto both sides of a single sheet. (Follow the or der show n in illustrations 1 o 2 o 3 o 4 in placing the originals on the platen.
Copying Functions 4-16 OPERATION GUIDE When the original is se t in the Document Processor 1 Set the original. NOTE: The 4 in 1 layout setting (refer to 4 in 1 Layout Order on page 4- 17 ) and the setting of border lines when setting Combin e mode (refer to Setting the Combine m ode Border Lines on p age 4-17 ) ca n also be set in the System Menu.
Copying Functions OPERATION GUIDE 4-17 When the original has been set on the platen and the scanning of th e original completed, Place next original. is displayed and the Combine indicator blinks. When this occurs, carry out th e following procedure. 5 Replace the original with the next one and press [Start] .
Copying Functions 4-18 OPERATION GUIDE Off Solid Dotted 5 Press [OK] . The display will blink and the copier will return to the state where copying can be continued.
Copying Functions OPERATION GUIDE 4-19 Automatic Collating of copy set s It is possible to Collate the number of copy sets needed from multiple sheets of originals. NOTE: Whether or not to collate while changing the direction for each set at the time of collating can be changed using the System Menu.
Copying Functions 4-20 OPERATION GUIDE When the original has been set on the platen and the scanning of th e original completed, Place next original. is displayed and the Collate display blinks. When this occurs, carry out th e following procedure. 5 Replace the original with the next one and press [Start] .
Copying Functions OPERATION GUIDE 4-21 Saving on toner use Setting EcoPrint will result in a reduced amount of toner being consumed. Use this to make test copies or copies where high-quality printing is not required. Refer to EcoPrint on page 5-10 for instructions on how to select or deselect EcoPrint in the System Menu.
Copying Functions 4-22 OPERATION GUIDE Program Function Copy settings that are frequently used can be registere d and then recalled by pressing [Program] . Even types of copies ca n be stor ed. Registering a program 1 Set the Copy Mode to be registered.
System Setting OPERATION GUIDE 5-1 5 System Setting This chapter covers how to configure various settings of the copier using the menus on the operation panel. • System Menu ....................................................... ........ 5-2 • System Menu Items.
System Setting 5-2 OPERATION GUIDE System Menu The copier will enter System Menu after warm up has been completed or when [Reset] has been p ressed. The settings automatica lly set for the copier in System Menu are called the Default Settings. These settings can be freely changed to match the usage of the copier.
System Setting OPERATION GUIDE 5-3 10.T ext Density Adjusts the central exposure value for the copier ’ s manual exposure (T ext). 1(lightest) to 7(darkest) (*4) 5-12 1 1.ReduceStreaks It is possible to make black streaking less noticeable when it appears when using the optional Document Processor .
System Setting 5-4 OPERATION GUIDE 19.Cassette1Size Automatically detects the paper size in the supply cassettes (1 to 4). When it is to be detected in inches, set this to AutoDetect inch; when paper size is to be detected in centimeters, (A B columns) set this to Auto Detect mm and when Oficio 2 size is to be used set this to Oficio 2.
System Setting OPERATION GUIDE 5-5 24.Custom Size 1 Set s the size to be set to the Custom size (1 to 2). This makes it possible to set the size that do not appear on the operation panel.
System Setting 5-6 OPERATION GUIDE 38.Hagaki/A6RDet Select the paper size when copying an original document of non-standard size. Hagaki A6 R* 5-18 39.B4R/Folio Det Select the paper size when copying an original document of non-standard size. B4 R Folio R* 5-18 40.
System Setting OPERATION GUIDE 5-7 System Menu Operations Procedures Follow the procedure listed below to operate in the System Menu. 1 Press [Exposure Adjustment] on both sides for 3 seconds. System Menu will be displayed. 2 Press U or V and select System Menu Items.
System Setting 5-8 OPERATION GUIDE NOTE: The message display will return to the Ready to copy. by pressing [Reset] . Y ou can cancel the setting by pressing [S top/Clear] . 4 Press [OK] . Procedure for Changing the Default Settings The procedure for chan ging each of the items in the System Menu is described below.
System Setting OPERATION GUIDE 5-9 1 Display the System Menu. (Refer to System Menu Operations Procedures on page 5- 7 .) 2 Press U or V to display 02.Language . 3 Press [OK] . 4 Press U or V . The display cycles through the available selection in the following order: 5 Press [OK] .
System Setting 5-10 OPERATION GUIDE 1 Display the System Menu. (Refer to System Menu Operations Procedures on page 5- 7 .) 2 Press U or V to display 04.Initial Dens . 3 Press [OK] . 4 Press U or V and select Manual or Auto . 5 Press [OK] . The display will return to that of Step 2.
System Setting OPERATION GUIDE 5-11 Auto Exposure Adjustment Adjusts the overall exposure of the copy when Auto Exposure Mode is used. 1 Display the System Menu. (Refer to System Menu Operations Procedures on page 5- 7 .) 2 Press U or V to display 07.
System Setting 5-12 OPERATION GUIDE 4 Press U or V and select an expo sure from 1 to 7 . 5 Press [OK] . The display will return to that of Step 2. T ext Exposure Adjustment Adjusts the median exposure value of the copy for th e Text original. 1 Display the System Menu.
System Setting OPERATION GUIDE 5-13 1 Display the System Menu. (Refer to System Menu Operations Procedures on page 5- 7 .) 2 Press U or V to display 12.OptimizePhoto . 3 Press [OK] . 4 Press U or V and select ErrorDiffusion , or Dither Matrix . 5 Press [OK] .
System Setting 5-14 OPERATION GUIDE 5 Press [OK] . The display will return to that of Step 2. Selecting Media T ypes for Automatic Paper Selection Specifies the type of me dia when the copier automati cally select s the copy paper according to the size of the original.
System Setting OPERATION GUIDE 5-15 NOTE: The range of selection will vary in accordance with the number of cassettes installed. 5 Press [OK] . The display will return to that of Step 2. Auto Cassette Switching When the optional Paper Feeder has been installe d, select whether or not to use the Auto Cassette Switching function.
System Setting 5-16 OPERATION GUIDE The setting of Custom Size 1 is shown here as an example. To set Custom Size 2 select 25.Custom Size 2 in the System Menu and then perform the same settings. 1 Display the System Menu. (Refer to System Menu Operations Procedures on page 5- 7 .
System Setting OPERATION GUIDE 5-17 8 Press U or V and input the Width Size. 5.88 to 17.00(")/148 to 432 (mm): The range in which setting is possible. 9 Press [OK] . The display will return to that of Step 2. Selecting Media T ype (Cassettes 1 to 4) Specifies the media type to the cassette 1 to 4.
System Setting 5-18 OPERATION GUIDE • Extra Heavy - OHP sheet • Heavy 3 - from 171 g/m 2 to 209 g/m 2 • Heavy 2 - from 136 g/m 2 to 170 g/m 2 • Heavy 1 - from 106 g/m 2 to 135 g/m 2 • Normal.
System Setting OPERATION GUIDE 5-19 3 Press [OK] . 4 Press U or V to select the paper size to set up. When the size of the original document is Hagaki or A6R, choose Hagaki to copy it on Hagaki size or A6 R to c opy it on A6R size.
System Setting 5-20 OPERATION GUIDE 5 Press [OK] . The display will return to that of Step 2. Selecting Auto Rot ation The auto rotation deliver s the sets of copied do cuments perpendicular to each other, allowing an easy sepa ration of each set from the others.
System Setting OPERATION GUIDE 5-21 2 Press U or V to display 50.Auto Clear . 3 Press [OK] . 4 Press U or V and select On in the case where th e transition to Auto Clear is to be ma de or Off when it is not. 5 Press [OK] . The display will return to that of Step 2.
System Setting 5-22 OPERATION GUIDE 4 Press U or V and select a time interval from 10 to 270 (seconds). NOTE: Set the time interval to a longer length of time in the case where the copier is used ofte n and to a shorter tim e interval when it is used infrequently .
System Setting OPERATION GUIDE 5-23 NOTE: This can be set when the Auto Sleep setting has been set to On . (Refer to Auto Sleep Setting on page 5-21 .) The time inte rvals that can be set are 1 , 5 , 15 , 30 , 45 , 60 , 90 , 120 , 180 and 240 minutes.
System Setting 5-24 OPERATION GUIDE Sample: Toner Coverage Report Checking the T ot al Counter The Total Count can be vi ewed on the Operation Panel. A Counter Report can also be outpu t. 1 Press [Stop/Clear] for 3 seconds. The Copy Co unt wi ll be displayed on the message display.
Job Accounting OPERATION GUIDE 6-1 6 Job Accounting This chapter explains how to manage job accounting on copier use shared among various departments. • Overview of Job Accounting ................................. ........ 6-2 • Job Accounting Operations Procedures .
Job Accounting 6-2 OPERATION GUIDE Overview of Job Accounting The Job Accounting allows yo u to manage the number of copies for each department through the setting of the Department ID Code separately for each department. This copier has the following features available thro ugh the Department ID Code.
Job Accounting OPERATION GUIDE 6-3 3 After completing ea ch setting, press U or V to display 00.Set Completed . 4 Press [OK] . Dep artment ID Code Registration A Department ID Code of up to 8 digits can be entered. 1 Display the Job Accounting. (Refer to Job Accounting Op erations Procedures on page 6- 2 .
Job Accounting 6-4 OPERATION GUIDE 3 Press [OK] . 4 Input the Department ID Code to be deleted using the numeric keys. NOTE: If a mistake is made during input it can be cleared by pressing [Stop/Clear] and the value reen tered. 5 Confirm the code to be deleted and th en press [OK] .
Job Accounting OPERATION GUIDE 6-5 Sample: Department Management List How to set the Job Accounting Set Job Accounting to e nable or disable it. 1 Display the Job Accounting. (Refer to Job Accounting Op erations Procedures on page 6- 2 .) 2 Press U or V to display 01.
Job Accounting 6-6 OPERATION GUIDE Making copies in the Job Accounting When Job Accounting is being carried out “= = =” will be displayed in the No. of Copies display and co py operations can be carried out by entering the assigned Depar tment ID Codes using the numeric keys.
Optional Equipment OPERATION GUIDE 7-1 7 Optional Equipment This chapter introduces optional equipment available for the copier. Document Processor Printer Kit Duplex Unit Additional Memory Paper Feed.
Optional Equipment 7-2 OPERATION GUIDE Document Processor The Document Processor automa tically feeds one-sided originals one by one for scanning. It also reverses two-sided originals automatically for duplex copying and split copying. Originals that can be us ed with the Document Processor • Sheet originals only .
Optional Equipment OPERATION GUIDE 7-3 Section Names 1 Lef t Cover 2 Original Wid th Guides 3 Original T able 4 Original Eject T able Originals that have been copied are stored he re. 5 Ejection Extension 6 Ejection T ray The original will be temporarily ejecte d when copies of b oth sides ar e made.
Optional Equipment 7-4 OPERATION GUIDE 2 Place the originals to be copied with the side to be copied facing up (in the case of 2-Sided copies, place them with the Fro nt side facing up) and place them in order on the Origina ls Table. IMPORTANT: Set the originals below the scale gr adation pasted on the rear original width guide.
Optional Equipment OPERATION GUIDE 7-5 NOTE: Check to make sure that there are no originals remain ing on the Original T able or on the Original Eject T able before openin g the Document Processor . Originals left th ere may fall out when the Docu ment Processor is opened.
Optional Equipment 7-6 OPERATION GUIDE 1 Set the originals in the Document Processor. 2 Press [Mixed Original Size] . The Mixed Original Sizes Indicator will light up.
Optional Equipment OPERATION GUIDE 7-7 Setting the Key Counter Set the Key Counte r securely in the Key Counter Slot. NOTE: In the case where the Key Counter is used, no one will be able to make copies until it is installed in the copier . “U1” will be displayed when the Key Counter has not be en securely inserted.
Optional Equipment 7-8 OPERATION GUIDE Additional Memory Memory can be increased. Increasing the amount of memory will increase the maximum number of originals that can be read in. 64 MB and128MB are effective in reading in photo originals at low compression ratios.
Maintenance OPERATION GUIDE 8-1 8 Maintenance This chapter describes cleaning and toner replacement. • Cleaning the Copier...........................
Maintenance 8-2 OPERATION GUIDE Cleaning the Copier CAUTION: Remove the power plug fr om the outlet during cleaning operations as a safety precautio n. Cleaning the Origin al Cover Open the Original Cover and use a cloth dampened with alcohol or a dilute neutral detergent to clean the undersid e of the Original Cover.
Maintenance OPERATION GUIDE 8-3 Cleaning the Sep aration Pawl 1 Open the front cover. 2 Remove the cleaning br ush. 3 Grasp the Left Cover handles to lift the cover and open it. 4 Brush from the left side to the right side along the separation pawl as shown in the illustration to remove any dirt or dust.
Maintenance 8-4 OPERATION GUIDE Cleaning the T ransfer Rollers 1 Open the front cover. 2 Remove the cleaning br ush. 3 Grasp the Left Cover handles to lift the cover and open it.
Maintenance OPERATION GUIDE 8-5 Replacing the T oner Cont ainer and W aste T oner Box When the Add Toner In dicator on the Operation Panel lights up and the copier stops, replace the Toner. Re place the Waste Toner Box at the same time you replace th e Toner Container.
Maintenance 8-6 OPERATION GUIDE 3 Use the cap at tached to the center of the old Waste Toner Box to cover the opening. 4 Turn Toner Container release lever (1) to the left and remove the Toner Container. CAUTION: Do not at tempt to incinerate th e toner c artridge or waste toner box.
Maintenance OPERATION GUIDE 8-7 7 Grasp the Cleaning Rod and pull gently pull it out as far as it will go and then push it in again. Repeat this oper ation several times. NOTE: Do not use excessive force to pull the rod or attempt to pull it out. 8 While pushing the electrical charge section to the right, pull it out approximately 5 cm (2 inches).
Maintenance 8-8 OPERATION GUIDE NOTE: When pushing back the Electrical Charge Section, do not push it all the way into the main body . Copying trouble may occur . After cleaning the Electrical Char ge Section using the Grid Cleaner , wait more than 5 minutes before using the machine.
Maintenance OPERATION GUIDE 8-9 16 Set the new Toner Container in place, and turn Toner Container Release Lever (1) to the right. 17 Install the new Waste Toner Box. 18 Close the front cover. Return used toner containers and waste toner bo xes to the dealer you purchased them from or to a sales represen tative.
Maintenance 8-10 OPERATION GUIDE.
Troubleshooting OPERATION GUIDE 9-1 9 T roubleshooting This chapter explains how to solve problems with the copier. • If other trouble occurs................................................... 9-2 • If one of the following indications is Displayed .
Troubleshooting 9-2 OPERATION GUIDE If other trouble occurs Check the following items when trouble occurs. If the problem is not resolved after checking these items, co ntact your service representative. Symptom Items to Check Corrective Procedure Reference Page Nothing displays on the Operation Panel even though the Power Switch is ON.
Troubleshooting OPERATION GUIDE 9-3 Dark copies are produced. Check to see if the copier is in Auto Exposure Mode. When the expo sure is to be changed overall, perform out the “Auto Exposure Adjustment”. 5-1 1 Check to see if the copier is in Manual Exposure Mode.
Troubleshooting 9-4 OPERATION GUIDE Paper misfeeds occur frequently Check to see that the paper has been loaded p roperly in the cassett e. Set the paper correctly . 2-2 Depending on the type of p aper and its storage condition, there may be cases in which the copies curl.
Troubleshooting OPERATION GUIDE 9-5 If one of the following indications is Displayed Carry out the corresponding corrective procedur e when any of the error messages shown in the table below are displayed. Display Corrective Procedure Reference Page There is no paper in the cassette .
Troubleshooting 9-6 OPERATION GUIDE The left cover of the cassette is open. Close the lef t cover as displayed in place of #. Check the key counter and ma ke sure it is set properly . 7-7 No Letter/A4 size paper was available in ei ther the cassette or the Paper Feeder (M P tray) at the time when the report was attempted to be output.
Troubleshooting OPERATION GUIDE 9-7 The waste toner box is full. Replace it w ith a new waste toner box. 8-5 250 copies have been stored on output tray .
Troubleshooting 9-8 OPERATION GUIDE “---” appears on the copy quantity display . The copier is in the Low Po wer mode setting. Press any key to exit the mode or in the case where the optional Document Processor is installed, set an original in the Document Processor .
Troubleshooting OPERATION GUIDE 9-9 If p aper jams Stop copying operations when a paper misfeed occurs. When a paper misfeed occurs, the indicator for the location of the paper misfeed will light up on the Operation Panel and either “J” plus a 2-digit number will be displayed as notification of the location of th e paper misfeed.
Troubleshooting 9-10 OPERATION GUIDE 1 Pull the cassette out. 2 If a sheet of paper is jammed inside, remove it carefully so as not to tear it. NOTE: If the paper is torn, be sure to remove all remnants or fragments from the cassette. 3 Firmly push the cassette back into its original position.
Troubleshooting OPERATION GUIDE 9-11 2 Check to see that the paper misfeed indicator lamp has gone out and then set the MP Tray paper again. IMPORTANT: Paper misfeed in the MP Tray (except J10) In the case where “J20" is displayed, refer to Paper misfeed in the Left Cover internal section and remove the paper.
Troubleshooting 9-12 OPERATION GUIDE NOTE: If the paper is torn, be sure to remove all remnants or fragments from the cassette. 3 If the Duplex Unit (option) is installed, lift it up and remove the paper. NOTE: If the paper is torn, be sure to remove all remnants or fragments from the cassette.
Troubleshooting OPERATION GUIDE 9-13 3 If an original is jammed inside, remove it carefully so as not to tear it. NOTE: If the original is torn, be sure to remove all rem nants or fragment s of it from the cassette. Failur e to completely remove remnant s of torn pages can lead to p aper misfeeds.
Troubleshooting 9-14 OPERATION GUIDE 1 Remove the left cover of the cassette being used. 2 If a sheet of paper is jammed inside, remove it carefully so as not to tear it. NOTE: If the paper is torn, be sure to remove all remnants or fragments from the cassette.
Troubleshooting OPERATION GUIDE 9-15 5 If a sheet of paper is jammed inside, remove it carefully so as not to tear it. NOTE: If the paper is torn, be sure to remove all remnants or fragments from the cassette. 6 Gently push the cassette back into its original position.
Troubleshooting 9-16 OPERATION GUIDE.
OPERATION GUIDE Appendix-1 Appendix This appendix lists the copier specifications. S pecifications NOTE: S pecifications are subject to change without notice.
Appendix-2 OPERATION GUIDE Acceptable Paper - Paper Weig hts - Media T ypes Cassette: 64 to 105 g/m 2 Duplex Unit: 64 to 90 g/m 2 MP T ray: 45 to 160 g/m 2 Cassette: S tandard paper , recycle d paper .
OPERATION GUIDE Appendix-3 Document Processor (option). Paper Feeder (option) Duplex Unit (option) Item Description Original Feed System Automatic feed system Acceptable T ypes of Originals Sheet orig.
Appendix-4 OPERATION GUIDE Additional Memory (option). Environment al Sp ecifications Power consumption Power consumption in the Plu gged-In mode can only be terminated by removing the powe r plug from the outlet. 2-Sided Copy Function Option Paper T ransport ability Recycled paper made from 100% recycled pulp may be used with this product.
OPERATION GUIDE Appendix-5 Functions and Settings Combination Chart This copier has various functions, which if used togeth er, can further increase copying efficiency. Refer to the chart below for function combinations. The blank space can be combined as desired.
Appendix-6 OPERATION GUIDE * Note: Manual Size Selection includes Custom Sizes 1 and 2. Neces- sary Option After Setting 1 23456 7 8 9 : A B C D E 12312 12 12123 12312 121212 1 Image Quality 1 T ext &.
OPERATION GUIDE Index-1 Index Numerics 2 in 1 4-12 2-Sided copies 4-2 2-Sided Copy Reverse Side Rotation Setting 4-5 4 in 1 4-15 4 in 1 Layout Order 4-17 A Accompanying paper sheet 2-5 Additional Memo.
Index-2 OPERATION GUIDE I If one of the following indications is Displayed 9-5 If other trouble occurs 9-2 If papaer jams 9-9 Image Quality Selection 3-3 Initial Density 5-9 Inputting Custom Sizes 5-1.
OPERATION GUIDE Index-3 Setting the Border Width 4-11 Setting the Combine mode Border Lines 4-17 Setting the Key Counter 7-7 Setting the Margin 4-9 Setting the Number of Copies 3-3 Setting the Origina.
Index-4 OPERATION GUIDE.
For best result s and machine performance, we recommend that you use only our original supplies for your product s. E1.
DIRECTIVE 2002/96/CE ON THE TREA TMENT , COLLECTION, RECYCLING AND DISPOSAL OF ELECTRIC AND ELECTRONIC DEVICES AND THEIR COMPONENTS INFORMA TION 1. FOR COUNTRIES IN THE EUROPEAN UNION (EU) The disposal of electric and electronic devices as solid urban waste is strictly prohibited: it must be collected separately .
MODE D’EMPLOI d-Copia 1 600 F d-Copia 2000.
PUBLICATION EMISE PAR : Olivetti, S.p.A. Gruppo Telecom Italia Via Jervis, 77 - 10015 Ivrea (Italie) www.olivetti.com Copyright © 2006 Olivetti Tous droits réservés Février, 2006 Le constructeur se réserve le droit d'apporter des modifications au produit décrit dans cette documentation à tout moment et sans préavis.
Dans les zon es d'appli cation du lab el GE EA, le délai d'acti vatio n du m ode veille peut être réglé sur tou te valeur compr ise entre 1 et 120 m inutes .
.
MANUEL D'UTIL ISATION i T able des matières Pour utili ser ple ineme nt les fon ctions a vancé es du co pieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ii i Programme Energy St ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Table d es matièr es ii MANUEL D'U TILISATION Impressio n de la liste d e comptabili té des trav aux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4 Comment ac tiver o u désa ctiver la foncti on Comp tabilité d es travaux .
MANUEL D'UTIL ISATION iii Pour utiliser pleinement les fonctions avancées du copieur Mode Sélection automatique du papier Le copie ur sélec tionne au tomati- quement le même f ormat de papier.
iv MANUEL D'U TILISATION Mode Comptabilité des trava ux Utilisat ion de c odes d 'identi fication pour con trôler le nombre de copie s effectuées Sélection de la langue Modifi cation de .
MANUEL D'UTIL ISATION v Programme Ener gy St ar En tant qu e part enaire d’ Energy Star, no us cert ifions qu e ce p roduit es t confo rme au x direc tive s de l a norme E nerg y Star r elative s à l a consomm ation d’é nergie.
vi MANUEL D'U TILISATION Conventions en matière de sécurité Bien lire ce ma nuel d'utilisation avant d'utilise r le copieur. Le conserver à proximité de l'appareil de façon à pouvoir le consulter facilement.
MANUEL D'UTIL ISATION vii Le symbole z i ndiqu e que la s ectio n con cernée conti ent de s in forma tions sur des opérati ons qui d oiven t impéra tivement être e xécutées . Ces dernières sont il lustrée s à l'i ntérieur du sym bole d e base.
viii MANUEL D'UTILIS ATION Étiquettes Attention Des étiquet tes rel atives à la sécur ité ont été apposée s aux emp lace ments ci-après sur le prod uit.
MANUEL D'UTIL ISATION ix PRÉCAUTIONS D'INST ALLA TION Environnement Attention Ne pas pl acer le copieur sur une surfac e instabl e ou qu i n'est pas de ni veau. Il ri squerai t de ba sculer ou de t omber, et ce faisant, d'être endo mmagé o u de bl esse r quelqu 'un dans sa chute.
x MANUEL D'UTI LISATION • Éviter les en droits sou mis à d'im portantes fluctuat ions de tem pératu re. • Éviter les e ndroits di recte ment expo sés à l'air chaud ou à l' air froi d. • Éviter les e ndroi ts mal aéré s.
MANUEL D'UTIL ISATION xi PRÉCAUTIONS D'UTILISA TION Précautions à prendre lors de l'utilisation du c opieur A vertissement NE PAS poser d'objets mét alliq ues ni de récipients conten ant de l'eau (v ases, po ts de fl eur, tas ses, etc.
xii MANUE L D'UTILIS ATION Attention NE PAS t irer sur le cor don d'alim entatio n lors d e son retrait de la pris e sous pei ne de cas ser les f ils, ce qui po urrait provo quer un incen die ou une déc harge él ectriq ue. (TOUJ OURS tenir le cordon par la fi che po ur le dé brancher .
MANUEL D'UTIL ISATION xiii Précautions à prendre lors de la m anipulation de consommables Attention NE PAS t enter d'inci nérer l a cartou che de toner ni le bac de récupérati on de t oner. Les étinc elle s produi tes sont sus cepti bles d'ent raîne r des brûl ures.
xiv MANUEL D'U TILISATION Sécurité las er (Europe) Le rayonn ement lase r peut être danger eux pour la santé. Par conséque nt, le rayo nnemen t laser est confi né à l'inté rieu r de l'app areil.
MANUEL D'UTIL ISATION xv Instructions de sécurité concernant le débrancheme nt de l'ali menta tion électrique (Europe) A TTENTION : La fich e du cor don d'alim entatio n cons titue le princi pal dispos itif d'iso lement élec trique.
xvi MANUEL D'U TILISATION À propos du manuel d'utilisation Ce manuel conti ent les c hapitres suiva nts : Chapitre 1 - Nomenclature Ce ch apitr e décrit les noms des élém ents . Chapit re 2 - Pré paratifs Ce chapit re décrit les pré paratifs nécess aire s avant l 'utili sation du co pieur .
MANUEL D'UTIL ISATION xvii Conventions Le prés ent man uel utili se le s conve ntions ty pogr aphiques suiv antes . Convention De scription Exe mple Texte en italique Utilis é pour insis ter sur un mot-c lé, une expressi on ou un renvoi à des infor matio ns compl ément air es.
xvii i MANUEL D'U TILISATION.
MANUEL D'UTIL ISATION 1-1 1 Nomenclature Ce chapitr e identifie les différ en t composants d u copieur a insi que le s touches d u panneau de command e. • Corps p rincipal ................... .............. .................. .......... 1-2 • Pannea u de comma nde .
Nomencla ture 1-2 MANUEL D'UTI LISATION Corp s princip al 1 Capot d'originaux 2 Bac de sorti e 3 Panneau de commande 4 Cassette 5 Guides de largeur du papier 6 Butée du papier 7 Poignée du.
Nomencla ture MANUEL D'UTIL ISATION 1-3 11 Glace d'exposition 12 Plaque d'indication du format d'original 13 Capot gauche 14 Bac de récupé ration de toner 15 Levier d'ouvert.
Nomencla ture 1-4 MANUEL D'UTI LISATION Panneau de commande Spé cifications en pouces 1 T ouche Dép art (V oyant) 2 T ouche Arrête r/Effacer 3 T ouche Réin itia lis er 4 T ouche Économie d&a.
Nomencla ture MANUEL D'UTIL ISATION 1-5 Sp écifications en mil limètres 23 V oya nt Attention 24 V o yant d’err eur 25 V oya nt Ajouter toner 26 V oya nt Maintenance 27 T ouche de sélectio n.
Nomencla ture 1-6 MANUEL D'UTI LISATION Écran L'écran du pann eau de com mande a ffich e les éléments suiv ants : • des info rmations sur l'é tat du copi eur : les dix mes sages r épertor iés ci-après s'affichent p endant l e déroul ement n ormal de la co pie.
Nomencla ture MANUEL D'UTIL ISATION 1-7 Fonction Effacement auto Aprè s ré alisatio n d'u ne co pie et é coule ment d'u n inter valle f ixe ( comp ris entre 10 et 27 0 secon des), l e cop ieur rev ient autom atique ment à son état après p réchauff age.
Nomencla ture 1-8 MANUEL D'UTI LISATION.
MANUEL D'UTIL ISATION 2-1 2 Prép aratifs Ce chapitre décrit les tâches à effect uer avant d' utiliser le copieu r. • Char gement du p apier.
Prépar atifs 2-2 MANUEL D'UTI LISATION Chargement du papier Le papier peut ê tre char gé da ns la ca ssette ou dan s le bac MF. A vant de charger le p apier Lors de l'ouv erture d 'une ram ette de pa pier neuve , aére r les feuil les afin de l es sépar er lég èreme nt.
Prépa ratifs MANUEL D'UTIL ISATION 2-3 Chargement du p apier dans la cassette La cass ette pe ut recev oir du p apier s tandard, d u papie r recyc lé et d u papier c oule ur. El le peut c onteni r jus qu'à 30 0 feuil les d e papi er stand ard (80 g/m 2 ) ou 10 0 feuil les d e papier épais (90 à 10 5 g/m 2 ).
Prépar atifs 2-4 MANUEL D'UTI LISATION 4 Saisir l'ong let de rég lage d e la longueur du pap ier e t régler le guide de l ongue ur sur le format de papier.
Prépa ratifs MANUEL D'UTIL ISATION 2-5 S'assur er que l es guide s de l ongueur e t de la rgeur to uchent le côté d e la pile de papi er. Si ce n'es t pas le cas , rappr oche r les gu ides jusqu'à ce qu 'ils touchent l e papi er.
Prépar atifs 2-6 MANUEL D'UTI LISATION Configuration du p apier pour le bac MF Outre le p apier s tandar d et le papier r ecyclé, i l est égalemen t poss ible d'utilis er du papier spéci al (45 à 160 g/m 2 ).
Prépa ratifs MANUEL D'UTILISA TION 2-7 2 Régler l e guid e de la rgeur d u papier s ur la l argeur du papier . 3 Se se rvir du g uide d e lar geur du papie r pour p ousse r le papier jusqu'à c e que c elui-ci arriv e en butée.
Prépar atifs 2-8 MANUEL D'UTI LISATION Enregistrement des dimensions du b ac MF et du type de support Régler l e papier dans l e bac MF et enregis trer le fo rmat du papi er à l'a ide du panneau de co mmande , puis sélecti onner l e type de suppor t.
Prépa ratifs MANUEL D'UTILISA TION 2-9 5 Appuyer sur U ou su r V et sé lecti onner le type de suppor t. Les types de support affichés sont répertori és ci- après. 6 Appuyer sur [OK] . L'écran cl ignote et le copi eur revien t au men u système .
Prépar atifs 2-10 MANUEL D'U TILISATION Enregistrement d'un format personnalisé 1 Sélecti onner Format perso . (Voir la section Enregi strement des dimensi ons du ba c MF et du ty pe de su pport à la pa ge 2-8 .) 2 Appuyer sur [OK] . 3 Appuyer sur U ou V et en trer la longue ur.
MANUEL D'UTILISA TION 3-1 3 Utilisation de base Ce cha pitre abord e les opér ations sui vantes : • Procéd ure de copie de base ................ .............. .......... 3-2 • Copi e avec zoom........... .............. .............. .....
Utilisat ion de base 3-2 MANUEL D'UTI LISATION Procédure de copie de base 1 Précha uffage Mettre l 'appare il sous tensi on en p laçan t l'i nterr upteur d'alimenta tion s ur (|). La touche Départ s'éc laire l orsque le préchau ffage est t ermin é.
Utilisat ion de base MANUEL D'UTILISA TION 3-3 5 Sélecti on de la Q uali té image Il est po ssib le de sél ectio nner la qualit é image en fonc tion du type d'origin al à c opier.
Utilisat ion de base 3-4 MANUEL D'UTI LISATION 7 Sélecti on du n ombre d'ex empl aires Appuyer sur le s touche s numé riques pour entrer et afficher l e nombr e d'exempla ires v oulu. Il est po ssi ble d'e ffectue r jusqu 'à 999 cop ies à la fo is.
Utilisat ion de base MANUEL D'UTIL ISATION 3-5 Copie avec zoom Mode de séle ction du t aux de zoom auto Les origi naux s ont rédu its ou agrandi s en fon ction du fo rmat de papie r séle ctio nné.
Utilisat ion de base 3-6 MANUEL D'UTI LISATION 1 Placer l 'original sur la glac e d'exposi tion. 2 Appuyer sur U , sur V ou sur [%/OK] . Le taux d'a grand issemen t des c opies s 'affic he sur l 'écran No mbre d'exempla ires et le voya nt “%” s 'éclai re.
Utilisat ion de base MANUEL D'UTILISA TION 3-7 Interruption d e la co pie La foncti on Interr uption de la copie pe rmet d 'inter rompre une opératio n de copi e en c ours afin d'effectuer une autr e copie avec des par amètres différent s.
Utilisat ion de base 3-8 MANUEL D'UTI LISATION Mode de faible consomm ation La touche [Économie D'Énergie] pe rmet de m ettre le c opieur en mode repos m ême lo rsque c elui-ci e st so us tensi on.
Utilisat ion de base MANUEL D'UTILISA TION 3-9 Mode de veille automatique La foncti on Mo de de veil le au tomatiq ue met le cop ieur hors te nsion après un délai prédéfin i (comp ris entre 1 et 240 mi nutes). L 'écra n Nombre d'exemplaires a ffiche alors “-” et tous les autres voya nts et écrans sont désacti vés.
Utilisat ion de base 3-10 MANUEL D'U TILISATION.
MANUEL D'UTILISA TION 4-1 4 Fonctions de copie Ce chapitre abor de les rub riques suivant es : • Réal isation de copies re cto verso à parti r de dif férent s types d'originaux ................ .................. .............. ........
Fonctions de co pie 4-2 MANUEL D'UTI LISATION Réalisation de copies recto verso à p artir de différents types d'ori ginaux Il est pos sible d e réalis er de s cop ies rec to ve rso à partir d'or igina ux ouver ts et d'orig inaux 2 sur 1.
Foncti ons de copie MANUEL D'UTILISA TION 4-3 Réalisation de copies recto verso à p artir d'un original ouvert (liv re, etc.) Pour r éaliser un e copi e recto verso d'un origi nal à double s pages ( livre ou magazin e ouv ert, par exe mple), ap puyer u ne fois sur la touche [Dépar t] .
Fonctions de co pie 4-4 MANUEL D'UTI LISATION REMARQUE : Il est é galeme nt possibl e de fair e pivo ter le ver so de 180 degr és lors de la copie.
Foncti ons de copie MANUEL D'UTILISA TION 4-5 4 Appuyer sur [Dép art] . L'orig inal est numéris é. Lorsqu'u n origin al est pl acé dans le chargeu r de docu ments en o ption, la c opie commenc e autom atique ment. Lorsqu'u n origin al est pl acé sur l a glace d'exposi tion, le m essa ge Placer orig.
Fonctions de co pie 4-6 MANUEL D'UTI LISATION Fonction Diviser Diviser des originaux à doubles p ages Les doubl es pages d'un ori ginal ouvert (l ivre, ma gazin e, etc.
Foncti ons de copie MANUEL D'UTILISA TION 4-7 1 Mettre en place l 'original. 2 Appuyer sur [Divis er] , sé lectionn er le type d 'original , puis sélec tionner ou pour éc lairer l 'écran c orres pondant.
Fonctions de co pie 4-8 MANUEL D'UTI LISATION Création d'une marge sur les copies Marg e standard [Spécifications en pouces] La position de l'image sur l'original est dé placée e t une marge de reliur e de 0, 13/0, 25/0,38/0,5 0/0,63/0 ,75 (pouces ) (par incr ément de 1/8 pouce) est créée s ur l es co pies.
Foncti ons de copie MANUEL D'UTILISA TION 4-9 Sélection de la ma rge Suivr e la proc édure c i-après p our m odifier la marge . 1 Appuyer sur [Marge] pendan t 3 se condes. Le menu s ystème c orrespon dant à l a fonction Marge de reli ure s'affi che.
Fonctions de co pie 4-10 MANUEL D'U TILISATION Réalisation de copies avec des bords propres Effaceme nt des tr aces présente s sur les bords des copies (Mode Bordure feuille) [Spécifications en pouces] Cette fonct ion pe rmet d 'éliminer les t races som bres qui peuv ent apparaître sur l e pourto ur des feuilles lors de la cop ie.
Foncti ons de copie MANUEL D'UTILISA TION 4-11 1 Mettre en place l 'original. REMARQUE : Il est égal ement p ossib le de sélecti onner la la rgeur d e la bordur e via le m enu systè me. (V oir la se ction Séle ction d e la lar geur de l a bordure à l a page 4-1 1 .
Fonctions de co pie 4-12 MANUEL D'U TILISATION Copie de 2 ou 4 originaux sur une seule p ag e Il est po ssi ble de réduir e le fo rmat d'un orig inal de 2 ou 4 pa ges po ur le faire tenir s ur une s eule p age. Les limite s de c haque p age de l'original peuve nt êtr e indi quées par une ligne ou par de s poi ntill és.
Foncti ons de copie MANUEL D'UTILISA TION 4-13 Lorsque l'original est placé sur la glace d'exposition Sens de mise en place de l'original Produit fini 1 1 1 1.
Fonctions de co pie 4-14 MANUEL D'U TILISATION Lorsque l'original est placé da ns le c hargeur de documents Sens de mise en place de l'original Produit fini.
Foncti ons de copie MANUEL D'UTILISA TION 4-15 4 sur 1 Cette fonct ion pe rmet d e copier un origi nal d e 4 page s sur u ne seule fe uille . Combi née à la fonc tion de copie r ecto vers o, elle perm et de copier un original de 8 pages sur une seule feuil le.
Fonctions de co pie 4-16 MANUEL D'U TILISATION Lorsque l'original est placé da ns le c hargeur de documents 1 Mettre en place l 'original.
Foncti ons de copie MANUEL D'UTILISA TION 4-17 4 Appuyer sur [Dép art] . L'orig inal est numéris é. Lorsque l'origin al es t placé dans le c harge ur de docum ents en option, l a copie commenc e autom atique ment. Lorsque l'original est plac é sur l a glace d'exposi tion, le m essa ge Placer orig.
Fonctions de co pie 4-18 MANUEL D'U TILISATION Sélection des bordures en mode Combiner Suivr e la procéd ure c i-après p our modi fier les bor dures en mode Combiner. 1 Appuyer sur [Combiner] p endant 3 seco ndes. L e menu syst ème s'a ffiche.
Foncti ons de copie MANUEL D'UTILISA TION 4-19 Assemblage automatique de jeux de copies Lors de la co pie d'ori ginaux de plusieu rs pages, i l est pos sible d'assemb ler les jeux de co pies.
Fonctions de co pie 4-20 MANUEL D'U TILISATION 4 Appuyer sur [Dép art] . L'orig inal est numéris é. Lorsque l'origin al es t placé dans le c harge ur de docum ents en option, l a copie commenc e autom atique ment. Lorsque l'original est plac é sur l a glace d'exposi tion, le m essa ge Placer orig.
Foncti ons de copie MANUEL D'UTILISA TION 4-21 Économies de toner La foncti on EcoP rint per met de ré alise r des écon omies de toner . Utilise r cette fonc tion pour faire des essais ou lorsque la qua lité des copie s importe peu.
Fonctions de co pie 4-22 MANUEL D'U TILISATION Fonction Pr ogramm er Cette fon ction permet d'en registr er les paramètr es fréq uemmen t utilisé s et de les r appeler à l'aide d e la tou che [Programmer] . Même le s typ es de copies peuve nt être enregis trés.
MANUEL D'UTILISA TION 5-1 5 Paramètres système Ce chapitre explique comment configure r divers para mètres du copi eur à l'a ide des menu du pann eau de co mmande. • Menu système ...... .............. .............. ..................
Paramèt res s ystème 5-2 MANUEL D'UTI LISATION Menu système Le copie ur affi che le m enu sys tème l orsque l e préch auffage est termi né ou que la touc he [Réinitial iser] a été acti vée. L es par amètres défin is automa tiquem ent dans l e menu systèm e port ent le nom de paramètr es par défaut.
Paramè tres sys tème MANUEL D'UTILISA TION 5-3 07.Densité auto P ermet de régler l'exposition globale des copies lors de l'utilisation du mode d'expos ition automatique. 1(le plus clair) à 7 (le plus foncé) (*4) 5-1 1 08.Dens.
Paramèt res s ystème 5-4 MANUEL D'UTI LISATION 17.SélctCassAuto Fait basculer l'alimentation automatiquement vers une cassette c ontenant du papier de m ême format/ orientation pour pouvoir continuer la copie lorsque la cassette en cours d'utilisation est vide.
Paramè tres sys tème MANUEL D'UTILISA TION 5-5 24.Format perso 1 Permet de définir le f ormat à ut iliser pour le format personnalisé (1 à 2). Ce paramètre permet de définir un format qui n'est pas disponible sur le p anneau de commande.
Paramèt res s ystème 5-6 MANUEL D'UTI LISATION 30.T y pePapPerso1 Permet de configurer le grammage de papier et la copie recto verso pour le papier personnalisé. Le paramètre Copie recto verso sera affiché uniquement si l'unité recto verso en option est installé.
Paramè tres sys tème MANUEL D'UTILISA TION 5-7 48.Rotation auto Jeux de copies perpendiculaires les uns par rapport aux autres permettant une séparation aisée. On : activé* Off : dé sac tivé* 5-21 49.Mode silence Réduit la pé riode pendant laque lle le moteur continue à tourner après réalisation de la dernière copie.
Paramèt res s ystème 5-8 MANUEL D'UTI LISATION Procédures d'utili sation du menu système Pour uti lise r le men u systèm e, sui vre le s pro cédures ci-ap rès. 1 Appuyer sur le s deu x côté s de l a touche [Réglage de l'exposition] p endant 3 secon des.
Paramè tres sys tème MANUEL D'UTILISA TION 5-9 4 Appuyer sur U ou su r V et sé lecti onner Oui . 5 Appuyer sur [OK] . Le r apport est im prim é. Exempl e de rappo rt Langue des me ssages La proc édure ci -après pe rmet d e sélec tionner l a lang ue d'affich age de s message s à l'écran .
Paramèt res s ystème 5-10 MANUEL D'U TILISATION Qualité image de l'original Définit l a qualité image q ui se ra séle ctionnée à la mi se sous tension du copie ur. 1 Afficher le me nu syst ème. (Voi r la section P rocédu res d 'utili sation du men u systèm e à la page 5-8 .
Paramè tres sys tème MANUEL D'UTILISA TION 5-11 4 Lorsque EcoPri nt doit être utilis é comme va leur initia le, appuyer sur V et séle ctionn er On (activé). 5 Appuyer sur [OK] . L'éc ran de l 'étape 2 s'affic he à no uveau.
Paramèt res s ystème 5-12 MANUEL D'U TILISATION 2 Appuyer sur U ou su r V pour afficher 08.Dens. tex+pho . 3 Appuyer sur [OK] . 4 Appuyer sur U ou su r V et sé lecti onner l'exp osition voulu e entre 1 et 7 . 5 Appuyer sur [OK] . L'éc ran de l 'étape 2 s'affic he à no uveau.
Paramè tres sys tème MANUEL D'UTILISA TION 5-13 Réduction des tr aces noires Cette fonct ion pe rmet d 'atténuer l es trac es noir es pouva nt appar aître s ur les cop ies lor s de l' utilisa tion du charge ur de d ocuments en opt ion.
Paramèt res s ystème 5-14 MANUEL D'U TILISATION Réglage de l'arrière-pla n Cette fon ction per met d'éc lairci r l'arr ière-plan lorsqu'i l est trop sombr e sur les co pies . 1 Afficher le me nu syst ème. (Voi r la section P rocédu res d 'utili sation du men u systèm e à la page 5-8 .
Paramè tres sys tème MANUEL D'UTILISA TION 5-15 Lorsque le type de sup port Normal est s élect ionné da ns l'ex emple sui vant, le copie ur r echerche l a casse tte ou le bac MF c ontena nt le ty pe de supp ort séle ctionné et le format de pa pier co rrespond ant à celui de l 'orig inal, puis comm ence l'im pres sion.
Paramèt res s ystème 5-16 MANUEL D'U TILISATION Changement de ca ssette automatique Lorsque le charge ur de papie r en opti on es t install é, ce tte fonc tion per met d'active r ou de dé sacti ver le changeme nt de c assette a utomati que.
Paramè tres sys tème MANUEL D'UTILISA TION 5-17 1 Afficher le me nu syst ème. (Voi r la section P rocédu res d 'utili sation du men u systèm e à la page 5-8 .) 2 Appuyer sur U ou su r V pour affichi er 24.Format perso1 . 3 Appuyer sur [OK] .
Paramèt res s ystème 5-18 MANUEL D'U TILISATION Sélection du type de s upport (Cassettes 1 à 4) Permet d e spéci fier le t ype de suppo rt à ass ocie r aux ca ssettes 1 à 4. Celles- ci pre nnent en charge les ty pes de s uppor ts suiv ants.
Paramè tres sys tème MANUEL D'UTILISA TION 5-19 REMARQUE : Le paramètre Copie recto vers o sera affiché un iqueme nt si l'uni té recto vers o en op tion est i nstallée.
Paramèt res s ystème 5-20 MANUEL D'U TILISATION 1 Afficher le me nu syst ème. (Voi r la section P rocédu res d 'utili sation du men u systèm e à la page 5-8 .) 2 Appuyer sur U ou su r V pour afficher 38.Hagaki/A6R . 3 Appuyer sur [OK] .
Paramè tres sys tème MANUEL D'UTILISA TION 5-21 2 Appuyer sur U ou su r V pour afficher 47.Rotation/Tri . 3 Appuyer sur [OK] . 4 Appuyer sur U ou su r V et sé lecti onner On pour chang er le s.
Paramèt res s ystème 5-22 MANUEL D'U TILISATION Paramètre Effacement auto Permet d e détermi ner si le co pieur do it autom atique ment rev enir à l 'état Prêt à copier. lorsque la co pie est te rmin ée. 1 Afficher le me nu syst ème.
Paramè tres sys tème MANUEL D'UTILISA TION 5-23 T emp s d'effacement auto Permet de dé finir le dé lai a près l equel le copie ur rev ient aut oma tiquem ent à l'état Prêt à copier. lorsque la co pie est te rmin ée. 1 Afficher le me nu syst ème.
Paramèt res s ystème 5-24 MANUEL D'U TILISATION T emp s de transition ve rs le mode de veille automatique Cette foncti on permet d e définir l e délai avant l e passage automati que au mode de v eille lorsqu e la copi e est ter minée ou après une pé riode d'inactivi té.
Paramè tres sys tème MANUEL D'UTILISA TION 5-25 Rapport de couverture de toner Cette fonct ion pe rmet d 'imprime r un rappor t indiqua nt le n ombre de copies effectu é et la cons ommation moyenn e de tone r pour chaqu e form at de papier.
Paramèt res s ystème 5-26 MANUEL D'U TILISATION Vérification du compteur Il est po ssib le d'affic her le c ompteur s ur le pa nneau de c omman de. Il e st égalemen t possib le d'imprim er un rapport compte ur. 1 Appuyer sur la touch e [Arr êter/Ef facer] penda nt 3 se condes.
MANUEL D'UTILISA TION 6-1 6 Compt abilité des travaux Ce chapitre explique commen t gérer la compta bilit é des travaux sur les copieurs d ont l'utilisation est p artagée entre plusie urs servic es. • Aperçu de la fonction Compt abilité des travaux .
Comptabil ité des travaux 6-2 MANUEL D'UTI LISATION Aperçu de la fonction Comp t abilité des travaux La foncti on Comp tabili té des tr avaux pe rmet d e com ptabilis er le s co pies effect uées par les d ifférents servic es en attr ibuan t à cha cun un co de d'identifi catio n uniq ue.
Comptabili té des trava ux MANUEL D'UTIL ISATION 6-3 3 Aprè s avo ir conf iguré chaqu e pa ramètr e, appuyer sur U ou sur V pour afficher l'éc ran 00.
Comptabil ité des travaux 6-4 MANUEL D'UTI LISATION 3 Cliquer sur [OK] . 4 Entrer le co de d'iden tificatio n de servi ce à suppr imer à l'aid e des touche s numériq ues. REMARQUE : En cas d'erreu r de sai sie, appu yer sur [Ar rêter/E ffacer] et entrer à nouve au la v aleur .
Comptabili té des trava ux MANUEL D'UTILISA TION 6-5 3 Cliquer sur [OK] . La l iste es t impri mée, puis l'éc ran de l'étape 2 es t affiché à nouveau .
Comptabil ité des travaux 6-6 MANUEL D'UTI LISATION Réalisation de copies en mode Compt abilité des travaux Lorsque la foncti on Comptab ilité des travau x est activée , l'écran Nombre.
MANUEL D'UTILISA TION 7-1 7 Matériel en option Ce chap itre prése nte les ma tériels en op tion dispon ibles pou r le copi eur. Chargeur de documents Kit d'imprimante Unité recto ve rso .
Matériel en opt ion 7-2 MANUEL D'UTI LISATION Chargeur de docume nts Le char geur d e docu ments al imente les o riginau x recto un à un pour la numéris ation. Lo rs de la co pie rec to vers o et de l'utilisa tion d e la fon ct ion Divise r, il retou rne au tomatiq uement les o rigi naux r ecto vers o.
Matéri el en option MANUEL D'UTILISA TION 7-3 Noms des éléments 1 Capot gauche 2 Guides de lar geur des originaux 3 T able d'originaux 4 T able d'éjection des originaux Les orig inaux q ui ont été copiés sont s tock és ici.
Matériel en opt ion 7-4 MANUEL D'UTI LISATION 2 Placer l es or igina ux dans l 'ordre sur la table d 'origina ux, face à copier vers le h aut (lors de la copie r ecto ver so, plac er le rec to vers le haut).
Matéri el en option MANUEL D'UTILISA TION 7-5 Mise en place de l'original sur la glace d'exposit ion Il n'est pa s pos sible d e placer certai ns docum ents, t els que l ivres ou magazin es, dan s le chargeur de do cumen ts.
Matériel en opt ion 7-6 MANUEL D'UTI LISATION Mode Format original mixte Lors de l 'utilis ation du char geur d e document s, si le forma t d'ori ginal n'a pas été spécifi é .
Matéri el en option MANUEL D'UTILISA TION 7-7 Unité re cto verso L'unité r ecto v erso di sponi ble en option per met d 'effectue r des copies rect o ver so. Le s cop ies recto ver so sont possibl es à par tir des form ats de pap ier sui vants : Ledger à Statem ent, Of icio 2 , A3 à A5R, Fo lio (64 à 90 g/m 2 ).
Matériel en opt ion 7-8 MANUEL D'UTI LISATION Kit d'imprimante Pour uti lise r le co pieur en tant qu'impriman te, insérer l e kit d'imprim ante.
MANUEL D'UTILISA TION 8-1 8E n t r e t i e n Ce chapitre décrit le s procéd ures de n ettoyage et de remplace ment du toner . • Nettoya ge du copieur .................. .............. .............. ..... 8-2 • Remp lacement d e la carto uche de tone r et du bac de récupé ration de to ner .
Entretie n 8-2 MANUEL D'UTI LISATION Nettoyage du copieur AT T E N T I O N : Pour de s rais ons de sé curi té, toujour s déb rancher l e cordo n d'alimen tation d e la pri se mura le pend ant les o pération s de nettoyage.
Entretie n MANUEL D'UTILISA TION 8-3 Nettoyage du cliq uet de séparation 1 Ouvrir le capot avant. 2 Détacher la bros se de nettoy age. 3 Soule ver le capot ga uche à l' aide des poig nées, puis l 'ouvrir .
Entretie n 8-4 MANUEL D'UTI LISATION Nettoyage de s rouleaux de trans fert 1 Ouvrir le capot avant. 2 Détacher la bros se de nettoy age. 3 Soule ver le capot ga uche à l' aide des poig nées, puis l 'ouvrir .
Entretie n MANUEL D'UTILISA TION 8-5 Remplacement de la cartouche de toner et du bac de récupération de toner Lorsque le voy ant Ajou ter t oner du panneau de c omman de s'écl aire et que le copieu r s'arrête, il est temps de remplacer le ton er.
Entretie n 8-6 MANUEL D'UTI LISATION 3 Boucher le bac de récup érati on de toner usagé à l'aide du capucho n fixé au ce ntre du bac. 4 Tourne r le levie r d'ouver ture de la cartouc he de t oner (1) vers la gauch e et retir er la c arto uche de toner.
Entretie n MANUEL D'UTILISA TION 8-7 7 Tirer douc ement sur la tige de nettoyage jusqu'à ce q u'elle ar rive en butée, p uis l a repous ser à l'intérieur . Répéter cett e opér ation à plusi eurs re prises . REMARQUE : Ne pas tirer trop fort s ur la tige ni tenter de la retirer complète ment.
Entretie n 8-8 MANUEL D'UTI LISATION 11 En sou tenant l'unité de n ettoya ge de la grill e de la m ain ga uche, tir er la zone de cha rge élec triq ue à fond, pu is la re pou sser en v eillan t à ce que l a partie (2) ne touche pas le ta mpon blan c de l 'unité de nettoyage.
Entretie n MANUEL D'UTILISA TION 8-9 15 Tenir la cart ouche horizon tale- ment et l'agiter latér alemen t au moin s cinq fo is. 16 Mettre l a cartouche de tone r neuve en place et tourner le l evier (1) d'ouverture de la cart ouche vers la droi te.
Entretie n 8-10 MANUEL D'U TILISATION.
MANUEL D'UTILISA TION 9-1 9 Dép annage Ce chapitre expliq ue commen t résoudre les pro blèmes pouvant survenir sur le copieur. • En cas d'a utres prob lèmes ................... .............. .......... 9-2 • En cas d'a ffichage de l'un des messages ci-dessous .
Dépannage 9-2 MANUEL D'UTI LISATION En cas d'autres problèmes Lorsque des p roblèmes surv iennen t, vérifi er les éléments suiv ants. Si le problèm e persi ste, conta cter le techni cien.
Dépannage MANUEL D'UTILISA TION 9-3 Les copi es so nt sombre s. Vérifie r si l e copieu r est en mode d'exposit ion au tomatiq ue. Po ur mo difie r l' exposi tion globaleme nt, exécu ter la procédure de ré glage d e l'exposi tion au tomatique.
Dépannage 9-4 MANUEL D'UTI LISATION Les probl èmes d'al iment atio n sont fréquen ts. Vérifie r que le papier est c hargé correctem ent dan s la c assette .
Dépannage MANUEL D'UTILISA TION 9-5 En cas d'affichage de l'un des messages ci-dessous Lorsque l'un des messa ges sui vants s 'affiche , exécute r la pr océdu re de nettoyage corre sponda nte. Affichage Actio n correct ive Page de réfé rence La cassett e indiqu ée ne contie nt pas de papier .
Dépannage 9-6 MANUEL D'UTI LISATION Le capot g auche de la cas sette est ouve rt. Fermer le capot gau che de la cassett e indi quée. Vérifier que le co mpteur c lé est corre ctement i nséré. 7-7 La cassette ou le ba c MF ne c ontenai t pas de papier au format Le tter/A4 lor s de la te ntative d'impress ion du rappo rt.
Dépannage MANUEL D'UTILISA TION 9-7 Le bac de réc upérat ion toner es t plein. Le rem place r par un bac de récu pération de tone r neuf . 8-5 250 copi es so nt stock ées dans le bac de sor tie. Ret irer les cop ies, a ppuye r sur l a touc he [Dépa rt] et reprendre la co pie.
Dépannage 9-8 MANUEL D'UTI LISATION En cas de bourrage p apier Si un bou rrage papi er surv ient, ar rêter le s opéra tions de copie. En cas de bourrage p apier , le voy ant co rresponda nt à.
Dépannage MANUEL D'UTILISA TION 9-9 Procédure de retrait du p apier Incident papier dans la zone d'aliment ation du papier Incident papier dans la cass ette (J1 1, J21) Lorsqu'u n incid ent papie r sur vient da ns l a cassette , exé cuter l a procé dure ci-après pour le rés oudre.
Dépannage 9-10 MANUEL D'U TILISATION Incident papier dans le bac MF (J10) Lorsqu'u n inciden t papier survient da ns le ba c MF, exécuter la procéd ure ci-après pour le rés oudre.
Dépannage MANUEL D'UTILISA TION 9-11 1 Soule ver le capot ga uche à l' aide des poig nées, puis l 'ouvrir . A TTENTION : La zone d e fixatio n sit uée dan s l'unité p rinc ipale du copieu r est extrê mement c haude.
Dépannage 9-12 MANUEL D'U TILISATION Incident pa pier dans le ch argeur de documents (en option) (J70 à 75) Lorsqu'u n incide nt papier survient dans l e cha rgeur de docu ments en option , exécute r la pr océdure ci-apr ès pour le réso udre.
Dépannage MANUEL D'UTILISA TION 9-13 5 Si un orig inal es t coincé à l 'intér ieur, le r etirer dél icate ment afi n de ne pas le déchi rer. REMARQUE : Si l'or igin al est déchir é, veill er à reti rer de la ca ssette tous les fragmen ts de papier qui pourra ient y rester .
Dépannage 9-14 MANUEL D'U TILISATION 3 Refermer l e capot ga uche d e la casset te. 4 Tirer la cassette vers l'extérieu r. 5 Si une fe uille de pap ier est coincée à l'intérieur, la retirer délicat ement af in de n e pas la déchirer .
MANUEL D'UTILISA TION Annexe- 1 Annexe Cette annexe prése nte les spécificati ons du copi eur. Sp écifications REMARQUE : Les spécifi catio ns ci- dessous peuv ent être m odifié es sans pr éavi s.
Annexe Annexe- 2 MANUEL D'U TILISATION Résolutio n Lecture : 600×600 ppp Écriture : 600× 600 pp p Système d'alim entatio n du papier Alimentat ion au tomatiq ue à partir d'une cas.
Annexe MANUEL D'UTILISA TION Annexe- 3 Chargeur de document s (en option) Chargeur de p apier (en option) Élément Description Systèm e d'ali mentation des origi naux Systèm e d'alim.
Annexe Annexe- 4 MANUEL D'U TILISATION Unité recto verso (en option) Mémoire suppléme nta ire (en option) Respect de l'environnement Consommation électri que Le seul moy en d'interr ompre l'al imenta tion éle ctri que de l'ap pareil co nsiste à débran cher le co rdon d 'alime ntation de la pris e murale .
Annexe MANUEL D'UTILISA TION Annexe- 5 Fonction de copie re cto verso Option Papi er re cycl é Il est po ssib le d'uti lise r su r cet appareil du pap ier r ecy clé à parti r de pâte 100 % recy clée. Pour en savo ir plus sur le s type s de p apier r ecomm andés, c onsulter le revende ur ou le technic ien.
Annexe Annexe- 6 MANUEL D'U TILISATION T ableau de combinaison des fonctions et des paramètres Il est po ssib le de com bin er cert aines fo nction s du c opieu r afin d'o btenir des per formance s de c opie opti males . Pour e n savoi r plus su r les combina isons de foncti ons p ossibl es, se r éférer a u table au ci -après.
Annexe MANUEL D'UTILISA TION Annexe- 7 Ces fonct ions peuven t être combinée s 41= Les o riginau x de fo rmat non s tandar d ne peuv ent pa s êtr e copiés . 42= Les o riginau x ori entés ve rtic alement et le s origi naux d e format n on stand ard ne peu vent p as être c opiés.
Annexe Annexe- 8 MANUEL D'U TILISATION * Remarque : la sélection manuelle des formats inclut les f ormats personnalisés 1 et 2. Option obliga- toire Après le paramètre 1 23456 7 8 9 : A B C D.
MANUEL D'UTILISA TION Index-1 Index Chiffre s 2 sur 1 4-12 4 sur 1 4-15 A Alarm e 5-24 Alimen tation él ectrique x Aperçu de la fonct ion Com ptabilité des travaux 6-2 Assemblage 4-19 Assembl .
Index-2 MA NUEL D'UTI LISATION I Impression de la liste de comp tabilité des travaux 6-4 Incident p apier dans la cassette 9-9 Incident p apier dans la cassette en opti on 9- 13 Incident p a.
MANUEL D'UTILISA TION Index-3 Réali sation de copi es à l'aide de pa ramètres progra mmés 4-22 Réalisation d e copies avec de s bords prop res 4-10 Réalisatio n de copie s en mode Com .
Index-4 MA NUEL D'UTI LISATION.
Pour optimiser les résul tat s et les performances de l'app areil, il est recommandé d'utiliser exclusivement n os fournitur es d'origine avec les produit s.
DIRECTIVE 2002/96/CE SUR LE TRAITEMENT , LA COLLECTE, LE RECYCLAGE ET LA MISE AU REBUT DES EQUIPEMENTS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES ET DE LEURS COMPOSANTS INFORMA TIONS 1.
MANUEL DE INSTRUCCIONES d-Copia 1 600 E d-Copia 2000.
T odos los derechos reser v ados. Ninguna par te de este mater ial puede reproducirse o transmitirse de ninguna f or ma o por ningún medio , electrónico o mecánico , incluyendo el f otocopiado, g rabación o en un sistema de memorización y recuperación de la inf or mación, sin per miso por escrito del propietar io de los derechos de autor .
En la s áreas suje tas al G EEA es posib le co nfigurar el modo de rep oso para que se ac tive en e ntre 1 y 120 mi nutos. El mod o de ba jo co nsumo se puede co nfigur ar para qu e se ac tive en 1, 5, 15, 30, 45, 60, 90 o 120 minut os. Esta Guía de u so cubre lo s modelos 16 00 y2 0 00 .
.
GUÍA DE USO i Índice Uso de la s funcio nes av anzadas de la copiadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ii i Programa Energy Star . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Índice ii GUÍA DE USO Impresión de la lis ta de contabilidad de trabaj os . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5 Establecimie nto de la c ontabilidad de trabaj os . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
GUÍA DE USO iii Uso de las funcion es avanzadas de la copiadora Modo de selección automática de papel La copia dora sel eccion ará automátic amente papel del mismo ta maño qu e el ori ginal Sele.
iv GUÍA DE USO Modo de contabilidad de tr abaj os Utilizaci ón de c ódigos d e identific ación p ara c ontro lar e l número d e copias realiz adas Selecci ón del idioma Modifi caci ón del idiom a util izado en la pa ntall a de men saje s Tiene a su dispo sic ión una amplia g ama de equipa miento opcional .
GUÍA DE USO v Programa Energy St ar Como comp añía pa rticipa nte en e l Progr ama In ternaci onal E nergy S tar, hemos de terminad o que es te produ cto c umple las norm as esti puladas en el Progr ama I nterna cional E nerg y Star.
vi GUÍA DE USO Convenciones de seguridad de est a guía Lea esta Guía de uso a ntes de usar l a copiadora. Guárdela cer ca de la copiadora para mayor comodidad.
GUÍA DE USO vii El símb olo z i ndica que la s ección cor respon diente contiene infor mación sobre a cciones que d eben ll evars e a ca bo neces ariam ente. En el símb olo en cu estión s e indi can de talles e specí ficos de la acción reque rida.
viii GUÍA DE USO Etiquet as de precaución El prod ucto inc luye eti quetas r elaciona das c on la seg uridad e n las ubicac iones que apar ecen a conti nuación. Tenga en cu enta la s adverte ncias pa ra evit ar acci dentes c omo que maduras o desca rgas eléctri cas al so luci onar error es d e atascos de pa pel o a l añadir tóner.
GUÍA DE USO ix PRECAUCIONES DURANTE LA INST ALACIÓN Entorn o Precaución Evite colocar la copi adora en superficies inestables o irregulares, ya que podría volcarse o caerse. Este tipo de situaciones implica riesgos de lesiones personales o daños a la copiadora.
x GUÍA DE USO • Evite l ugare s con cambi os drás tico s de te mpera tura. • Evite l ugares c on expos ición d irecta al aire f río o cal iente. • Evite l ugare s m al ve ntilado s. En caso de que haya q ue mover la má quina des pués de instal arla, s i el mater ial del s uelo es delic ado, é ste podrí a sufrir d esperfec tos.
GUÍA DE USO xi Manipulaci ón de bolsas de plástic o Advertenci a Manten ga las bo lsas de plá stic o utiliz adas c on la copi adora fuera del alcanc e de los niños .
xii GUÍA DE USO PRECAUCIONES DE USO Precauci ones durante el uso de la copiadora Advertenci a NO coloq ue objetos me tálic os o reci piente s con agua ( jarron es, macet as, tazas , etc.) so bre la co piador a ni en sus prox imid ades. Si se c ayeran sobr e ella, po dría p roducir se un in ce ndio o una descar ga eléctri ca.
GUÍA DE USO xiii Precaución NO tire del c able de alim entaci ón pa ra des enchuf arlo de la toma de corrie nte. Si ti ra del ca ble, pod rían r omperse los co nducto res en su in terio r y p rovocar u n inc endio o una de scarga eléct rica. (Sujete SI EMPRE el enchu fe al d esenchuf ar el ca ble.
xiv GUÍA DE USO PRECAUCIÓ N: el u so de co ntrol es o ajus tes o la reali zaci ón de otr os procedimi entos distinto s de l os aquí in dica dos puede provoc ar una exposici ón pel igrosa a r adiacio nes. No mire d irectam ente a l a luz de l a lámp ara de es canea do.
GUÍA DE USO xv Seguridad del láser (Europ a) La ra diación láser pued e ser pel igr osa pa ra el ser humano. Por este motivo, l a ra diaci ón lás er em itid a en el in terio r de la máq uina e stá se llada herméti cament e dentro d e la c arcasa de p rotecc ión y la cubie rta exter na.
xvi GUÍA DE USO Normas de seguridad relativas a la desconexión de la ali ment ación eléctrica (Europ a) PRECAUCIÓN: El enchufe es el pr incipa l dis posit ivo de ai slam iento. Otros inter ruptores del equipo son sól o inter ruptor es fun cionales y no sirven pa ra aisl ar el eq uipo d e la fue nte de a limentac ión.
GUÍA DE USO xvii Acerca de la Guía de uso Esta guía conti ene lo s sigui entes capítul os: Capítulo 1 - Nombres d e los c omponen tes En este c apítulo s e detal lan l os nombr es de lo s com ponente s.
xvii i GUÍA DE USO Convenciones En este m anual se uti lizan l as sigu ientes convenc iones . Convención Descripción Ejemplo Tipografía cursiva Se utiliz a para en fatiza r una palabra o frase clave, o bien para hace r ref erenc ia a inform ación adic ional .
GUÍA DE USO 1-1 1 Nombres de los componentes En este ca pítulo se id entifica n los comp onentes d e la copiad ora y las te clas del pane l de controle s. • Cuerpo pr incipal ................. .................. .............. .......... 1-2 • Panel de controles.
Nombres de los c ompone ntes 1-2 GUÍA DE USO Cuerpo p rin cipal 1 Cubierta de originales 2 Bandeja de salida 3 Panel de controles 4 Depósito 5 Guías para ajust ar la anchura del papel 6 T ope del p.
Nombres de lo s co mponen tes GUÍA DE USO 1-3 11 Cristal de exposición 12 Lámina indicadora del tamaño del original 13 Cubiert a izquierda 14 Bote de tóner resi dual 15 Palanca de liberación de .
Nombres de los c ompone ntes 1-4 GUÍA DE USO Pane l de contr oles Especificacione s en pulgadas 1 T ecla (indicador) Inicio 2 T ecla Pa rar/Anul ar 3 T ecla Restablecer 4 T ecla Ahorro energía 5 T e.
Nombres de lo s co mponen tes GUÍA DE USO 1-5 Especifica ciones en milímetros 23 Indicador Atención 24 Indicador de error 25 Indicador Añadir tóner 26 Indicador Mantenimiento 27 T ecla de selec c.
Nombres de los c ompone ntes 1-6 GUÍA DE USO Pant alla de mensajes La pantall a de m ensajes del pa nel de co ntrol es muest ra: • Inform ación de estado: l os mens ajes que se mues tran a c ontinuaci ón, que aparece n durante el funci onamie nto norma l.
Nombres de lo s co mponen tes GUÍA DE USO 1-7 Función de borrado automático Cuando se produ ce una copia y transc urre un interva lo de t iempo determi nado (de 1 0 a 270 segun dos), la copi adora .
Nombres de los c ompone ntes 1-8 GUÍA DE USO.
GUÍA DE USO 2-1 2 Prep arativos En este ca pítulo se e xplican los preparativos que hay q ue realizar a ntes de utilizar la cop iadora. • Colocación del p apel .
Prepar ativo s 2-2 GUÍA DE USO Colocación del p apel El papel se col oca en la co piadora e n el dep ósito o en la b andeja manual . Antes de coloc ar el p apel Cuando abr a un pa quete de papel nuevo, v entile el papel para separar liger amente las h ojas antes de c olocar las en l a copiado ra.
Prepar ativos GUÍA DE USO 2-3 Colocación del p apel en el depósito El depós ito pu ede co ntener pa pel es tándar, p apel rec iclado y pape l de colo r. Pue de co locar ha sta 30 0 hoja s de pa pel es tándar ( 80 g/m 2 ) o 100 hojas de pa pel grues o (de 90 a 105 g /m 2 ).
Prepar ativo s 2-4 GUÍA DE USO 4 Tire de l a lengüeta de aju ste de la longi tud del papel y haga qu e la guí a de lo ngitud co inci da con el tamaño del pa pel.
Prepar ativos GUÍA DE USO 2-5 Comprueb e que las guías de anchura y longitud es tén contra el papel. Si hay esp acio entr e la g uía de a nchura o longitud y el papel, ajuste la guí a corre spondien te para s olucio narlo.
Prepar ativo s 2-6 GUÍA DE USO 4 Pulse U o V y seleccion e Detec auto mm , Auto pulg. u Oficio 2 . 5 Pulse [OK] . La pan talla parpadea rá y podr á co menza r a realiz ar copi as.
Prepar ativos GUÍA DE USO 2-7 NOT A: Si co loca pape l de tamaño superior a Car ta/A4R, tire de la ex tensió n de la bandeja manual para que coin cida con el tamaño del papel. 2 Ajuste l as guías de anchu ra del papel a la anc hura del papel que desee colo car.
Prepar ativo s 2-8 GUÍA DE USO Introducción del t amaño de la bande ja manual y del tipo de p apel Ajuste e l papel e n la ba ndeja manual y gua rde el tam año de l papel utiliza ndo el panel de contr oles. Especi fique ta mbién el tipo de papel .
Prepar ativos GUÍA DE USO 2-9 5 Pulse U o V y selec cione el tipo de pa pel. Lo s tipo s de pa pel que apare cerá n son los s igui entes: 6 Pulse [OK] . La pan talla parpadea rá volver á a apa rece r el menú de l sistema . 7 Pulse U o V h asta q ue aparez ca el me nsaje 00.
Prepar ativo s 2-10 GUÍA DE USO Introducción de un t amaño personalizado 1 Sele ccione Tamaño personal . (Con su lte la secci ón Intr oducc ión de l tamaño de la band eja ma nual y de l tipo de pape l en la pá gina 2 -8 .) 2 Pulse [OK] . 3 Pulse U o V e introduz ca la l ongitud .
GUÍA DE USO 3-1 3 Uso básico En este ca pítulo se e xplican los siguientes procedimient os: • Proced imiento bási co de cop ia ............ .............. .......... 3-2 • Copia con zo om ............ .............. .............. ............
Uso bási co 3-2 GUÍA DE USO Procedimiento básico de copia 1 Calentami ento Enciend a el i nterrup tor prin cipal (posic ión |) . La lu z de Inic io se encender á cuando haya term inado el proc eso de cale ntamie nto. 2 Colocac ión del o riginal Coloque el origin al que desee copiar en el cristal .
Uso básico GUÍA DE USO 3-3 NOT A: Existe l a pos ibilidad de des activar la fu nción de sele cció n automá tica del tamaño d el papel. (Cons ulte l a secci ón Selecc ión del depósito en la pági na 5-14 .) T ambién es pos ible s elecc ionar e l depósi to que d ebe tene r pr ioridad de uso autom ática mente.
Uso bási co 3-4 GUÍA DE USO Al puls ar [Ajuste de l a exposición] , l a escala se mov erá en incremen tos de 0,5 pasos , lo que permite ajustar la exposic ión de fo rma au n más precisa. (Consul te la s ección Pasos de la expo sición en la p ágina 5-1 1 .
Uso básico GUÍA DE USO 3-5 Copia con zoom Modo de selecc ión automática del porcent aje de zoom Las imág enes o riginal es se reducirá n o amp liarán s egún e l tamaño de papel s elecci onado.
Uso bási co 3-6 GUÍA DE USO 1 Coloque el origin al. 2 Pulse U , V o [%/OK] . La ampli ación de la copia apare cerá en la pantall a de n úmero de cop ias y el signo “%” s e il uminará. 3 Cambie el porcent aje de zo om que apa rece utili zando las tecl as U o V .
Uso básico GUÍA DE USO 3-7 Interrupción d e la copia La inter rupción del proc eso de copia r esul ta muy útil cua ndo desea r ealizar un a copi a de un origina l difere nte con una configur ación d iferente duran te las o peraciones de c opia.
Uso bási co 3-8 GUÍA DE USO Modo de bajo consumo Al pulsa r [Ahorro energía] , la copiado ra entrar á en un estado de r eposo aunque el inter ruptor princip al es té en la po sici ón de e ncendido .
Uso básico GUÍA DE USO 3-9 Modo de reposo automático La funci ón de repo so aut omátic o perm ite apaga r auto mátic amente la copi adora cuand o transc urre un per íodo d e tiem po determ inado (de 1 a 240 min utos). Aparece “-” en la pantalla de nú mero de cop ias y todos los de más indi cador es y me nsaje s se apagan .
Uso bási co 3-10 GUÍA DE USO.
GUÍA DE USO 4-1 4 Funciones de copia En este ca pítulo se explican los temas siguientes: • Real ización de copias a dos caras a p artir de distintos tipos de origin ales ....................... .............. ..... 4-2 • Modos de copias sep aradas (a una cara) .
Funcio nes de c opia 4-2 GUÍA DE USO Realización de copias a dos caras a p artir de distintos tipos de originales Puede realiz ar copi as a d os cara s a pa rtir de origi nales abie rtos u ori ginales a dos cara s. NOT A: Se nec esitará la unidad dúplex ( opciona l).
Funciones de copia GUÍA DE USO 4-3 Realización de copias a dos caras a p artir de un original abie rto (por ejemplo, un libro) Puede copiar or igin ales de doble página ( por ejem plo libr os, revistas , etc.) e n ambas caras de un pape l pulsan do [Inicio] una vez.
Funcio nes de c opia 4-4 GUÍA DE USO NOT A: T ambién p uede gi rar 180 grados la cop ia del anve rso y copiar la. Encu adern ación iz quier da/de recha de l o riginal o Enc uadernac ión izquier da/de recha de la co pia : si desa ctiv a la fu nción de cop ia a do s ca ras e n el rev erso, el rever so se copiar á tal cual.
Funciones de copia GUÍA DE USO 4-5 4 Pulse [Inicio] . La cop iadora c omenzar á a escan ear el origin al. Si ha colo cado un original en el pro cesador de docum entos o pcional , el proc eso de copia c omenzar á autom ática mente.
Funcio nes de c opia 4-6 GUÍA DE USO Modos de copias sep aradas (a una cara) Copias sep aradas a p artir de original es de libros Se pue den co piar l ibro s, re vi stas, etc.
Funciones de copia GUÍA DE USO 4-7 1 Coloque el origin al. 2 Pulse [Sep arar] , s eleccione el tip o de or igin al y sel eccion e o para ilumi nar la pa ntalla corresp ondien te. 3 Pulse [Inicio] . La cop iadora c omenzar á a real izar l a copia.
Funcio nes de c opia 4-8 GUÍA DE USO Inserción de un margen en las copias Margen estánda r [Especificacio nes en pulgadas] La posic ión d e la im agen d el origina l se desplaz a al real izar la co pia y se cre a un ma rgen d e encuader nación de 0,13/ 0,25/ 0,38/0,50/0 ,63/0,75 pulga das (increme ntos d e 1/8 pu lgadas ) de ancho.
Funciones de copia GUÍA DE USO 4-9 2 Pulse [Margen] . El indic ador de mar gen se ilum inará . 3 Pulse [Inicio] . La cop iadora c omenzar á a real izar l a copia. Definición del margen Utilice el pr ocedimi ento in dicad o a co ntinuaci ón par a cam biar el marge n.
Funcio nes de c opia 4-10 GUÍA DE USO Realización de copias con el borde limpio Borrado de imperfec ciones de los bordes de las copias (modo de borrado de hojas) [Especificaciones en pulgadas] Utilice esta o pción para elimi nar el sombr eado oscuro que apare ce al reded or de las hoja s origina les d urant e la s co pias.
Funciones de copia GUÍA DE USO 4-11 1 Coloque el origin al. NOT A: T ambién p uede de finir el ancho de lo s bor des desd e el me nú del sist ema. (C onsu lte la secc ión De finició n del a ncho d el borde en la págin a 4-1 1 .
Funcio nes de c opia 4-12 GUÍA DE USO Copia de 2 o 4 originales en una misma página Los tamañ os de origina les de 2 o 4 hojas puede n redu cirse y copiar se ju ntos en una mism a hoja. Ade más, e xiste la posibil idad d e indi car el contor no de cada pág in a origina l medi ante una lí nea só lida o con p untos.
Funciones de copia GUÍA DE USO 4-13 Si el original s e coloca en el cr istal de ex posición Sentido del original Producto finalizado 1 1 1 1.
Funcio nes de c opia 4-14 GUÍA DE USO Si el original s e coloca en el proc esador de documentos Sentido del original Producto finalizado.
Funciones de copia GUÍA DE USO 4-15 4 en 1 Puede copiar 4 hoja s de origina les e n una m isma hoja. Si utili za esta función c on la impres ión a d os ca ras, pue de copiar 8 hoja s de o riginal es en ambas caras de una misma ho ja.
Funcio nes de c opia 4-16 GUÍA DE USO Si el original s e coloca en el proc esador de documentos 1 Coloque el origin al. NOT A: La conf igura ción de 4 en 1 ( consul t.
Funciones de copia GUÍA DE USO 4-17 Si el or igina l está en el crist al de exposi ción , cuand o se com plete e l escan eado apare cerá el me nsaje Coloque sgte original. y parpadeará el indic ador de combina ción. Cuando e sto ocur ra, lle ve a cabo el sigui ente proced imien to.
Funcio nes de c opia 4-18 GUÍA DE USO 4 Pulse U o V y selec cione el tipo de lí nea de b orde. Apagado Sólido Punteado 5 Pulse [OK] . La pan talla par padea rá y la c opia dora volve rá al es tado qu e permite seguir realiz ando copi as.
Funciones de copia GUÍA DE USO 4-19 1 Coloque el origin al. NOT A: Si co loca el o riginal en el pr ocesado r de doc umentos op ciona l, el indic ador de int ercalad o se i lumin ará y s e activa rá el inter calado d e copias . En es te caso, vaya al paso 3 .
Funcio nes de c opia 4-20 GUÍA DE USO Ahorro de tóner Si utili za la fun ción EcoP rint re ducir á el consu mo de t óner. Utilice esta fu nción pa ra real izar c opias de prueb a o cop ias e n las que no necesite una im presió n de gran cali dad.
Funciones de copia GUÍA DE USO 4-21 Función de prog rama Puede guard ar las config urac iones de copi a que ut ilic e con may or frecuen cia y lu ego r ecupera rlas presio nando [Programas ] . Incl uso puede alm acenar t ipos de cop ias. Grabación de un programa 1 Selecc ione el m odo de copia que desee guar dar.
Funcio nes de c opia 4-22 GUÍA DE USO.
GUÍA DE USO 5-1 5 Configuración del sistema En este ca pítulo se e xplica cómo config urar distin tos parámet ros de la copia dora mediante los menús de l panel de controles. • Menú d el sistema .......... .............. ................... .
Configur ación del sistem a 5-2 GUÍA DE USO Menú del sistema El menú del siste ma de la co piado ra se ab re tras la fase d e cale ntamien to o al pulsar el botón [Restable cer] . Los ajust es de finido s auto mátic amente para la copia dora en e l menú del sis tema se de nomin an "c onfiguraci ón predetermi nada" .
Config urac ión d el si stema GUÍA DE USO 5-3 1 1.Reducir ra yas Es posible hacer que las rayas negras que puedan aparecer al usar el procesador de document os sean menos perceptibles.
Configur ación del sistem a 5-4 GUÍA DE USO 19.T amañoDepós1 Det ecta automáticamente el tamaño del papel de los depósitos (1 a 4). Si se deben utilizar pulgadas, seleccione Detec auto pulg; si se deben utilizar milímetros (c olumnas A B), seleccione Detec auto m m; y si se debe utilizar el tamaño Oficio 2 , seleccione Oficio 2.
Config urac ión d el si stema GUÍA DE USO 5-5 24.T amaño Per s 1 Permit e definir el tamaño pe rsonalizado (1 a 2). Esto hace posible definir un tamaño que no aparezca en el panel de controles. [Especificación en pulgadas] A3 R A4 R A4 A5 R B4 R B5 R B5 B6 R A6 R Hagaki 1 1 × 15 pulg.
Configur ación del sistem a 5-6 GUÍA DE USO 30.T ipo Person 1 Permite definir el gramaje del papel y la función de copia a dos caras para el papel personalizado. La opción de copia a dos caras sólo aparecerá si está instalada la unidad dúplex opcional.
Config urac ión d el si stema GUÍA DE USO 5-7 48.Rotación auto Coloca los documentos c opiados en perpend icular entre sí, para pe rmitir separar fácilmente cada juego. Encendido: activado* Apagado: desactivado 5-21 49.Modo silencio Reduce el tiempo que sigue funcionando el motor interno tras producir la copia.
Configur ación del sistem a 5-8 GUÍA DE USO Operaciones del menú del sistema Siga el procedi miento descrito a continu ación para trabaj ar con el menú del sistem a. 1 Pulse l os do s boton es de [Aju ste de la exposición] duran te 3 segun dos. Aparec erá el Menú Sistema .
Config urac ión d el si stema GUÍA DE USO 5-9 4 Pulse U o V y seleccion e Sí . 5 Pulse [OK] . Se i mprimir á el i nform e. Ejemplo : infor me de est ado del usua rio Idioma de los mensajes Puede sele ccionar el idio ma de l a panta lla de mens ajes s iguiend o el procedimi ento qu e se d escribe a conti nuación.
Configur ación del sistem a 5-10 GUÍA DE USO Calidad de ima gen del original Permite establec er la c alidad d e la im agen o riginal que estará sele ccionad a cuan do se encie nda la copia dora. 1 Acceda al menú del sist ema. (Co nsulte la s ecci ón Ope racione s del me nú del sistem a en la págin a 5-8 .
Config urac ión d el si stema GUÍA DE USO 5-11 4 Si se v a a uti lizar e l modo EcoP rint como valor i nicial, puls e V y sele ccio ne Encendido (activado ). 5 Pulse [OK] . Se v olverá a most rar la pant alla d el pas o 2. Pasos de la exposición Perm ite camb iar e l núme ro de p asos de aju ste de la ex posici ón de la co pia.
Configur ación del sistem a 5-12 GUÍA DE USO Ajuste de la exposición de texto y fotos Perm ite ajus tar el valo r med io de e xposic ión de la co pia pa ra or igina les con te xto y foto s. 1 Acceda al menú del sist ema. (Co nsulte la s ecci ón Ope racione s del me nú del sistem a en la págin a 5-8 .
Config urac ión d el si stema GUÍA DE USO 5-13 Reducción de ra yas negras Es posi ble hace r que las ray as negr as qu e puedan ap arec er al usar el proces ador de d ocume ntos sean menos percep tibles.
Configur ación del sistem a 5-14 GUÍA DE USO Ajuste del fondo El fondo s e puede a clarar si , tras cop iar, se c onsider a que es muy oscu ro. 1 Acceda al menú del sist ema. (Co nsulte la s ecci ón Ope racione s del me nú del sistem a en la págin a 5-8 .
Config urac ión d el si stema GUÍA DE USO 5-15 NOT A: Para ave riguar cómo asignar el tipo de papel a un depósito según el tipo d e papel que contiene éste, consu lte Se lecció n de l tipo de papel (d epósi tos 1 a 4) en la págin a 5-18 . 1 Acceda al menú del sist ema.
Configur ación del sistem a 5-16 GUÍA DE USO Cambio automático de depósito Si se ha inst alado e l ali mentado r de p apel o pcion al, se leccio ne si desea utiliza r la funció n de camb io auto mátic o de de pósito . 1 Acceda al menú del sist ema.
Config urac ión d el si stema GUÍA DE USO 5-17 1 Acceda al menú del sist ema. (Co nsulte la s ecci ón Ope racione s del me nú del sistem a en la págin a 5-8 .) 2 Pulse U o V hast a que aparez ca el mens aje 24.Tamaño Pers 1 . 3 Pulse [OK] . 4 Pulse U o V y selecci one el tam año.
Configur ación del sistem a 5-18 GUÍA DE USO Selecci ón del tipo de p a pel (depósitos 1 a 4) Perm ite in dicar e l tipo de pape l prese nte en l os de pósitos 1 a 4.
Config urac ión d el si stema GUÍA DE USO 5-19 NOT A: La opci ón de c opia a dos cara s sólo aparecer á si est á ins talada la unida d dúple x opc ional .
Configur ación del sistem a 5-20 GUÍA DE USO 1 Acceda al menú del sist ema. (Co nsulte la s ecci ón Ope racione s del me nú del sistem a en la págin a 5-8 .) 2 Pulse U o V h asta q ue aparez ca el mensa je 38.Hagaki/DetA6R . 3 Pulse [OK] . 4 Pulse U o V y selecci one el tam año del papel que desee configur ar.
Config urac ión d el si stema GUÍA DE USO 5-21 Ajuste de giro e interca lación Indique s i desea cambi ar la or ientac ión de c ada ju ego de cop ias e interca larl os cuand o se e stán i nterc alando l as co pias. 1 Acceda al menú del sist ema.
Configur ación del sistem a 5-22 GUÍA DE USO 4 Pulse U o V y selec cione la cantidad de tiem po de tra nsición al modo silenc io. 5 Pulse [OK] . Se v olverá a most rar la pant alla d el pas o 2. Ajuste de bor rado automático Indique s i la cop iadora d ebe vo lver au tomátic ament e al estad o Listo para copia cuando finalic e la copi a.
Config urac ión d el si stema GUÍA DE USO 5-23 T iempo de borrado automático Defina el inter valo de tiempo t ras el c ual la c opiador a debe volver automátic amente al estado Listo para copia cuand o fina lice la copia . 1 Acceda al menú del sist ema.
Configur ación del sistem a 5-24 GUÍA DE USO T iempo de transición al modo de reposo Defina el inter valo de tiempo q ue debe transc urrir pa ra que se activ e automá ticamente el mod o de repo so cu ando fi nalice l a copia o cuando se ha yan term inado l as op eracion es.
Config urac ión d el si stema GUÍA DE USO 5-25 Informe de cobertura del tóner Imprime un info rme en el que se m uestra e l núme ro de copias r ealiza do y la conce ntració n medi a de tón er utili zada co n cada tamaño de pape l. 1 Acceda al menú del sist ema.
Configur ación del sistem a 5-26 GUÍA DE USO Comprobación del recuento tot al Es posi ble ver un rec uento total de cop ias en el panel de co ntroles. Tambié n se pu ede im primir un in forme del conta dor. 1 Pulse [Par ar/A nular ] duran te 3 segun dos.
GUÍA DE USO 6-1 6 Cont abilidad de trabajos En este capítulo se explica c ó mo gestionar la contabilidad de tra bajos en una copia dora compa rtida po r varios depar tamentos . • Descripción general de la contabilidad de trab ajos ...... 6-2 • Operacio nes de con tabilidad de trabajo s .
Contabili dad de trabajos 6-2 GUÍA DE USO Descripción general de la contabilidad de trabajos La contab ilida d de traba jos p ermi te gestion ar el número d e copias que efectúa c ada de partamento media nte la confi guració n de un códig o de ID para c ada dep artamento .
Cont abil idad de trab ajos GUÍA DE USO 6-3 NOT A: Consul te los si guien tes pr ocedimi entos y efectúe los ajuste s oport unos. Es pos ible selec cionar los di stin tos mo dos p ulsando las tecla s num éric as. 3 Tras re alizar el ajust e opor tuno, pu lse U o V hasta q ue se muestre el men saje 00.
Contabili dad de trabajos 6-4 GUÍA DE USO Eliminación de cód igos de ID de dep arta mento Elimin ación de un c ódigo de ID de dep artam ento regi stra do: 1 Acceda a la panta lla de conta bilid ad de trab ajos. (Cons ulte la s ección Operacio nes de contabil idad de trabaj os en l a pági na 6-2 .
Cont abil idad de trab ajos GUÍA DE USO 6-5 Impresión de la lista de cont ab ilidad de trabajos Es posi ble impr imir e l número total d e copias por depa rtamento. 1 Acceda a la panta lla de conta bilid ad de trab ajos. (Cons ulte la s ección Operacio nes de contabil idad de trabaj os en l a pági na 6-2 .
Contabili dad de trabajos 6-6 GUÍA DE USO Est ablecimiento de la cont abilidad de trabajos Active o des activ e la func ión de contab ilida d de tr abajo s. 1 Acceda a la panta lla de conta bilid ad de trab ajos. (Cons ulte la s ección Operacio nes de contabil idad de trabaj os en l a pági na 6-2 .
GUÍA DE USO 7-1 7 Equipo opcional En este ca pítulo se p resentan los equipos op cionales disponibles p ara la co piadora. Procesador de doc umentos Kit de impresora Unidad dúplex Memoria a diciona.
Equip o opci onal 7-2 GUÍA DE USO Procesador de documentos El proces ador de docum entos s umin istra ori ginale s a un a cara automátic amente de uno en uno para la e xploraci ón. También da la vuelta d e form a automá tica a los or iginales a dos caras para re aliz ar copias a doble c ara y c opias s eparadas (a una c ara).
Equipo o pcion al GUÍA DE USO 7-3 Nomb res d e secci ones 1 Cubierta izquierda 2 Guías de anchura de los originales 3 Bandeja de originales 4 Bandeja de expulsión de originales Los origi nales co piados se almac enan a quí.
Equip o opci onal 7-4 GUÍA DE USO 2 Coloque l os ori ginales con la cara que se v a a co piar hacia arriba (en el c aso de las co pias a doble cara, c olóquelo s con el anv erso hacia arr iba) y en ord en en la bandeja d e origin ales .
Equipo o pcion al GUÍA DE USO 7-5 Colocación de los original es en el c ristal de exposición Para copiar elem entos como libros o revi stas que no se pu edan c oloc ar en el proces ador de d ocume ntos, a bra el proc esador de doc umentos y colo que el origina l en el crist al de e xposic ión.
Equip o opci onal 7-6 GUÍA DE USO Modo de ta maño mixto de origi nales Si no se ha ind icad o el tamaño del ori ginal med iante e l botón [Formato de original mixto] al usar el proces ador de document os, se detectar á el tamaño de los ori ginal es uno a uno y ca da origi nal se c opiará automátic amente en una hoja del mismo t amaño.
Equipo o pcion al GUÍA DE USO 7-7 Unidad dúplex Es posi ble real izar c opias a do ble cara c on la u nidad dúplex insta lada. S e pued en re alizar copias a dos cara s d e los siguien tes tam años: Doble carta a Stateme nt, Ofic io 2 , A3 a A5R, Fo lio (c on papel d e entr e 64 y 90 g/m 2 ).
Equip o opci onal 7-8 GUÍA DE USO Kit de impresora Inst ale el kit de impres ora p ara utiliza r la copia dora tamb ién como imp resor a. Servidor de impresión El ser vidor d e impres ión o frece una red d e impres ión ópti ma, de modo que todos los us uarios de la red pued an util izar l a copiado ra.
GUÍA DE USO 8-1 8 Mantenimiento En este capítu lo se describ en los p roceso s de limp ieza y su stitución d el tóner . • Limpie za de la copi adora ................. .............. .............. 8-2 • Sustitució n del cartuch o de tóne r y del bote de tóner residual.
Mantenimi ento 8-2 GUÍA DE USO Limpieza de la cop iadora PRECAUCIÓN: Como me dida d e precau ción, des ench ufe el equi po de l a toma d urant e las opera cione s de lim pieza .
Manten imien to GUÍA DE USO 8-3 * Consu lte Su stitució n del c artuch o de tón er y del bote de tóner r esidu al en la pági na 8- 5 para aver iguar c ómo li mpiar e l interio r de la c opiad ora. Limpieza del trinquete de separación 1 Abra la cubi erta frontal.
Mantenimi ento 8-4 GUÍA DE USO Limpieza de los ro di llos de transferencia 1 Abra la cubi erta frontal. 2 Retire el c epillo d e limp ieza. 3 Sujet e los as ideros de la cubier ta izquie rda p ara alz ar la cu bierta y abri rla.
Manten imien to GUÍA DE USO 8-5 Sustitución del cartucho de tóner y del bote de tóner residual Si el indic ador Añ adir tón er del pan el de control es se ilumi na y la copi adora se detie ne, cam bie el tón er. S ustituya el bot e de tón er resi dual al mismo tiempo qu e el c artucho de tóner.
Mantenimi ento 8-6 GUÍA DE USO 3 Utilice la tap a sit uada en el centro del bote d e tóner r esidual usado para cu brir l a apertur a. 4 Gire la p alanc a de s ujeci ón del cartuc ho de t óner (1) a la izquierda y retire el cartuch o.
Manten imien to GUÍA DE USO 8-7 7 Suje te la vari lla de limpieza , tire suaveme nte de e lla todo l o que dé de sí y v uelva a i ntroduc irla de nuevo. Repita es ta oper ación v arias vece s. NOT A: No ejer za ex cesiv a fuerza para tir ar de la vari lla n i intente extraerl a del to do.
Mantenimi ento 8-8 GUÍA DE USO 11 Sujet e con cui dado e l limpia dor de re jilla c on la m ano izqu ierd a, saque la se cción d e carga eléctrica to do lo q ue dé de sí y vuelva a intr oducir la hasta q ue la porc ión ( 2) deje de toca r la almohadi lla blan ca del limp iador de reji lla.
Manten imien to GUÍA DE USO 8-9 15 Sostenga el ca rtucho d e tóner en posició n hor izontal y agíte lo lateralmen te al m enos cin co vece s. 16 Coloque en su lugar el cartuc ho de tóner y gir e la p alanca de suje ción de l cartuc ho de tóne r (1) hacia l a dere cha.
Mantenimi ento 8-10 GUÍA DE USO.
GUÍA DE USO 9-1 9 Solución de problemas En este ca pítulo se e xplica cómo res olver los proble mas que pu edan surgir con la copiadora. • Probl emas de copia............ .............. .............. .............. 9-2 • Mensajes de error ...
Soluci ón de pr oble mas 9-2 GUÍA DE USO Problemas de copia Comprueb e los si guien tes eleme ntos si se produ cen prob lemas . Si no se res uelven tr as comp robarl os, pó ngase en contac to con el técni co de serv ici o.
Soluci ón de prob lemas GUÍA DE USO 9-3 Se pro ducen copia s oscura s. Compruebe si la c opiadora está en modo de expos ición automátic a. Si se v a a cam biar la exposic ión en genera l, proce da con el ajuste au tomátic o de l a exposic ión.
Soluci ón de pr oble mas 9-4 GUÍA DE USO Se pro ducen frecuentes prob lemas d e at ascos de pape l. Compru ebe si s e ha c oloca do correc tamente el papel en e l depósito. Coloque el papel correc tamente . 2-2 Según el t ipo de papel y sus condici ones de al macenami ento, puede d arse el caso de que las copia s se ondu len.
Soluci ón de prob lemas GUÍA DE USO 9-5 Mensajes de error Lleve a cabo l a acció n corr ectiva c orres pondi ente si ap arec e alguno d e los mensaje s de er ror de la s iguiente t abla. Mensaje Acción correctiv a Página de referenci a No hay papel en el depó sito.
Soluci ón de pr oble mas 9-6 GUÍA DE USO La cubi erta izqui erda del depósi to es tá abierta . Cierre l a cubier ta izquierda c orrespon diente al número repres entado por el símbo lo #. Comprue be el con tador y a segúres e de qu e está coloc ado co rrec tamente.
Soluci ón de prob lemas GUÍA DE USO 9-7 La copi adora intentar á hace r copia s de l os orig inales que no haya podido copi ar anterio rmente . Vuelva a colocar todos l os orig inales e n la ba ndeja de origi nales y repita el proc eso de copia. – El bote de tóne r residua l está lleno .
Soluci ón de pr oble mas 9-8 GUÍA DE USO At ascos de p apel Detenga la ope raci ón de cop ia si se pr oduce algún atasc o de papel . Si se produce este tipo de problem a, se encen derá el indica .
Soluci ón de prob lemas GUÍA DE USO 9-9 * Las oper acio nes de calen tamien to de l a co piador a co menza rán una vez que se ha ya re tirad o todo e l pape l atas cado. El indic ador luminos o de atasco d e papel se apa gará y l a copiado ra vo lver á al esta do en el que se encontr aba ante s del ata sco.
Soluci ón de pr oble mas 9-10 GUÍA DE USO At asco de p apel en l a bandeja manual (J10) Si se prod uce u n atasco de pape l en la bandej a manu al, siga este procedi miento pa ra s oluci onarl o.
Soluci ón de prob lemas GUÍA DE USO 9-11 1 Sujet e los as ideros de la cubier ta izq uierda p ara alzar l a cub ierta y abrir la. PRECAUCIÓN: la se cci ón de fi jación d el int erior d e la un idad princip al de la c opiad ora está muy cal iente.
Soluci ón de pr oble mas 9-12 GUÍA DE USO At asco de papel en el procesador de documentos (opcional) (J70 a J75) Si se prod uce u n atasc o de p apel en el proces ador de docume ntos opciona l, siga e ste pr ocedimi ento pa ra so luci onarlo. 1 Si hay o riginal es en la ban deja de origina les, re tíre los.
Soluci ón de prob lemas GUÍA DE USO 9-13 NOT A: Si e l origi nal está rasg ado, aseg úrese de extraer todos l os res tos de papel del depósi to. 6 Gire la rued a como s e mues tra en la ilus tración y re tire el or iginal. 7 Cierre la cu biert a izq uierd a y dé jela e n su p osic ión orig in al.
Soluci ón de pr oble mas 9-14 GUÍA DE USO 3 Cier re l a cubi erta iz qui erda del depós ito. 4 Saque el depós ito. 5 Si hay a tascada una hoj a de papel den tro, retí rela con cuid ado de no rasgarla . NOT A: Si el papel está r asgado, as egúres e de ex traer todos los re stos de papel del depósi to.
GUÍA DE USO Apénd ice-1 Apéndice En este ap éndi ce se deta llan las esp ecificacio nes de la co piad ora. Especifi caciones NOT A: Estas espec ific aciones pueden sufrir mo dific aciones sin previo aviso.
Apénd ice Apénd ice-2 GUÍA DE USO Resolución Lectura : 600 × 600 ppp Escritura: 600 × 600 ppp Sistema de sum inistr o de papel Alimentaci ón autom ática desde depó sito ( almacena miento de h.
Apénd ice GUÍA DE USO Apénd ice-3 Procesador de documentos (opcional) Aliment ador de p apel (opcional) Unidad dúplex (opcional) Elemento Descripción Sistema de ali mentació n de origina les Sis.
Apénd ice Apénd ice-4 GUÍA DE USO Memoria a dicional (opcional) Especificac iones medioambient ales Consumo de energía El consum o de ene rgía cua ndo la copi adora es tá ench ufada s ólo puede evitarse tota lmente des conecta ndo el enchuf e de la toma.
Apénd ice GUÍA DE USO Apénd ice-5 Cuadro de combinaciones de funciones y aj ustes La copia dora d ispone d e varia s funcio nes qu e, si se usan e n conjun to, pueden aum entar la efi cacia d e la r ealizac ión d e copias . Consu lte el cuadro que apa rece más a delante para conoc er las combi nacione s de funciones.
Apénd ice Apénd ice-6 GUÍA DE USO Las func iones pu eden c ombina rse (s e dan las cond iciones nece sarias para la combi nació n) 41= Los ta maños de origi nales i rregul ares no p ueden cop iarse. 42= Los o rigi nales co n ori entaci ón ve rtic al y t amaños i rregu lare s no pueden copiar se.
Apénd ice GUÍA DE USO Apénd ice-7 * Nota: la selección manual de tamaños incluye los tamaños personalizados 1 y 2. Opción nece- saria Después de la conf iguración 1 23456 7 8 9 : A B C D E 12.
Apénd ice Apénd ice-8 GUÍA DE USO.
GUÍA DE USO Índice alf abétic o-1 Índice alfabético Números 2 caras, cop ias 4- 2 2 en 1 4-12 4 en 1 4-15 A Ahorro de tó ner 4- 20 Ajuste automático de la exposición 5-1 1 Ajuste de borrado a.
Índice al fabético -2 GUÍA DE USO Ento rno ix Equipo o pcional 7-1 Establecim iento d e la contabilid ad de trabajo s 6-6 Estab lecimie nto de lí neas de borde en el modo de combin ación 4-1 7 Et.
GUÍA DE USO Índice alf abétic o-3 Precau ciones du rante el uso de la copiador a xii Precau ciones du rante la manip ulación de consumibles xiv Problemas de cop ia 9-2 Pro cedimi ento pa ra cambia.
Índice al fabético -4 GUÍA DE USO.
Para obtener result ados de impresión óptimos y un buen rendimiento del producto, se recomienda el uso excl usivo de sumini stros original es par a los product os.
DIRECTIV A 2002/96/CE SOBRE EL TRA T AMIENTO, LA RECOGIDA, EL RECICLAJE Y LA ELIMINACIÓN DE AP ARA T OS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS Y DE SUS COMPONENTES INFORMACIÓN 1.
BEDIENUNGSHANDBUCH d-Copia 1 600 D d-Copia 2000.
HERAUSGEBER: Olivetti, S.p.A. Gruppo Telecom Italia Via Jervis, 77 - 10015 Ivrea (Italien) www.olivetti.com Copyright © 2006, Olivetti Alle Rechte vorbehalten Februar, 2006 Der Hersteller behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne vorherige Mitteilung Änderungen an dem in diesem Handbuch beschriebenen Produkt vorzunehmen.
In den Regi onen, i n dene n die GE EA-Krite rien zu r Anw endung komme n, kann für den W echsel i n den Ruhe-M odus ( Sle ep-Modus ) ein Z eitraum zwisch en 1 M inute u nd 120 Minut en, für de n We.
.
EINFÜHRUNG i Inhalt T ipps zur optim alen Nutz ung der Kopi ererfunktion en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iii Energy S tar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inhalt ii EINFÜHRUNG Auftragsabrechnung sberic ht drucken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5 Auftragsabrec hnung ak tivier en und deak tivier en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EINFÜHRUNG iii Ti pps zur optimalen Nu tzung der Kopiererfun ktionen Automatisch er Papi erwah l- Modus Der Kopier er wählt automati sch das Papi er mit d emselbe n Format wie die V orlage Einstellu.
iv EINFÜHRUNG Auftragsa brechnungs-Modus Kontrol le der A nzahl er stell ter Kopien m it Hilf e spezie ller Codes Wahl der Anzeigesprache Der An wender kann die Spr ache für die Anzei ge von Mel dun.
EINFÜHRUNG v Energy St ar Das Gerät entspric ht den Richt linie n des Internatio nal Ener gy St ar Progra m zur E inspar ung vo n Energi e. Ziel des Intern ational E nergy S tar Pro gram is t die Förde rung des Umweltsc hutzes d urch di e Produk tion von Ener gie s parenden Gerä ten.
vi EINFÜHRUNG W arnung en und Gefahrensymbole in diesem Handbuch Vor Verwendung des Geräts das vorliegende Handbuch sorgf ältig durchlesen. Das H andbuch beim Ge rät aufbewahren, sodass es immer zu r Hand ist.
EINFÜHRUNG vii Mit dem S ymbol z g ekenn zeichne te Abs chnitte e nthalte n Informat ionen zu Maß nahmen, die unbed ingt du rchgefüh rt werde n müss en.
viii EINFÜHRUNG Aufkleber mit Gefahrenhinweisen im Gerät Das Gerät ist mi t den nac hfolgen d beschr iebe nen Warn aufkleber n verseh en. Die se Wa rnungen b ei der Besei tigung von P apiersta us un d dem Aust ausc h des To nerbe hälters unbedingt beach ten, um Brand - und Stro msch laggefa hr ausz usch ließen .
EINFÜHRUNG ix SICHERHEITSHINWEISE ZUR INST ALLA TION Umgebung Vo r s i c h t Den Kopie rer nur auf ei ner eben en und a usreiche nd stab ilen Fläche au fstell en, da das Ger ät ande rnfalls herunter fallen u nd bei einem S turz bes chädigt od er der Anw ender v erletz t werden könnt e.
x EINFÜHRUNG • Vibratio nen . • Erhebl iche T emperat ursc hwankung en. • Di rekte E inwirku ng hei ßer ode r kalte r Luft . • Unzur eichend e Belü ftung. Beim Umstelle n des Gerä ts darau f achte n, das s der F ußboden nicht beschäd igt wird.
EINFÜHRUNG xi SICHERHEITSHINWEISE ZUM BETRIE B DES KOPIERERS V orsicht smaßnahmen beim Einsatz des Kopierers Achtung KEINESF ALLS Me tallg egenst ände od er Behäl ter m it Wasser (Blumenv asen o der -töp fe, Tassen etc.) auf ode r neben d em Kopier er abstel len, u m einen B rand o der Str omschlag z u vermei den.
xii EINFÜHRUNG Vo r s i c h t Beim Ziehen d es Net zsteck ers KEI NESFAL LS am Kabel ziehen. Dadurch k önnen die Dräh te beschä digt we rden, was wiederum zu einem Brand o der S tromschla g führ en kön nte. (Das Netzk abel b eim Zie hen des Netzstec kers GRUNDSÄTZLICH am Stecker fassen .
EINFÜHRUNG xiii V orsicht smaßnahmen beim Umgang mit V erbrauchsmaterial Vo r s i c h t Toner und Toner behälter KEINES FALLS ve rbrenne n, da herumfl iegend e Funken Brände veru rsachen k önnen. Toner- u nd Rest tonerbehä lter außerha lb der Re ichwei te von Kinder n aufbew ahren.
xiv EINFÜHRUNG Lasersicherheit (Europ a) Laserst rahlung ist gefäh rlich. Da d ie im Inne ren de s Ge räts er zeugte Strahlu ng volls tändi g durch das Schu tzgehäus e und d ie exter nen Abdeck ungen a bgeschi rmt i st, kann d er La serstr ahl in k einer Ph ase d es normale n Betrie bs nac h außen drin gen.
EINFÜHRUNG xv Sicherheit shinweise zu r T r ennung vom Stromnetz (Eu rop a) CAUTION: The powe r plug is the m ain is olation device! Ot her switc hes on the equi pment are on ly funct ional switc hes and a re not suita ble for isolating t he equi pment f rom the po wer s ource.
xvi EINFÜHRUNG Zu diesem Handbuch Das vorli egende Handbuch ist in folge nde Kapite l unter teil t: Kapit el 1 - G eräteko mponent en Diese s Kapite l b ietet eine n Über blick ü ber die e inzel nen Gerätekom ponente n.
EINFÜHRUNG xvii Konventionen In diese m Handbu ch gelten folgen de Kon venti onen : Konvention Beschreibung Beispiel Kursivdruck Zur H ervo rhebu ng eine s zentra len B egriffs oder ei ner Aussa ge. Hin weise auf zusätzl iche I nformatio nen werden ebe nfalls kursi v gedruc kt.
xvii i EINFÜHRUNG.
EINFÜHRUNG 1-1 1 Gerätekomponenten Dieses Kapite l beschr eibt die Bestan dteile des Ko pierers sowie d ie Tas ten un d Anze igen des Be dien felds . • Geräte hauptteil ..... .................. .............. .............. .......... 1-2 • Bedienfe ld .
Gerätekom ponente n 1-2 EINFÜHRUNG Gerä tehau pt teil 1 V orlagenabdeckung 2 Ausgabefach 3 Bedienfeld 4 Papierk asset te 5 Papierführungen 6 Papiera nschla g 7 Griff, linke Abdeckung 8 Universalzu.
Gerätekom ponente n EINFÜHRUNG 1-3 11 V o rlageng las 12 V orlagenformat-Marki erungen 13 Linke Abdeckung 14 Rest tone rbehäl ter 15 T onerbehälter-Entriegelungs hebel 16 T onerbeh älter 17 Reini.
Gerätekom ponente n 1-4 EINFÜHRUNG Bedienfeld 1 St art-T aste/Anzeige 2 T aste "Stopp/ Löschen " 3 T aste "Z urückset zen" 4 T aste "Ene rgie sp aren " 5 Ziffernt a s.
Gerätekom ponente n EINFÜHRUNG 1-5 23 W arnanz eige (Warnung) 24 Fehleranzeige 25 T onermangel-Anzeig e 26 W a rtungsanzeige 27 T aste zur Einstel lung der Bildqualität 28 Drucker-T aste/Anz eige D.
Gerätekom ponente n 1-6 EINFÜHRUNG Meldungs-Display Im Meldun gs-Dis play d es Be dienfelds ersc heinen : • S tatus infor mation en – die n achst ehend a ufgeli steten Meldu ngen, die während d es norm alen B etriebs angezeig t werd en.
Gerätekom ponente n EINFÜHRUNG 1-7 Automatische Rück setzfu nktion Nach Abl auf ein es vor eingestel lten Z eitrau ms (10 b is 270 Seku nden) im Anschl uss an die Er stell ung einer Kop ie kehrt da.
Gerätekom ponente n 1-8 EINFÜHRUNG.
EINFÜHRUNG 2-1 2 V orbereitung Dieses Ka pitel erläutert, w elche Vorbereitu ngen vor dem Einsatz des Kopierers zu treffen sind . • Papier einleg en .
Vorber eitung 2-2 EINFÜHRUNG Pap ier ein leg en Papie r kann w ahlwei se in die Ka sset te oder di e Univ ersalz ufuhr de s Kopier ers e ingelegt werden . Bevor das P apier eingelegt wird Wird ein n eues P apierpa ket geö ff- net, das Papi er vor dem E inlegen unbedingt auffäc hern.
Vorbe reitu ng EINFÜHRUNG 2-3 Papier i n die Ka sset te einlege n Über die Papie rkassette kann Normal papie r, Recyc ling-P apier u nd farbiges P apier v erarbeitet werden. Di e Kasse tte fasst bis zu 3 00 Blatt Normalpa pier ( 80 g/m 2 ) bzw. 100 Blatt schwe res Pa pier (90 bis 105 g/m 2 ).
Vorber eitung 2-4 EINFÜHRUNG 4 Die Längen führu ng wie in d er Abbildu ng gez eigt au f das gewünsch te Pap ierform at einstel len. In der Kasset te befin den sich Mark ie rung en fü r die Papie rformat e.
Vorbe reitu ng EINFÜHRUNG 2-5 HINWEIS: Das Pa pier so in die Kass ette ei nlege n, dass d ie Seite, auf der die Kopie erstell t wird, na ch ob en weis t. 6 Den zur Kassette gehör igen Papier format -Anzeiger so einstel len, da ss das F ormat d es eingeleg ten Pap iers an der Vord erseite de r Ka sset te jed erze it erkennb ar ist.
Vorber eitung 2-6 EINFÜHRUNG Papier in die Unive rsalzufuhr einlegen Neben Norm al- un d Recyclin g-Papie r kann über die Un iversa lzufu hr auch Spezial papie r (45 bi s 160 g/m 2 ) vera rb eit et we rde n. Die Unive rsalz ufuhr fas st bis zu 50 B latt Norm alpapi er (80 g /m 2 ) bzw.
Vorbe reitu ng EINFÜHRUNG 2-7 2 Die Bre itenfüh rungen an die Breite des Papi ers a npassen . 3 Das Papier auf die B reitenfüh - rungen au sricht en und s o weit wie möglich eins chieb en.
Vorber eitung 2-8 EINFÜHRUNG Universalzufuhrformat und -typ definieren Das Papi er in de r Univ ersalzuf uhr or dnungsg emäß ausrich ten und das Papi erform at am Bedi enfeld definier en. Au ch der M edienty p ist anzugebe n. 1 Die [Papierwahl] -Taste d rei Sekund en lan g drü cken.
Vorbe reitu ng EINFÜHRUNG 2-9 5 U oder V drücken und den Medie ntyp wä hlen. Fo lgende Medie ntypen werden an gezeigt: 6 [OK] drücken . Die Disp lay-An zeige blin kt und der Kopi erer k ehrt zum Syste mmenü zurü ck. 7 U oder V drücken, um 00.Einstell.
Vorber eitung 2-10 EINFÜHRUNG Benutzerdefiniertes Format definieren 1 Die Option Ben.def. Form. wählen. (Sie he Unive rsalzu fuhrfo rmat und -typ def inieren auf Se ite 2-8 .) 2 [OK] drüc ken. 3 U oder V drücken und die Län ge des nicht stand ardmäßige n Papi erforma ts ein geben.
EINFÜHRUNG 3-1 3 Grundlegende Bedienungsabläufe In die sem Kapite l werde n folgende Themen be handelt : • Kopierbetr ieb ................. .............. ................... .............. 3-2 • Zoom .................... .............. ........
Grundlege nde Be dienun gsabläufe 3-2 EINFÜHRUNG Kopierbetrieb 1 Gerä t aufw ärmen Das Gerät einsc halte n (den Netzschalt er in die Pos ition EIN (|) bringen ). Nach A bschlus s der Aufwärmp hase leuc htet di e Start - Anze ige. 2 Vorlag e aufle gen Die Vor lage au f das V orlagen glas legen.
Grund legend e Bed ienungsa bläufe EINFÜHRUNG 3-3 HINWEIS: Die auto matisch e Forma tauswahlfu nktion k ann dea ktivier t werden. (Siehe Wahl der Papi erkass ette au f Seite 5-14 .) Es ist au ch mögl ich, eine bestim mte Kas sette als bevorzu gte Papier quell e zu defin ieren .
Grundlege nde Be dienun gsabläufe 3-4 EINFÜHRUNG 7 Anza hl Exemp lare einstellen Die Anza hl der zu erstel lende n Exe mplare wir d über di e Ziffer ntast en eingegebe n. Bis z u 999 Kop ien könne n gewäh lt wer den. HINWEIS: Es ist a uch mö glich, d ie max imale A nzahl Exem plare für einen Kopie rvorga ng zu beschr änken.
Grund legend e Bed ienungsa bläufe EINFÜHRUNG 3-5 Zoom Automatische W ahl des Zoo m-Faktors Vorlag en werden dem gewählte n Papie rformat entspre chend automatis ch ver kleinert o der vergrößert.
Grundlege nde Be dienun gsabläufe 3-6 EINFÜHRUNG 1 Die Vor lage au flegen . 2 U , V oder [%/OK] drück en. Der Vergr ößerun gs- oder V erklei nerungs faktor e rschei nt in der Anze ige für die Anz ahl Ko pien un d den Zoom -Fakto r und das P rozentz eichen ( %) leuchtet .
Grund legend e Bed ienungsa bläufe EINFÜHRUNG 3-7 Kopierauf trag unterbrechen Ein laufen der Ko pierauftr ag kan n unterbroc hen werde n, um zwis chend urch ei ne ande re Vorlag e mit ander en Einstel lunge n zu kopieren .
Grundlege nde Be dienun gsabläufe 3-8 EINFÜHRUNG Energiesp a r-Modus Durch Drücken de r Taste [En ergi e spar en] wechselt der Kop ierer i n einen Ruhe-Mod us, au ch wenn si ch de r Netzsc halter in der P osition " EIN" befind et.
Grund legend e Bed ienungsa bläufe EINFÜHRUNG 3-9 Ruhe-Modus Die Funk tion "Ru he-Mo dus" fähr t den K opierer nach A blauf e ines zuvor eingeste llten Zeitrau ms (1 bis 240 Mi nuten) au tomatis ch her unter. In d er Kopienz ahl-Anz eige ersche int “-” , alle an deren Anze igen un d das Meldu ngs-Dis play er lösc hen.
Grundlege nde Be dienun gsabläufe 3-10 EINFÜHRUNG.
EINFÜHRUNG 4-1 4 Kopierbetrieb In die sem Kapite l werde n folgende Themen be handelt : • Zweise itige Kop ien von verschieden en V orlagena rten erstellen ...... .............. .............. ................... .............. ..... 4-2 • Seiten trennun g (Erstell en einseitiger Kopien von zweiseitigen V orlagen ) .
Kop ierbe tri eb 4-2 EINFÜHRUNG Zweiseitige Kopien von verschiedenen V orlagenarten erstelle n Von gebund enen Vor lage n und von 2-au f-1-Vo rlagen kö nnen bei de Seit en kopier t werden. HINWEIS: Dazu mu ss di e (optio nale) Duple xeinh eit in stalliert s ein.
Kop ierbe tri eb EINFÜHRUNG 4-3 Zweiseitige Kopien von einer gebunden V orlage (Buch etc.) erstellen Durch einm alige s Betä tigen der [Start] -Taste kann d ie Dopp els eite v on (geö ffn eten) Büch ern, Ze itschri ften et c. auf die Vor der- un d die Rück seit e eines Blat ts kopiert wer den.
Kop ierbe tri eb 4-4 EINFÜHRUNG HINWEIS: Es ist auch mög lich, di e auf die Rück seite kopier te V orlage um 180 G rad zu dre hen. V orla ge Bindun g links /rechts o K opie B indung li nks/re chts:.
Kop ierbe tri eb EINFÜHRUNG 4-5 4 Die Taste [Start] drücke n. Dar aufhin beginnt de r Ko piere r, die V orlage z u scannen . Wurd e die Vor lage in den automa tisch en Vorlag eneinzug eingel egt, be ginnt der Kopie rvorg ang automat isch .
Kop ierbe tri eb 4-6 EINFÜHRUNG Seitentrennung (Erstellen einseitiger Kop ien von zweiseitigen V orlagen) Seitentrennung beim Kopieren ge bundener V orlagen Bei m Kopier en auf gesch lagen er gebund .
Kop ierbe tri eb EINFÜHRUNG 4-7 1 Die Vor lage au flegen . 2 Die Taste [Trennen] drücke n, den V orlagen typ wäh len und oder wähle n, dami t die ents prechen de Anzei ge leuch tet. 3 Die Taste [Start] drücke n.
Kop ierbe tri eb 4-8 EINFÜHRUNG Kopien mit einem Rand versehen St andardmäßiger Rand [Zoll-Modelle] Das Bild de r Vorl age wird beim Kopie ren so ve rsch oben, d ass auf der K opie ein 0,13/0,2 5/0, 38/0,50/0,6 3/0,5 Z oll (1/ 8-Zoll- Schritte) breiter B inderan d entste ht.
Kop ierbe tri eb EINFÜHRUNG 4-9 2 Die Taste [Rand] drü cken. Darau fhin l euchtet di e Anzeig e "Ran d". 3 Die Taste [Start] drücke n. Der Kopie rvorga ng beginnt . Rand einstellen Vorgehe n wie folgt , um di e Breite des Rande s zu ä ndern.
Kop ierbe tri eb 4-10 EINFÜHRUNG Kopien mit sauberem Rand erstellen Ränder der Kopien s äubern (Randlöschung) [Zoll-Modelle] Diese F unktion e ntfern t die grauen, u nsauber en Rände r, die beim Kop ieren au ftreten k önnen. Der zu lös chende Ra nd kann 0,13/0,25/0 ,38/0,50 /0,63/ 0,75 Zoll breit se in.
Kop ierbe tri eb EINFÜHRUNG 4-11 1 Die Vor lage au flegen . HINWEIS: Der Bre ite des Rand es kann au ch im S ystem menü einge stell t werden.
Kop ierbe tri eb 4-12 EINFÜHRUNG Zwei oder vier V or lagen auf eine einzelne Seite kopieren Zwei- oder vier seitige V orlagen können s o verk leine rt werden, dass sie a uf ein e Seite k opiert werden könn en, d. h ., der Kopi erer unt erstü tzt das Ko piere n mit Doppel - und Vi erfachn utzen.
Kop ierbe tri eb EINFÜHRUNG 4-13 Wenn d ie Vorla ge auf das Vo rlagen glas au fgelegt wird Orientierung de r Vorlage Fertiges Pr odukt 1 1 1 1.
Kop ierbe tri eb 4-14 EINFÜHRUNG Wenn die Vorlagen in den automatischen Vorlageneinzug eingelegt werden Orientierung de r Vorlage Fertiges Pr odukt.
Kop ierbe tri eb EINFÜHRUNG 4-15 4 auf 1 Hier bei werd en vie r Vorlag enseiten auf ein Blatt kopier t (Vierfac hnutz en). Werd en gleichz eitig zweisei tige Kopien e rstel lt, könne n auf de r Vorder- und d er Rück seite ei nes einzeln en Blatts insg esamt acht Vorlag enseiten kop iert werden .
Kop ierbe tri eb 4-16 EINFÜHRUNG Wenn die Vorlagen in den automatischen Vorlageneinzug eingelegt werden 1 Die Vor lage au flegen . HINWEIS: Das La yout für da s Kopi .
Kop ierbe tri eb EINFÜHRUNG 4-17 Wenn die Vo rlage au f da s Vorla gengla s gelegt wur de und de r Scanv organg d ieser Vorlag e abgesc hloss en is t, erschei nt die Meldung Nächstes Original einlegen. und die Anz eige "Kombin iere n" blinkt.
Kop ierbe tri eb 4-18 EINFÜHRUNG 4 U oder V drücken, um die gewüns chte Tren nlinie z u wähl en bzw . die Trennlin ie zu deaktivier en. Aus Durchgehend Gepunktet 5 [OK] drücken. Daraufhin b linkt die Displ ay-Anzei ge und de r Kopier er kehrt in den Zus tand zur ück, in de m der Kopi ervorg ang fortges etzt we rden kann .
Kop ierbe tri eb EINFÜHRUNG 4-19 3 Die Anza hl zu erst ellender Kopiens ätze mit den Ziffer ntasten ei ngeben . 4 Die Taste [Start] drüc ken. De r Kopie rer begin nt mit dem Einle sen de r Vorl age. Wurd e die Vor lage in den automa tisch en Vorlag eneinzug eingel egt, be ginnt der Kopie rvorg ang automat isch .
Kop ierbe tri eb 4-20 EINFÜHRUNG T onerverbrauch re duzieren Durch Ak tivie ren des Eco Print-Mod us k ann de r Tonerv erbrau ch pro Seite reduzier t werden. Dies er Modu s empf iehl t sich f ür die Er stell ung von Testko pien o der Kopien, be i denen keine hohe Dru ckquali tät erf orderlic h ist.
Kop ierbe tri eb EINFÜHRUNG 4-21 Programmfunktion Häufig ben utzte K opierei nstellu ngen k önnen g espeich ert und s päter bei Bedarf d urch Be tätigen der Ta ste [Programmieren] abgeruf en werd en. Es ist sogar mö glic h, best immte Arten vo n Kopi en zu spei chern.
Kop ierbe tri eb 4-22 EINFÜHRUNG.
EINFÜHRUNG 5-1 5 Systemeinstellungen Dieses Kapitel er läuter t, wie vorzugeh en ist, um versch iedene Parameter d es Kopierers mit Hilfe d er Bedien feldmenüs einzust ellen. • Systemmenü ............ ................... .............. .........
Systeme inste llung en 5-2 EINFÜHRUNG Systemmenü Das System menü e rscheint i m Bedi enfeld, na chdem der Kop ierer d ie Aufwärmp hase b eendet ode r der An wender die Ta ste [ Zurücks etze n] betätigt ha t.
Systeme inste llunge n EINFÜHRUNG 5-3 07.Auto-Dichte Dient zur globalen Einstellung der Belichtung, wenn die automatische Belichtung benutzt wird. 1 (hellste Einstellung) bis 7 (dunkelste Einstellung) (*4) 5-1 1 08.
Systeme inste llung en 5-4 EINFÜHRUNG 17.AutoKass.wahl V eranlasst, dass der Kopierer beim Kopieren automatisch auf eine Kasset te zugreift, die Papier mit demselben Format/ders elben Orientierung enthält, wenn in der benutzten Kassette kein Papier mehr vorhanden ist.
Systeme inste llunge n EINFÜHRUNG 5-5 24.Ben. Format 1 Definiert das benutzerdefinierte Papierformat (1 bis 2). Diese Funktion ermöglicht die Einstellung von Papierformaten, die nicht im Bedienfeld angezeigt werden. [Zoll-Modelle] A3 R A4 R A4 A5 R B4 R B5 R B5 B6 R A6 R Hagaki 1 1 x 15 Zoll R Folio R Oficio 2 Ben.
Systeme inste llung en 5-6 EINFÜHRUNG 30.BenMedT yp1 Definiert das Papiergewicht und ak tiviert bzw . deaktiviert das beidseitig e Kopieren für benutzerdefinierte Papierformate. Die Option "2- seitiges Kopieren" wird nur angezeigt, wenn die optionale Duplexeinheit install iert ist.
Systeme inste llunge n EINFÜHRUNG 5-7 48.Autom. Drehen Sätze kopierter V orlagen werden um jeweils 90 Grad gedreht (versetzt) ausgegeben, so das s die einzelnen Sätze einfacher getrennt wer den können. Ein: Aktivi ert* Aus: Deakt iviert 5-21 49.Flüsterbetr .
Systeme inste llung en 5-8 EINFÜHRUNG Einsatz der Funktionen des Systemmenüs Vorgehe n wie n achfolgen d besc hriebe n, um di e im Syst emme nü enthaltene n Fun ktionen z u nutzen . 1 Beide [Belichtungstasten] drei Sekunden lang drüc ken. Darauf hin wir d Systemmenü angezei gt.
Systeme inste llunge n EINFÜHRUNG 5-9 3 [OK] drüc ken. 4 Mit U oder V die O ption Ja wähl en. 5 [OK] drücken. Daraufhi n wird de r Status bericht ausgegeb en. Kopie rersta tusberi cht – Beisp iel: Anzeigesprache Vorgehe n wie nachf olgend beschr iebe n, um die Spr ache zu wähl en, in der die Disp layme ldung en ange zeigt werden s ollen.
Systeme inste llung en 5-10 EINFÜHRUNG V orlagenqualität Legt die V orlagen quali tät (Bil dqualität der Vor lage) fes t, die beim Einsch alten des Kopi erers a ktivie rt wird. 1 Das Sy stemme nü aufru fen. (S iehe Einsatz der Funkti onen de s System menüs auf Seite 5-8 .
Systeme inste llunge n EINFÜHRUNG 5-11 3 [OK] drüc ken. 4 Soll der EcoPr int-Mod us stand ardmä ßig akti viert w erden, V drücken und die Option Ein wähl en. 5 [OK] drücken . Im Displ ay ers cheint wi eder d ie zu Sc hritt 2 g ehöri ge Anze ige.
Systeme inste llung en 5-12 EINFÜHRUNG Einstellung der Belic htung für den Modus "T ext + Foto" Dient zur Einste llung der mittl eren Be lich tungsinte nsität für Vor lagen des Typs "Text + Foto". 1 Das Sy stemme nü aufru fen.
Systeme inste llunge n EINFÜHRUNG 5-13 Ent fernung schwarzer Streifen Mit dies er Funktio n könn en die bei Eins atz des op tionalen a utomati sche n Vorlag eneinzug s mögl iche rweise a uf den K opien er schein enden schwar zen S treifen we itestg ehend e ntfern t werden.
Systeme inste llung en 5-14 EINFÜHRUNG Einstellung des Hintergrunds Ist die Hi ntergru ndfarbe a uf den K opien zu dunke l, kan n hier e ine hel lere Einstel lung g ewählt wer den. 1 Das Sy stemme nü aufru fen. (S iehe Einsatz der Funkti onen de s System menüs auf Seite 5-8 .
Systeme inste llunge n EINFÜHRUNG 5-15 Wenn in d em nac hfolge nden B eispiel di e Option Normal gewäh lt wird, ermittelt de r Ko pierer die Pa pierka ssette bzw. Univ ersalz ufuhr mi t dem entsp rechende n Medi entyp (Normal papier) und For mat ( Format der Vorlag e) und st artet d ann den Kopier vorgang .
Systeme inste llung en 5-16 EINFÜHRUNG Automatischer Ka ssettenwec hsel Ist die o ptional e Papier zufuhr install iert, kann d er automa tische Kassett enwech sel a ktivi ert oder deaktiv ier t werden. 1 Das Sy stemme nü aufru fen. (S iehe Einsatz der Funkti onen de s System menüs auf Seite 5-8 .
Systeme inste llunge n EINFÜHRUNG 5-17 1 Das Sy stemme nü aufru fen. (S iehe Einsatz der Funkti onen de s System menüs auf Seite 5-8 .) 2 U oder V drücken, um 24.Ben. Format 1 aufzurufen. 3 [OK] drüc ken. 4 Die Taste U oder V drücken, um das gewü nsch te Forma t zu wählen.
Systeme inste llung en 5-18 EINFÜHRUNG 8 U oder V drücken und di e Breite des nicht s tandardmä ßige n Forma ts eingeb en. Eingegeb en wer den ka nn ein We rt zwis chen 148 und 432 (mm). 9 [OK] drücken . Im Displ ay ers cheint wi eder d ie zu Sc hritt 2 g ehöri ge Anze ige.
Systeme inste llunge n EINFÜHRUNG 5-19 HINWEIS: Die Ei nstellun g "2-se itiges K opieren " wird nu r ang ezeig t, wenn die o ptiona le Dupl exeinhei t installie rt ist.
Systeme inste llung en 5-20 EINFÜHRUNG 1 Das Sy stemme nü aufru fen. (S iehe Einsatz der Funkti onen de s System menüs auf Seite 5-8 .) 2 Mit U oder V die O ption 38.Hagaki/ A6Erk aufrufen. 3 [OK] drüc ken. 4 Mit U oder V das zu konfi gurierend e Papi erforma t wähle n.
Systeme inste llunge n EINFÜHRUNG 5-21 Drehung der Kopiensätze bei aktivierter Sortie rung Definier t, ob be i der so rtierten Ausg abe der Kopien bei je dem Ko piens atz die Rich tung ge ändert wer den sol l. 1 Das Sy stemme nü aufru fen. (S iehe Einsatz der Funkti onen de s System menüs auf Seite 5-8 .
Systeme inste llung en 5-22 EINFÜHRUNG 2 U oder V drücken, um 49.Flüsterbetr. aufzurufen. 3 [OK] drüc ken. 4 U oder V drücken und den Zeit raum für den Wec hsel in d en Flüsterb etrieb ei nstelle n. 5 [OK] drücken . Im Displ ay ers cheint wi eder d ie zu Sc hritt 2 g ehöri ge Anze ige.
Systeme inste llunge n EINFÜHRUNG 5-23 5 [OK] drücken . Im Displ ay ers cheint wi eder d ie zu Sc hritt 2 g ehöri ge Anze ige. HINWEIS: Lässt si ch de r auto matische Wechsel in den Ruh e-Modus nicht mi t den j eweiligen Kopier anforder ungen vereinb aren, die Funk tion deakt iviere n.
Systeme inste llung en 5-24 EINFÜHRUNG 3 [OK] drüc ken. 4 U oder V drücken und ei nen Zeitr aum zwi schen 1 Mi nute u nd 240 Minut en wählen. HINWEIS: Folgende Zei träume s tehen z ur Ausw ahl: 1 , 5 , 15 , 30 , 45 , 60 , 90 , 120 , 180 und 240 Minute(n).
Systeme inste llunge n EINFÜHRUNG 5-25 Alarmton Das akusti sche Alarms ignal k ann aktiv iert werden, um die B etätigung einer Bedi enfeld taste o der das Auftr eten eines Fehlers etc. a nzuzeig en. 1 Das Sy stemme nü aufru fen. (S iehe Einsatz der Funkti onen de s System menüs auf Seite 5-8 .
Systeme inste llung en 5-26 EINFÜHRUNG Überprüfen des Kopienzählers Der Stand des K opienzä hlers kann am Bedi enfeld des K opierers eingese hen wer den. Auß erdem k ann die A usgabe eines Z ählerbe richts veranl asst werden . 1 Die Taste [Stopp/Löschen] drei Sekun den la ng drü cken.
EINFÜHRUNG 6-1 6 Auf tragsabrechnung Dieses Ka pitel erläutert d ie Auftrag sabrechn ung bei Kopier er n, die v on mehre ren A bteilu ngen genut zt w erden. • Übersich t ......... ................... .............. .............. .............. 6-2 • Einsatz de r Auftrag sabrechn ungsfunktion.
Auftrags abrech nung 6-2 EINFÜHRUNG Übersicht Die Auftr agsab rechnun g erleic htert du rch die Defini tion eines eige nen Codes für jede Abt eilun g die V erwaltun g des K opien volu mens d er einzeln en Abte ilungen.
Auftrag sabrec hnung EINFÜHRUNG 6-3 HINWEIS: Die entsprec henden Einstel lungen wi e auf de n nachfolg enden S eiten beschrieb en vorne hmen. Die einz elnen Modi könn en auc h über di e Zifferntasten gewählt wer den. 3 Nach vol lständi ger Einste llung eines Para meter s U oder V drück en, um wie der 00.
Auftrags abrech nung 6-4 EINFÜHRUNG Abteilungscodes löschen Vorgehe n wie fo lgt, um einen gespeic herten A bteilu ngscode zu lö schen . 1 Die Ko stenstel len- Anzei ge auf rufen. (S iehe Ei nsatz der Auftrags abrech nungs funktion a uf Sei te 6-2 .
Auftrag sabrec hnung EINFÜHRUNG 6-5 Auf tragsabrechnungsbericht drucken Der Kopier er unter stützt di e Ausga be der Kopie nzählers tände na ch Abteilun gen. 1 Die Ko stenstel len- Anzei ge auf rufen. (S iehe Ei nsatz der Auftrags abrech nungs funktion a uf Sei te 6-2 .
Auftrags abrech nung 6-6 EINFÜHRUNG Auf tragsabrechnung aktivieren und deaktiv ieren Vorgehe n wie fo lgt, um die Auftr agsa brechnun gsfun ktion zu aktiv ieren oder deakti vieren . 1 Die Ko stenstel len- Anzei ge auf rufen. (S iehe Ei nsatz der Auftrags abrech nungs funktion a uf Sei te 6-2 .
EINFÜHRUNG 7-1 7 Zubehör Dieses Kapite l beschr eibt das Zubeh ör, das für diese s Gerät option al erhäl tlich is t. Druckmodul Duplexeinheit Speich ererw eite rung Papierzufuhr Druckser ver Zä.
Zubehör 7-2 EINFÜHRUNG Automatischer V orlageneinzug Der automati sche Vorl ageneinz ug zieht ein seiti g bedruckt e Vorlagen automa tisch ei nzeln ei n. Beids eitig bedruck te Vorl agen werd en automatis ch ge wendet, d amit Dupl exkopie n erst ellt oder von den beidseitig bedru ckten V orlagen e inse itige Kop ien gemac ht wer den könne n.
Zubehör EINFÜHRUNG 7-3 Best and teile des au tomat ische n V orlagen einzugs 1 Linke Abdeckung 2 V orlagenführungen 3 V o rlagenab lage 4 V o rlagen ausgab e Hier werden bere its kopier te Vorla gen abgelegt.
Zubehör 7-4 EINFÜHRUNG 2 Die Vor lagen m it der zu kopier enden Sei te nac h oben (beidseit ig bedru ckte Vorl agen mit der Vorde rseite nach obe n) in der korr ekten Rei henfolg e in die Vorlag enabla ge lege n. WICHTIG: Nicht mehr Vorla gen einlegen als b is zu de r Markie rung auf d er hinte ren Vorlag enführung .
Zubehör EINFÜHRUNG 7-5 1 In den Gri ff des a utomati schen Vorlag eneinzug s fass en und den Vorlag eneinzug hochkla ppen. HINWEIS: V or dem Hochk lappe n des a utomati schen V orlage neinzugs sichers tellen , dass s ich auf d er V orlagena blage oder in d er V orlagen aus- gabe kei ne V o rlagen b efinde n.
Zubehör 7-6 EINFÜHRUNG WICHTIG: In diesem Modus können m axima l 30 B latt in den automa tischen Vorl agenei nzug eingeleg t werde n. [Zoll-Modelle] Nur folge nde Format e: Letter R und Ledger oder Leg al und Letter. [Metri sche Modelle ] Nur folge nde For mate: A4 u nd A3, B5 un d B4 od er A4R un d Folio .
Zubehör EINFÜHRUNG 7-7 Duplexeinheit Ist die Du plexe inhei t inst allie rt, könne n zweise itige Kopie n (Duplex kopien) erstel lt werden . Unterstützt wird die Erstel lung von Du plexkop ien in den Formaten L edger bis Stat ement, Oficio 2 , A3 bi s A5R und Fol io (64 bis 90 g/m 2 ).
Zubehör 7-8 EINFÜHRUNG Druckmodul Das Dru ckmodul kann insta lliert werden, we nn der K opierer auch als Dru cker eing esetz t werde n soll . Druckserve r Mit dem Dr uckserver kann ei n Druckn etzwerk aufg ebaut werd en, in de m allen in das Netzwerk ei ngebun denen Anwender auf da s Gerät zugrei fen können.
EINFÜHRUNG 8-1 8 W artung Dieses Kapite l beschreibt die Reinigung des Kopierer s sowie den Aust ausch des To nerbehälter s. • Kopierer re inigen ................ .............. .............. .............. 8-2 • T onerb ehälter und Restt onerbeh älter aust auschen .
Wartung 8-2 EINFÜHRUNG Kopierer rei nigen VORSICHT : Au s Sich erheits gründen v or d er Durchfüh rung von Reinigu ngsarbe iten s tets de n Netzstec ker z iehen.
Wartun g EINFÜHRUNG 8-3 T rennhaken reinige n 1 Die vor dere Abd eckung ö ffnen. 2 Die Reini gungsbür ste entneh men. 3 In die Griffe de r linken Abdeckun g fassen, um die Abd eckung anzuhebe n und z u öffnen.
Wartung 8-4 EINFÜHRUNG Übertragungswalze n reinigen 1 Die vor dere Abd eckung ö ffnen. 2 Die Reini gungsbür ste entneh men. 3 In die Griffe de r linken Abdeckun g fassen, um die Abd eckung anzuhebe n und z u öffnen.
Wartun g EINFÜHRUNG 8-5 T onerbehälter und Resttonerbehälter aust auschen Wenn am Be dienfe ld die Toner mangel- Anzeige le uchtet und der Kopie rer den laufen den Vo rgang stopp t, muss d er Tone rbehä lter aus getausch t werden. G leichzeiti g mit dem Tonerbehäl ter ist auc h der Restt onerb ehälter auszu tausch en.
Wartung 8-6 EINFÜHRUNG 3 Den Restton erbehälter mi t der dafür vo rgesehe nen Ka ppe versc hließe n. 4 Den Entri egelu ngshebel des Tonerbehä lters (1) nach li nks drehen u nd den To nerbe hälter herausn ehmen.
Wartun g EINFÜHRUNG 8-7 7 Den Reinigun gssta b vors ichtig bi s zum An schl ag aus de m Gerät ziehen u nd wied er hinei n- schieb en. Diese n Vorgan g mehr mals wiederho len. HINWEIS: Den S tab nicht mit Gewal t und n icht volls tändig au s dem Gerät zie hen.
Wartung 8-8 EINFÜHRUNG 11 Den Gitte rreiniger v orsic htig mit der linke n Hand fa ssen, di e Ladeeinhe it bis zum Anschl ag aus dem Gerä t ziehen und nu r so weit wiede r eins chieb en, dass der Bereich (2) das weiße Kiss en nicht be rührt. Di esen Vor gang mehrmal s wiederhol en.
Wartun g EINFÜHRUNG 8-9 15 Den Tone rbehälter horiz ontal halten und minde stens fünfmal von Sei te zu S eite sc hütteln . 16 Den neuen T onerbe hälter einsetzen u nd den Entrieg elungs hebel ( 1) nach rechts drehen . 17 Den neuen R esttone rbehä lter einsetzen.
Wartung 8-10 EINFÜHRUNG.
EINFÜHRUNG 9-1 9 S törungsbeseitigung Dieses Kapite l erläuter t die Lösung b eim Einsatz des Kopi erer s m öglich erweis e au ftr ete nder Pro blem e. • Allgem eine Hinweise zur Fehler behebung ......... .......... 9-2 • Fehler- un d W artungsmeld ungen .
Störungs bese itigun g 9-2 EINFÜHRUNG Allgemeine Hinw eise zur Fehlerbehebung Tritt am K opierer ei n Probl em auf, zunächs t die fo lgende n Punkte prüfen.
Störung sbese itigun g EINFÜHRUNG 9-3 Die Kopi en sind zu dunkel . Prüfen, o b der auto matis che Belicht ungs-Mo dus akti viert i st. Soll die Beli chtung globa l geändert w erden , die Einste llung der autom atischen Beli chtung s- funktion e ntsprechen d ändern.
Störungs bese itigun g 9-4 EINFÜHRUNG Häufig au ftretende Papiers taus Prüf en, ob d as Papi er korrekt in die Kass ette ei ngele gt wurd e. Das Papie r ko rrekt einl egen. 2-2 Je nach P apierty p und Lag erung kann da s Kopie rpapier v erstärkt dazu neig en, si ch in einer Richtung a ufzurol len.
Störung sbese itigun g EINFÜHRUNG 9-5 Fehler- und Wartungsmeldungen Die na chfolg ende Tab elle e nthält Fehler - und Wa rtungs meld ungen, deren Ur sache d er An wender dur ch Aus führe n der ents preche nden Korrektu rmaßna hme se lbst b eheben kann.
Störungs bese itigun g 9-6 EINFÜHRUNG Die link e Abde ckun g des automatis chen V orla genein zugs ist geöffnet . Die linke A bdec kung schlie ßen. D ie vord ere Abde ckung sch ließen. – Die vo rdere A bdeck ung d es Kop iere rs i st offen. Die vord ere Abde ckun g sch ließen .
Störung sbese itigun g EINFÜHRUNG 9-7 Die Unive rsalz ufuhr über prüfen u nd gege benenfa lls Papie r ein legen. Wird da s in d er Uni vers alzufuh r befind liche P apier ni cht ei ngezo gen, das P apier herausn ehmen u nd erneut einle gen. 2-6 Ein Papi erstau ist auf getret en.
Störungs bese itigun g 9-8 EINFÜHRUNG Die T onerman gel-Anzei ge bli nkt. Der T onerbehälte r ist fast l eer . Es können nicht mehr viele K opien er stell t werden, d ann is t der T onerbe hälter vollstä ndig l eer . Den T onerbehäl ter sc hnellstm öglic h aust auschen.
Störung sbese itigun g EINFÜHRUNG 9-9 Papierst au beseitigen Bei Auft re ten ein es Papie rsta us den Kopie rvorga ng sof ort un terbrec hen. Liegt ein Papie rsta u vor, l euchtet am Bedie nfeld d i.
Störungs bese itigun g 9-10 EINFÜHRUNG 1 Die Ka ssette he raus ziehen. 2 Hat sich in der K assette ein Bl att gestaut, d ieses v orsichti g entfernen , ohne e s zu zerreiß en. HINWEIS: Ist das B latt ze rrissen , unbedi ngt da rauf acht en, dass alle Papier stücke a us der Kas sette entfern t werden.
Störung sbese itigun g EINFÜHRUNG 9-11 2 Prüfen, ob die Pap ierstau - Anze ige erl osche n ist . Ist dies der Fall, das Papie r wieder in die Universal zufuh r einleg en.
Störungs bese itigun g 9-12 EINFÜHRUNG 2 Gestaut es Pap ier vors ichti g herausz iehen, um sie nicht zu zerr eiße n. HINWEIS: Ist das B latt ze rrissen , unbedi ngt da rauf acht en, dass alle Papier stücke a us der Kas sette entfern t werden.
Störung sbese itigun g EINFÜHRUNG 9-13 2 Die link e Abde ckun g des Vorlag eneinzug s öffne n. 3 Hat sich im Inn eren des Vorlag eneinzug s eine Vor lage gestaut, d iese vorsichti g entfernen , ohne s ie zu z erreiße n.
Störungs bese itigun g 9-14 EINFÜHRUNG 7 Die link e Abde ckung wi eder or dnungs gemäß s chließ en. Die gest aute Vo rlage zu den zu vor au s der Vo rlagena bla ge genom menen Vorlag en legen u nd den K opier vorgan g fortset zen.
Störung sbese itigun g EINFÜHRUNG 9-15 5 Hat sich in der K assette ein Bl att gestaut, d ieses v orsichti g entfernen , ohne e s zu zerreiß en. HINWEIS: Ist das B latt ze rrissen , unbedi ngt da rauf acht en, dass alle Papier stücke a us der Kas sette entfern t werden.
Störungs bese itigun g 9-16 EINFÜHRUNG.
EINFÜHRUNG A nhang-1 Anhang Dieser Anhang ent hält die tec hnisc hen Daten d es Kop iere rs. T echnische Daten HINWEIS: Änderung en an de n tech nischen Daten s ind jede rzeit vorbeha lten.
Anhan g Anhan g-2 EINFÜHRUNG Papierz uführung Automatischer E inzug au s Pap ierkasse tte (Kapazit ät: 300 Bl att [80 g /m 2 ]) und Universal zufuhr (Kapazität: 50 Blatt [8 0 g/m 2 ]) Geeignet es .
Anhang EINFÜHRUNG A nhang-3 Automatischer V orlageneinzug (optional) Papierzufuhr (optional) Duplexeinheit (optional) Position Beschreibung V or lagenzu fuhr Autom atisch Geeigne te V o rlagenty pen Ei nzelblä tter V orla genformat e Max. V o rlagenfo rmat: Ledg er/A 3 Min.
Anhan g Anhan g-4 EINFÜHRUNG Spe ichererweiterung (optional) Umwelt daten St romverbrauch Ist das Ger ät mit ei ner Wand steck dose verbunde n, kann die Strom ver sor- gung nur durch Z iehen de s Netz steck ers un terbrochen werde n.
Anhang EINFÜHRUNG A nhang-5 Kombinierb are Funktionen und Einstellung en Dieser K opierer un terst ützt eine V ielzahl leistung sstark er Funk tionen, di e bei komb inierte m Eins atz n och ef fektiveres Kopi eren er möglich en. Die folgende T abelle gibt ei nen Übe rblick, w elche Funkti onen mi teinander kombini ert werd en können .
Anhan g Anhan g-6 EINFÜHRUNG Funktione n, die u nter bes timmte n Bedingu ngen k ombinier t werden könne n 41= Nicht unter stützt e Vorlag enformate könne n nicht k opiert w erden. 42= Vo rlagen in v ertika ler Orie ntier ung und ni cht unt erstü tzte Vorlag enformate könne n nich t kopier t werden.
Anhang EINFÜHRUNG A nhang-7 * Hinweis: Bei der manuellen Formatwahl könne n auch die F ormate "Ben. F ormat 1" und "Ben. Format 2" gewählt werden.
Anhan g Anhan g-8 EINFÜHRUNG.
EINFÜHRUNG Index- 1 Index Numerische Einträge 2 auf 1 4-12 2 oder 4 Vorlag en auf e ine einze lne Seite kopieren 4-12 2-seitige K opien 4-2 4 auf 1 4-15 4 auf 1, Lay out 4- 17 A Abteilung scode spei.
Index-2 EI NFÜHRUNG Grundl egende Be dienungsa bläufe 3- 1 H Handhab ung von Schut zhüllen a us Kun stst off x Hinwe ise zu geei gneten Do kumenten 7- 2 I Install ations umgebung ix K Kassetten for.
EINFÜHRUNG Index- 3 Trennlin ie für da s Ko pier en mit Mehrfa chnut zen wähl en 4-17 U Über prüfen 5- 26 Übertragu ngswalzen reinigen 8-4 Universalzu fuhrformat u nd -typ defi nier en 2-8 V.
Index-4 EI NFÜHRUNG.
Um optimale Ergebnisse und eine optimale Geräteleistung zu erzielen, empfi ehlt es sich, nur Originalverb rauchsmaterial für das Produkt zu verwenden.
RICHTLINIE 2002/96/CE FÜR DIE BEHANDLUNG, SAMMLUNG, WIEDERVERWERTUNG UND ENTSORGUNG VON ELEKTRO- UND ELEKTRONIK AL TGERÄTEN UND DEREN BEST ANDTEILE INFORMA TIONEN 1.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Olivetti d-Copia 2000 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Olivetti d-Copia 2000 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Olivetti d-Copia 2000 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Olivetti d-Copia 2000 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Olivetti d-Copia 2000, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Olivetti d-Copia 2000.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Olivetti d-Copia 2000. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Olivetti d-Copia 2000 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.