Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 9206886/2 del fabbricante Nokia
Vai alla pagina of 22
Nokia Mini Speakers MD-6 9206886/1 5 3 2 4.
ENGLISH © 200 7 Nokia. All rights reserved. Nokia and Nokia Connecting People are registered trademarks of Nokia Corporation. Introduction Congratulations on your purchase. With the Nokia Mini Speakers MD-6, you can listen to music from your compat ible mobile phone or music device a nd enjoy the high-quality audio.
ENGLISH Install the batteries The speakers are pow ered by four AAA batter ies. To open the batter y cover , place your thumb in the recess, and firmly slide the co ver toward the speaker cable.
ENGLISH To carry the speakers, close the hinged end, coil the speaker ca ble, insert the cable into the slot on the coil, and push the coil inside the speakers so that the audio plug remains outside the coil. Care and maintenanc e Your device is a product of superior design and craf tsmanship and should be treated with care.
ENGLISH Disposal The crossed-out wheeled-bin symbol on yo ur product, literature, or packaging reminds you that all electrical and electronic products, bat teries, and accumulators must be taken to separate collec tion at the en d of their working life.
Minialtavoces MD-6 Nokia 9206886/1 5 3 2 4.
ESPAÑOL © 200 7 Nokia. Todos los derechos reservados. Nokia y Nokia Connecting People son marcas registradas de Nokia Corporation. Introducción Felicitaciones por su compra. Con los Minialtavoces MD-6 de Nokia puede escuchar música en su teléfono móvil o dispositivo de música compatible y disfrutar de a udio de alta calidad.
ESPAÑOL Instalar las baterías Los altavoces son alimentados por cuatro bate rías AAA. Para abrir la cubierta de la batería, ponga el dedo en la cavidad y deslic e con firmeza la cubierta hacia el cable del altavoz.
ESPAÑOL Para ajustar el volumen, utilice los controle s de volumen del dispositivo. Si el nivel de sonido de los altavoces se torna demasiado bajo, cambie las baterías.
ESPAÑOL Eliminación El símbolo del contenedor co n ruedas tachado en su producto, documenta ción o embalaje, le recuerda que todos los pr oduct os eléctricos y electrónicos, las baterías y los acumuladores deben ser entregados po r separado para su eliminación luego de finalizada su vida útil.
Mini Alto-falantes Nokia MD-6 9206886/1 5 3 2 4.
PORTUGUÊS © 200 7 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting P eople e Nokia Care são marcas registradas ou não da Nokia Corporation.
PORTUGUÊS Este p roduto e stá homologado pela Anatel de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução númer o 242/2000 e atende aos requ isitos técnicos aplica dos, incluindo os limi.
PORTUGUÊS Introdução Parabéns pela aquisição. Com os Mini Alto-falantes Nokia MD-6, você pode escutar música do seu celular ou dispositivo de músi ca compatível e usufruir do áudio de alta qualidade. Os alto-falantes têm um c onector Nokia AV de 3,5 mm.
PORTUGUÊS Para remover as pilhas, abra a tampa e puxe a fita para levantá-las do compartimento. Se você não for utilizar os alto-falantes por um longo perío do, remova as pilhas para evitar danos decorrentes de vazamento. Qua ndo o nível das pilhas estiver baixo, a luz indicadora laranja piscará.
PORTUGUÊS Cuidado e manute nção O seu dispositivo é um produto de qualidade superior e deverá ser trat ado com cuidado. As sugestões a seguir ajudarão a asse gurar a cobertura da garantia. • Mantenha o dispositivo seco. Chuva, umidade e todos os tipos de líquidos podem conter minerais que provocam corrosão dos circuitos eletrônicos.
PORTUGUÊS Descarte O símbolo do contentor de lixo riscado presen te em seu produto, na documentação ou embalagem, serve para lembrá-lo de que todos os produtos eletroeletrônicos, bateri as e acumuladores devem ser separados para cole ta seletiva no final da vida útil.
Mini haut-parleurs MD-6 de Nokia 9206886/1 5 3 2 4.
FRANÇAIS © 200 7 Nokia. Tous droits réservés. Nokia et Nokia Connecting People sont des marques déposées de Nokia Corporation. Introduction Félicitations pour votre achat.
FRANÇAIS Installer les piles Les haut-parleurs sont alimenté s par quatre pile s AAA. P our ouvrir le couvercle des piles, insérez votre pouce dans la cavité, pui s gli ssez fe rmement le cou vercle en dir ection du câble des haut-parleurs.
FRANÇAIS Pour régler le volume, utilisez les commandes correspondantes sur votre appareil. Lorsque le volume des haut-parleurs devien t tro p faible, cela signifie que vous deve z changer les piles.
FRANÇAIS Si l’appareil ne fonctionne pas correctement , apportez-le au centr e de service le plus près pour le faire réparer. Mise au rebut La poubelle barrée d’une croix sur le produit, sa do.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Nokia 9206886/2 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Nokia 9206886/2 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Nokia 9206886/2 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Nokia 9206886/2 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Nokia 9206886/2, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Nokia 9206886/2.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Nokia 9206886/2. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Nokia 9206886/2 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.