Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 3586I del fabbricante Nokia
Vai alla pagina of 200
Nokia 3586i User Guide Not e: Spanish translation of this guide follows page 96 of the English gui de. What information is needed? Numbers Where is the number? My numbe r Wireless service provider V o.
The wireless phone described in this guide is approved for use in CDMA networks. LEGAL INFORMATION P art No.9356745, Issue No. 1 Copyright © 2003 Nokia. All r ights reserved. Nokia, Nokia Connecting P eople, Nokia 3586i, the Nokia Original Enhancements logos and Racket are trademarks or registered trademarks of Nokia Corporation.
[ iii ] Contents 1. For your safety . . . . . . . . . . . . . . 1 Quick guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Menu shortcuts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2. Welcome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Understand wireless network services .
[ iv ] Use automatic redial . . . . . . . . . . . . . . . 47 Calling card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 V oice dialing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 1-touch dialing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Learn about Caller Groups .
[ 1 ] For y our safe ty 1 For you r safe ty Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information is given in this manual. SWITCH OFF WH ERE PRO HIBITE D Do not switch on the phone when wireless phone us e is prohibited or when it may cause interference or danger .
[ 2 ] BACKUP CO PIES Remember to make backup copies of all important data. CONNECTING TO OTHE R DEVICES When connecting to any other device, read its user guide for detailed safety instructions. Do not connect incompatible products. CALLING Ensure the phone is switched on and in service.
[ 3 ] For y our safe ty • QUICK GUIDE Make a call Fully ext end whi p ante nna. E nter p hone nu mber, press the Se nd key . Answ er a call Press the Send key . Answe r a call with call waiting Press th e talk key or An swer . End a call Press the End key .
[ 4 ] • MENU SHORTCUTS 1 MESSAGES Text messages . . . . . . . . . . . . . . . . 0 1-1 Create message. . . . . . . . . . . 0 1-1-1 Inbox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01-1-2 Outbox . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01-1-3 Archive. . . . . .
[ 5 ] Wel c om e 2W e l c o m e Congratulations on the purchase of your Nokia mobile phone. Nokia recommends that you read this chapter before you use your new phone. • UNDERSTAND WIREL ESS NETWORK SERVICES Y our service provider’s wireless network may be equipped to provide special f eatures or functions for use with your Nokia phone.
[ 6 ] •C O N T A C T N O K I A When you need help, the Nokia Customer Care Center can provide information about Nokia products. Please r efer t o the fo llowing tab le for mo re info rmation o n how to contact N okia.
[ 7 ] About your phone 3 About your p hone This section gives you a brief introduction to your phone and provides you with quick steps for making, answering, and managing your calls.
[ 8 ] • ANT ENNAS Y our phone has three antennas: • Internal antenna is always active. • Whip antenna is active when fully extended. The GPS antenna is also internal and is activated when placing emergency calls or when is selected from the Loc ati on in fo sha ring feature.
[ 9 ] About your phone Important : Do not leave the battery connected to a charger for more than 72 hours, since prolonged maintenance charging could shorte n its lifetime. Remove the battery Warning: Use only your hands to remove the battery . Do not puncture, burn or use any objects that may damage the phone or the battery .
[ 10 ] • CHECK THE S TART SCR EEN The start screen is the phone’s display when no calls are in prog ress, and there are currently no menu or phone book entries displayed. Y ou can easily return to the start screen from any location (other than an active call) simply by pressing the End key .
[ 1 1 ] About your phone • MAKE AND ANSWER CALLS Use the following table as a quick reference for making and answering calls. •M E M O R Y U S E In your phone, Calenda r Not es and Java Applications share a common pool of memory (storage capacity).
[ 12 ] For example, entering 25 0 calendar notes may consum e significant shared memory . Consequently , if you attempt to download a Java midlet into your phone, a message saying Memory Full may appear . To proceed, you w ould need to delete some of t he items/information occupying the memor y .
[ 13 ] About your phone • PHONE BOOK MENU From the start screen, press Contact s . Th e fo llo wing pho ne book opti ons are av ailabl e: Menu M enu (cont’d .
[ 14 ] 4 Phone setup Y our sales package may include the HDB-4 headset for handsfree commun ications. Y ou c an make, answer , and end calls as usual wit h the headset con nected. The headset f its o ve r yo ur ea r and the microphone hangs at the side of your head.
[ 15 ] Text entry 5 T ext entr y Warning: Do not switch on the phone when wireless phone use is pro hibited or when it may cause interference or danger . Y ou can enter letters, numbers, and special characters from the phone’s keypad when you use the phone book, calendar , and text messaging or while you browse the Internet.
[ 16 ] Pressing a key repeat edly cycles you through all of that key’s options. T o enter a letter , press the appropriate key repeatedly until the desired let ter appears.
[ 17 ] Text entry •P r e s s t h e * key to displa y the ch aracter s and scroll t o highl ight the desi red cha racter, then press Select . Important : Some networks may not support all language-dependent characters. Use speci al characters in phone numbers Y ou can enter certain special characte rs in the phone numbers you save.
[ 18 ] K EYS AND TOOLS FOR PRED ICTIVE TEXT Turn on pre dic tive text inpu t Y ou can turn on predictive text input from the Option s menu while writing a text message. Once enabled, predictive text is available to all features that support it. in the screen’s upper left corner indicates predictive text is active.
[ 19 ] Text entry T urn off p redictive te xt input While creating a new text message, press and hold the Options key for two seconds, -O R- 1 Press Options , scroll to Predictive text and press Select . 2 Scroll to Prediction off , then press Select .
[ 20 ] 6 Contacts (Phone book) Y ou can save up to 500 entries (contacts and associated numbers) in your phone book. The phone’s memory is capable of storing multiple numbers for each name (home, business, mobile, etc.), as well as text inf orm ati on (p ost al ad dres s, e- mail a dd res s, or no te) .
[ 21 ] Contacts (Phone book) Displayi ng the phone bo ok Y our phone book’s information can be displayed in two different ways: • Name list —Ent ries displayed as a lis t of cont acts. • Name+number —Name and default num ber displayed. When viewing the phone book, use the scroll up or scroll down to move through the phone book entries.
[ 22 ] From t he pho ne book 1 Press Cont acts , scroll to Ad d nu mber , then press Select . 2 Scroll to the entry you wish to modify , then press Add n o. 3 Scroll to the category ( Genera l , Mo bile , Home , Wo r k , or Fa x ), th en press Select .
[ 23 ] Contacts (Phone book) CHANGE PRIMAR Y NUMBE R Any phone number can be designated the primary number . 1 Recall the phone book entry you want to modify . 2 Press Details , then scroll to the nu mber you want to set as the primary number. 3 Press Options , scroll to As primary no.
[ 24 ] • USE CAL LER GROUPS Y ou can group phone book entries with similar attributes into caller groups : Family , VIP , Friends , Busine ss , and Other . Each gro up has two user-defined attributes: Group Name and Group Tone . Assign ph one number to a caller group 1 Recall the desired phone book entry , then press Details .
[ 25 ] Call log 7C a l l l o g Warning: Do not switch on the phone when wireless phone use is pro hibited or when it may cause interference or danger . Y our phone keeps a log (record) of call-related information including phone numbers and call times.
[ 26 ] Use c all lo g sho rtc uts MISSED CALL S When you miss calls, t he message Mi ssed calls appears on the screen along w ith the number of calls missed. Important : Y o u are notified of missed calls only if your phone was turned on and you are in a digital service area.
[ 27 ] Call log • T URN ON A CURREN T CALL TI MER Y our phone can display a call timer showing elapsed time of the current call. W hen the call is completed, the timer displays the call length. 1 Press Menu 2-5-1- 1 ( Call log > Call t imers > Duration of las t call > Show call time on display ).
[ 28 ] 8 V oice ma ilbox Warning: Do not switch on the phone when wireless phone use is proh ibited or when it may cause interference or danger . V oice mail is a feature that enables those who call you to lea ve a voice message, in the event you are unable to answer your phone.
[ 29 ] Text messages 9 T ext mess ages Warning: Do not switch on the phone when wireless phone use is pr ohibit ed or when it may cau se interfe rence or danger . Y ou can use the Mes sages menu (Menu 1) and Short M essage Service (SMS) to read, write and send t ext messages to another phone in your network.
[ 30 ] USE OTH ER OP TI ONS Y ou may use the following as a shortcut for sending a new text message: 1 Enter the recipient’s phone number , then press Options . 2 Scroll to Send message, then press Select . Continue th e creation process as described above.
[ 31 ] Text messages • USE MESSAGE TEMPLATES Template s are short, prewritten messages which can be ins erted into new text messages. 1 Create a new text message as des cribed in steps 1-6 in the section, “Create and send a text message” on page 29.
[ 32 ] Sending messages outside your service provider’s network with traditional text messaging can be difficult. However , you can send a text mess age as an e-mail to phones outside your service provider’s network (the recipient’s phone must be able to receive e-mail text messages).
[ 33 ] Text messages Note : Some options may not be visi ble. For example, Use W eb link appears only when a URL is in the SMS message. • REPLY TO A MESSAGE Y ou c an rep ly to a te xt mes sag e by a tra diti onal text me ssag e or by an e-ma il message.
[ 34 ] • All r ead —deletes all read messages from all folders (unread message s in Inbox remain intact) • Inbox —deletes read messages in this folder (unr ead messages remain intact) • Outb.
[ 35 ] Text messages 3 Press Done , t hen press Yes to save changes to your message. 4 Scroll to Send , then press Select (or select a different m enu option).
[ 36 ] 10 Pe r s o n a l i z a t i o n Warning: Do not switch on the phone when wireless phone use is proh ibited or when it may cause interference or danger . • LEARN ABOUT PROFILES A prof ile refers to a group of settings you can use to customize the way your phone works.
[ 37 ] Pe rsonalization Important : The Silent or Beep once ringing opti on di sables an y melo dy you ma y choos e. To h ear a ringing tone whi le edit ing, make sure a d ifferent ring ing opti on is sel ected. Y our phone can vibrate, indicating an incoming call (in addition to playing a ringing tone).
[ 38 ] ACTI VA TE/D EA CTIV ATE W AL LPA PER 1 Press Menu 4- 4 ( Settings > Display s ettings ) and select Wallpaper . After a brief pause, On , Off , an d Change image appear in the display .
[ 39 ] Pe rsonalization Open the Gall ery At the start s creen, press Menu 5 ( Galler y ). After a brief pause, the submenus in the following table appear in the display . View fol ders 1 At the start screen, press Menu 5-1 ( Gallery > View folders ), and then press Select .
[ 40 ] Note : You cannot rename the Normal profile. Selec t and cust omize a n enhanc ement p rofile Note : Y ou must have an enhancement (such as a loopset ) attached to your phone prior to select ing the Enhanc ement settings menu.
[ 41 ] Pe rsonalization 2 Scroll to Timed and press Select . Set the expiration time (for example: 5:30 pm). When the timed profile expires, the previous profile is reactivated.
[ 42 ] Selecting time format 1 Press Menu 4-3-1 ( Set tings > Time settings > Clock ). 2 Scroll to Time format , then press Select . 3 Scro ll to eith er 24-hour or am/pm , then press Sele ct . Allowing the networ k to set the clock 1 Press Menu 4-3-3 ( Set tings > Time settings > Auto upda te of date and time ).
[ 43 ] Pe rsonalization The following is a list of menu options for use with voice commands: Create a vo ice tag for a menu opti on Important : Please see “Important notes about voice tags” on page 49 for more information on creating voice tags. 1 Press Menu 8- 2 ( Voi ce > V oice commands ).
[ 44 ] 1 1 Advanced features Warning: Do not switch on the phone when wireless phone use is proh ibited or when it may cause interference or danger . Note : Some in-call options are net work services features. Please contact your s ervice provider for information and availability .
[ 45 ] Advance d features When yo u store the code s in your phone, the y are sent autom atic ally to the netwo rk whe n you select a call forwarding option. Y our phone can store the following type of feature code: Store a feature code 1 Press Men u 4-7- 5 ( Settings > Network services > Network feat ure set ting ).
[ 46 ] • USE CALL WA ITING This network service lets you receive an incoming call when you’re already in a call. W hen you receive an incoming call, your phone displays the caller’s phone number (or the caller’s entry in your phone book). The phone also beeps, notifying you of the incoming call.
[ 47 ] Advance d features Important : This feature works on a call-b y-call basis. You must enable this feature each time you want to b loc k th e se ndin g of you r own numb er t o t he r ecipi ent’ s ca ller ID .
[ 48 ] 5 Select Dialing sequence . Scroll to one of the following sequence types, then press Sel ect . 6 Enter the required information (access number or prefix and card number). Press OK to confirm your entries. 7 Press OK to save your changes. 8 Scroll to Card na me , then press Select .
[ 49 ] Advance d features • Very short names are not ac cepted. Use long names and avoid similar names for different numbers. Important : Y ou must say the name exactly as you said it when you recorded it.
[ 50 ] Note : If the voice tag is not recognized by the phone (or if you fail to speak a t ag within three sec onds after the tone), the mess age Name not recognized is dis pla ye d, a nd you ar e re t ur ned to the start screen.
[ 51 ] Advance d features 1-tou ch dialing options Y ou can change or delete (clear) numbers assigned to 1-touch dialing or view the number assigned to a key from the 1-touch dialing menu. 1 Press Cont acts . 2 Scroll to 1-touch diali ng and press Select .
[ 52 ] Touch tones (sometimes known as D TMF tones) are those tones produced when you press t he keys on your phone’s key pad. You can use touch tone s for many automate d d ial -u p s er vice s su ch as banking and airlines, or for entering your voice mailbox number and password.
[ 53 ] Advance d features 2 Press Search , scroll to the touch tone string entry in your phone book, then press OK . 3 Press Tone s to send the touch tones. Store touch tone string with phone numb er Y ou can store touch tone strings (for example: voice mailbox number and PIN code) as a part of a phone book entry .
[ 54 ] • LEARN ABOUT V OICE RE CORDER Record er allows you record audio memos and store them in your phone. Use this feature to record things like phone numbers and personal memos. Total time av ailable for all memos is three minutes (up to 180 seconds).
[ 55 ] Security and System settings 12 Secur ity and System settings Warning: Do not switch on the phone when wireless phone use is p rohib ited or whe n it ma y ca use in terfe renc e or danger . Y our phone has a variety of security features that help prevent some of the following: • Placing accidental or unintent ional calls.
[ 56 ] 3 Enter new five-digit security code and press OK . 4 Re-enter your new five- digit security code for verification, then press OK . Y our phone displays the confirmation message Security code changed . Important : If you change your security code and forget the new code, contact your service provider .
[ 57 ] Security and System settings • The emergency number programmed into your phone ( for example, 9 1 1 or other official emergency number). • The nu mber stor ed i n t he Allowed number when ph one locked loc ati on.
[ 58 ] Note : W hen you create a new restriction, it is automatically s elected (enabled) when it is saved. Sele ct cal l rest rict ion s 1 Press Menu 4-6-1 ( Set tings > Secu rity s ett ings > Call r estrictions ). 2 Enter your security code and press OK .
[ 59 ] Security and System settings ENABL E OR DISAB LE GPS (LOCAT ION IN FO SHARIN G) 1 Press Menu 4-1-1 ( Set tings > Call set tings > Lo cat ion i nfo sha ring ). 2 Select either Emergency or On . The profile selected in the Loca tion inf o shar ing menu, is shown on the lower right p art of the screen.
[ 60 ] 13 Organizer Y our phone has a calendar , alarm clock, stopwatch, and contact database—everything you need in an organizer or personal digital assistant. • USE THE ALARM CLOCK Y our phone’s alarm clock can be set to sound at a specified time.
[ 61 ] Organizer Add a calendar n ote Note : Predictive text input is available for Calendar notes. 1 From the day list view , scroll to the desired day and press Opt ions .
[ 62 ] 6 For a total, press Options twice. 7 To start a new calculation, press and hold Clea r for two second s. Note : This calculator has limited a ccuracy and rounding errors may occur , especially in long divisions. •S T O P W A T C H Y ou can u s e yo ur ph on e’s Stopwatch f eature to time an event in hour s, minutes and seconds.
[ 63 ] Organizer From the Organizer menu, scroll to Stopwatch and press Selec t . Wh en the lap timer has starte d, y our can : •P r e s s Stop to stop the timer and view the elapsed time. •P r e s s Lap . The lap time is displayed and the timer restarts from zero.
[ 64 ] 14 Applic ations Note : Your phone must be switched on to use this function. Do not switch the phone on when wireless phone use is prohibited or when it may cause interference or danger . Note : Applications is a network dependent feature and will not be available in all phones.
[ 65 ] Games 15 Games Warning: Your phone must be switched on to use this function. Do not switch the phone on when wireless phone use is prohibited or when it may cause interference or danger . Y ou can use your phone not only for communication but also for some serious fun.
[ 66 ] 16 Y our phone and other de vices Warning: Y our phone must be switched on to use this function. Do not switch the phone on when wireless phone use is prohibited or when it may cause interference or danger . Y ou can connect your Nokia phone and compatible PC using the DKU-5 data cable.
[ 67 ] Minibrowser 17 Minibrows er Warning: Y our phone must be switched on to use this function. Do not switch the phone on when wireless phone use is prohibited or when it may cause interference or danger . Important : This feature is available only if your service provider’s network supports mobile Internet access.
[ 68 ] • NAVIG ATE IN THE MINI BROWSER 1 Scroll through the menus and contents of a page. Press the scroll up or scroll down keys to move through menus or the contents of a page (contents may not fit on one screen). To scroll quickly , press and hold the scroll key .
[ 69 ] Minibrowser BOOKMAR K A PA GE 1 Go to the page for which you want to set a bookmark. 2 Press the power key to access the minibrowser menu. 3 Scroll to Bookmark page and press Select . (A message may ask you to confirm this action.) GO TO A BO OKMARKED PAGE 1 From the Home Page , scr oll to Bookmarks , then press OK .
[ 70 ] To modify minibrowser confirmations settings 1 Press Menu 4-1-6 ( Settings > Call settings > Minibrowser confirmation ). The following options appear: 2 Scroll to the appropriate option, then press OK . Tip: To prevent unintentional exiting of the minibrowser session, select either the Both or On exit options.
[ 7 1 ] Refe renc e in for matio n 18 Refer ence information • USE ENHANCE MENTS SAFELY This section provides information about the phone’s batteries, enhancements, and char gers. Be aware that the information in this section is subject to change as t he batteries, chargers, and enhancements change.
[ 72 ] Operating enviro nment Remember to follow any special regulations in force in any area and always switch off your phone whenever it is forbidden to use it, or when it may cause interference or danger . Use the phone only in its normal operating positions.
[ 73 ] Refe renc e in for matio n Areas with a potentially explosiv e atmosphere are often but not always clearly marked. They include below deck on boats; chemical transfer or storage facilities; veh.
[ 74 ] • CERTIFICATION INFORMATION (SAR ) THIS MODEL PHONE MEETS THE GOVERNMENT'S REQUIREM ENTS FOR EXPOSURE TO RADIO WAVES. Y our wireless phone is a radio transmitter and receiver .
[ 75 ] Refe renc e in for matio n • CARE AND MAINTENAN CE Y our phone is a product of superior desi gn and craftsmanship and should be treated with care.
[ 76 ] • BATTERY INFORMATION Note : The phone has a lith ium ion (Li- Ion) batter y . Dispose of ba tterie s acco rding t o local regulati ons (fo r exam ple, re cycling) . Do n ot di spose a s house hold wa ste. This section provides information about the phone’s battery .
[ 77 ] Refe renc e in for matio n • CHARGERS AND OTH ER ENHANCEMEN TS Check the model number of any charger before use wit h this device. This device is intended for use when supplied with power from the devices listed on the following pages.
[ 78 ] REMOVE THE FRONT AND BACK COVERS Warning: When the front cover is off the phone, be careful not to damage the phone’s screen face or the rubber gasket around it. Switch off the power . Disconnect the phone from the charger or any other device.
[ 79 ] Nokia One Y e ar Limited Warranty 19 No kia On e Y ear Limit ed Warranty Nokia Inc. (“Nokia”) warrants that this cellular phone (“Product”) is free from defects in material and workmans.
[ 80 ] d The Product serial number plate or the enhancement data code has been removed, defaced or altered. e The defect or damage was caused by the defective function of the cellular system or by inadequate signal reception by the external antenna, or viruses or other software problems introduced into the Product.
[ 81 ] Nokia One Y e ar Limited Warranty 10 ANY IMPLI ED WAR RANTY OF MERCHANT ABIL ITY , OR FITNESS FOR A P ARTICU LAR PURPOSE OR USE, SHALL B E LIMITED TO THE D URATI ON OF THE FOREG OING LIM ITED WRITTEN WARRANTY .
[ 82 ] Manufactured or sold under one or more of the following US patent s: D405445 5 444816 5737323 582189 1 5990 740 6055264 6154455 Others D406583 54917 18 57 54976 5854978 5991627 6072787 6 167083.
[ 83 ] Appendix A Appendix A Messag e fro m the CTIA (Cellular T eleco mmunicatio ns & Inter net As soci ation ) to all us ers o f mobile p hones. © 2001 Cellular T elecommunicati ons & Internet Association. All Rights R eserved. 1250 Connecticut A v enue, NW S uite 800, W ashington, DC 20036.
[ 84 ] Saf ety is the most important call you will ev er mak e . A Gu ide to Sa fe an d R es pon sibl e Wi rele ss Pho ne U se T ens of millions of people in the U .S. toda y take ad vant age of the unique combinat ion of conv enience, safe ty and v alue deliv er ed by the wir eless telephone.
[ 85 ] Appendix A 7 Do not eng age in str essful or emoti onal con v ersations t hat ma y be distracting. Str essful or emotional con versati ons and driving d o not mix--they a re di stracting and e v en danger ous w hen yo u are behind the w heel of a car .
[ 86 ] NOTE S 3586i.ENv1_BIL_93567 45.book Page 86 Wednesday, June 25, 2003 11:35 AM.
[ 87 ] Appendix B Appendix B Messag e fro m the FD A (U.S. Fo od and Drug Administr ation) to all us ers o f mobile p hones. J uly 18, 2001 F or updates: http://www .
[ 88 ] Consumer Update on Wire less Phone s U.S. Foo d and Dru g Administ rati on 1. Do wir eless phones pose a healt h hazard? The a v ailab le scien tific evi dence does not sho w that any health pr oblems a re ass ociated with using wir eless phones .
[ 89 ] Appendix B 3. What kinds of phones are the subject of this update? The term w ire less phone re fers her e to hand-held wireless phon es with b uilt-in antennas, often called cell mobi le or PCS phones .
[ 90 ] FD A has been a leading participant in the W or ld Healt h Organization International Electrom agnetic Fi elds (EMF) Pr oject since its inception in 1996 .
[ 91 ] Appendix B If y ou must conduct extende d conv ersations by wir eless phone ev ery day , y ou could place more distance betw een y our body and the sour ce of the RF , since the expo sure l ev el dr ops off dramatical ly with distance.
[ 92 ] NOTE S 3586i.ENv1_BIL_93567 45.book Page 92 Wednesday, June 25, 2003 11:35 AM.
[ 93 ] Index Numer ics 1-touch dialing 50 setu p 50 3-way conference calls 46 A ABC and 123 modes 15 access codes lock code 56 security code 55 accessibility solut ions 5 website 5 accessories battery.
[ 94 ] calls 1-touch dialing 50 3-way calls 46 answer a c all 11 call waiting 46 end a call 11 ignoring 3 make a call 11 phone lock 56 redial las t 3 reject a call 11 car kit 77 certification informat.
[ 95 ] loopset description 77 M memory status, checking 24 menus, phone 12 messages e-mail messages 31 options 30 receiving via minibrowser 69 text 29 using templates 31 writing 29 minibrowser receivi.
[ 96 ] S SAR 74 save street address 23 scrol l key s 12 scroll through menus 12 securit y 55 lock keypad 55 phone lock 56 security code 55 security code changing 55 securi ty se ttin gs call restricti.
Nokia 3586i Manual del Usuario No ta : P ara la tradu cción en in glés de e ste manual v ea la pá gina 1. ¡Importante! P ara prevenir cualquier malfuncionamiento y evitar daños, lea detalladamente este manual de in strucciones antes de conectar y operar este aparato.
El teléfono celular descrito en este manual está aprobado para ser usado en las redes CD MA. INFORMACIÓN LEGAL No. P arte 9356745, Edición No.1 Copyright © 2003 Nokia. Todos los derechos reservados. Nokia, Nokia Connecting P e ople, Nokia 3586i, los logos Nokia Original Enhancements y Racket son marcas, registradas o no, de Nokia Corporation.
[ iii ] Contenido 1. Para su segurid ad . . . . . . . . . . . . 1 Guía rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Atajos del menú. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2. Bienvenido . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Los servicios de red celular .
[ iv ] Configurar el idioma de la pantalla . . . . 42 Configurar el reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 P ersonalizar la pantalla de Saludo inicial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Los comandos de voz . . . . . . . . . . . . . . .
[ 1 ] P ara su seguridad 1 P ara su seguri dad Lea estas normas sencillas. El incumplimiento de es tas normas puede ser peligroso o ilegal. Este manual refleja más detalles sobre información de seguridad.
[ 2 ] HACER LLAMADAS Asegúrese de que el teléfono está encendido y en servicio. Marque el número telefónico, incluyendo el código de área, luego oprima la tecla Hablar . Para finalizar una llamada, oprima la tecla Finalizar . P ar a contestar una llamada, oprima la tecla Hablar .
[ 3 ] P ara su seguridad •G U Í A R Á P I D A Hacer llamadas Extienda la antena retráctil completamente. Marque el número telefónico, y oprima la tecla Hablar . Contestar llama das Oprima la tecla Hablar . Contest ar una llama da en espe ra Oprima la tecla Hablar o Contestar .
[ 4 ] •A T A J O S D E L M E N Ú 1 MENSAJES Mensajes de texto . . . . . . . . . . . . . 01-1 Crear mensaje . . . . . . . . . . . . 0 1-1-1 Buzón de entrada . . . . . . . . . 0 1-1-2 Buzón de salida. . . . . . . . . . . 0 1-1-3 Archivo . . . . . .
[ 5 ] Bienvenido 2B i e n v e n i d o Enhorabuena por la compra de su teléfono celular Nokia. Nokia recomienda que lea e ste capítulo antes de utilizar su teléfono nuevo.
[ 6 ] • CONTACTO CON NOKIA Cuando necesite ayuda, el Centro Nokia de Servicio al Cliente le podrá proveer información sobre los productos Nokia. Refiérase a la siguiente tabla para más información sobre cómo contactar a Nokia.
[ 7 ] Su teléfono 3 Su teléfono Esta sección le presenta el teléfono e incluye pasos breves para hacer , contestar y manejar sus llamadas. El resto de este manual del usuario provee detalles completos sobre cómo usar su teléfono Nokia .
[ 8 ] • LAS ANTENAS Su teléfo no tie ne tr es ante nas: • La antena interior siempre está activa. • La antena retráctil estará activa siempre que esté completamente extendida. La antena GPS es también una antena interna y es activada cuando hace llamadas de emergencia o cuando la función Location info.
[ 9 ] Su teléfono Retirar l a bate ría Avis o: No use ninguna herramien ta para retirar la batería. No la perfore, ni la incinere ni utilice ningún objeto que pueda dañar el teléfono o la bater ía. Recicle o deseche la batería apropiadamente. Asegúrese de apagar el teléfono por diez segundos.
[ 10 ] • USAR LAS TECLAS DE SELECC IÓN Hay dos teclas de selección debajo de la pantalla. La función de estas teclas depende de la palabra que aparezca encima de ellas en la pantalla. P or ejemplo, la opresión de la tecla de selec ción izquierda con la palabra Menú encima de ella muestra el primero de los varios m enús.
[ 1 1 ] Su teléfono • HAC ER Y CONT ESTAR LL AMADAS Use esta guía rápida para hacer y contestar llamadas: • USAR LA MEMORIA En su teléfono, las funciones Notas de c alendario y Aplicaciones Java comparten una base común de memoria (capacidad para almacenar).
[ 12 ] P or ejemplo, el ingreso de 250 notas de calendario podría consumir significativamente el uso de la memoria compartida. Entonces, al descargar una miniaplicación Java en su teléfono, el mensaje Memori a llena podría aparecer . P ar a poder continuar , borre ciertos ítems/datos en la memoria.
[ 13 ] Su teléfono • MENÚ D EL DIRECTORIO ( GUÍA) En la P antall a inici al, op rima Guí a . La s sigu ient es opc iones de di rectori o est án di sponi bles: Menú M enú (conti nuación) Busc.
[ 14 ] 4 Conf iguraci ón del tel éfono Su empaque de ventas podría incluir el equipo auricular HDB-4 para la comunicación manos lib re s. Puede hacer , contestar y finalizar llamadas con el auricular conectado. El auricular se co lo ca alrededor de la oreja y el micr ófono queda colgado en la parte lateral de la cabeza.
[ 15 ] Ingreso de texto 5 Ingre so de te xto Aviso: No encienda el teléfono cuando se prohíba el uso del teléfono c elular o cuando su uso pueda causar interferencia o peligro.
[ 16 ] Las opresiones múltiples de una tecla recorre todas las opciones de la misma. P ara in gresar una letra, oprima la tecla v arias veces hasta que aparezca la letra deseada.
[ 17 ] Ingreso de texto • Oprim a la t ecla * par a most rar l os carac tere s y re corr er p ara de stac ar el ca rácte r , lueg o oprima Usar . Importante: Pu ede que ciertas redes no respalden todos los caracteres y serv icios de idioma.
[ 18 ] T ECLAS Y HERRAMI ENTAS PA RA EL I NGRESO P REDECIB LE DE TE XTO Activa r el i ngreso predec ible de texto Puede activar el ingreso predecible de texto desde el menú Opcio ne s m ientras está redactando un mensaje. Una vez activado, el ingreso predecible de texto está disponible para todas las opciones compatibles.
[ 19 ] Ingreso de texto Desact ivar el ingre so pred ecible de te xto Mientra s está reda ctando un m ensaje , man tenga oprimi da Opcio nes por do s seg undo s, -O BIEN- 1 Oprima Opciones , vaya a Te xto predictivo , y oprima Seleccionar . 2 Vaya a Predicción desactivada , luego oprima Seleccionar .
[ 20 ] 6D i r e c t o r i o ( G u í a ) Puede guardar hasta 500 ingresos (contactos y número s relacionados) en su directorio. La memoria del teléfono tiene la capacidad para guardar números múltiples por nombre ( casa, ofi ci na , mó vi l, et c .
[ 21 ] Directorio (Guía) Mostrar el di rectorio Los datos de su directorio pueden aparecer en dos formas: • Lista de nombres - Los ingresos aparecen como un listado. • Nombre y Nrº - Aparecen el nombre y el número telefónico original. Cuando vea el directorio, use las teclas direccionales (arriba/abajo) para recorrer los ingresos.
[ 22 ] Desde la P antalla i nicial 1 Ingrese el número telefónico vía el teclado, y oprima Opciones . 2 Vaya a Agregar a contacto , luego oprima Seleccionar . 3 Vaya al nombre al que quiera agregar el número, y oprima Agregar . 4 Recorra hasta el tipo de número, y oprima Seleccionar .
[ 23 ] Directorio (Guía) BORRAR UN NÚMERO 1 Obtenga del directorio el ingreso que quiera modificar . 2 Oprima Detalles , luego vaya al número que quiera borrar. 3 Oprima Opciones , vaya a Eliminar número , lu ego oprima Seleccionar , después OK .
[ 24 ] CONFIG URAR U N TIMBRA DO MUSIC AL Y GRÁ FICO PAR A UN GRU PO DE LLA MAN TES 1 Oprima Gu ía . 2 Recorra h asta Grupos de llaman tes y oprima Seleccionar . 3 Vaya a uno de los grupos de llamantes y oprima Seleccionar . 4 Vaya a una de las funciones siguientes y oprima Seleccionar .
[ 25 ] Regis tro 7R e g i s t r o Aviso: No encienda el teléfono cuando se prohíba el uso del teléfono c elular o cuando su uso pueda causar interferencia o peligro. Su teléfono guarda un registro de todos los datos relacionados a las llamadas incluyendo números telefónicos y la duración de las llamadas.
[ 26 ] Usar los atajos al r egistro LLAMADAS PERDI DAS Cuando pierda una llamada, verá el mensaje Llamadas perdidas junto con la cantidad de las llamadas perdidas. Importante: Sólo se le notifica de las Llamadas perdidas si el teléfono estaba encendido en una zona de servicio digital.
[ 27 ] Regis tro • ACTIVAR EL CRONÓMETRO PARA LA LLAMADA ACTUAL Su teléfono puede mostrar un cronómetro indicando el tiempo usado durante la llamada actual.
[ 28 ] Opci ones pa ra lo s cr onóme tro s de l lamad as de dato s Las opciones siguientes para los cro nómetros están disponibles para las ll amadas de datos/fax y miniexplorador: • Últimos datos/fax enviados (o recibido s ) - el t otal de los datos m ostrado en kilooctetos (KB).
[ 29 ] Correo de voz 8 Corre o de voz Aviso: No encienda el teléfono cuando se prohíba el uso del teléfono c elular o cuando su uso pueda causar interferencia o peligro. La opción Buzón de correo de voz le permite a quien le llama dejarle mensajes de voz en caso de que usted no pueda contes tar la llamada.
[ 30 ] 9 Mensa jes d e text o Aviso: No encienda el teléfono cuando se prohíba el uso del teléfono celular o cuando su uso pueda causar interferencia o peligro. Use el menú Me nsajes (Menú 1) y el Servicio de Mensajes Cortos de Text o (SMS) para leer , redactar y enviar mensajes de texto a otro teléfono en su red.
[ 31 ] Mensajes de texto USAR OTRAS OPCIONES Utilice el siguiente atajo para enviar mensajes de texto: 1 Marque el número telefónico del destinatario, y oprima Opciones . 2 Vaya a Enviar mensaje, luego oprima Seleccionar . Siga los pasos indicados en la sección anterior .
[ 32 ] 3 Vaya a una de las plantillas disponibles: 4 Oprima Seleccionar para ingresar el texto en su mensaje nuevo. 5 Complete el proceso descrito anteriormente para enviar su mensaje. También puede crear un mensaje mientras está recorriendo la carpeta de Plantillas.
[ 33 ] Mensajes de texto •R E C I B I R M E N S A J E S D E T E X T O Cuando reciba un mensaje de texto, el indicador y el texto: (#) Men saje( s) reci bido (s) apar ecer á en la panta lla (# in dic a la cant idad de mensajes nuevos recibidos). 1 Oprima Mo strar par a leer el mensaje u oprima Sali r par a verlo más tarde.
[ 34 ] Respon der vía SMS 1 Cuando esté leyendo un mensaje, oprima Opciones . 2 Vaya a Responder , y oprima Seleccionar . 3 Vaya a uno de los tipos de respuesta, y oprima Seleccionar : • P antalla.
[ 35 ] Mensajes de texto 2 Oprima Opciones , vaya a Eliminar , y oprima Seleccionar . 3 Oprima OK para confirmar su opción. Reenviar un mensaj e Puede reenviar cualquier mensaje entrante, enviado como mensaje de texto t radicional o como email. Puede reenviar el mensaje a uno o más destinatarios.
[ 36 ] • Opciones de envío - se usa para especificar la prioridad normal o urgente de un mensaje, solicitar avisos de entrega o pedir automáticamente números para devolver llamadas. • Otras configurac iones - se usa para especif icar el tamaño de le tras utilizado para mostrar los mensajes.
[ 37 ] Per sonalizar su teléfono 1 0 P ersonalizar s u teléfo no Aviso: No encienda el teléfono cuando se prohíba el uso del teléfono c elular o cuando su uso pueda causar interferencia o peligro. •L O S P E R F I L E S Un perfil es una serie de configuraciones que se usa para personalizar su teléfono.
[ 38 ] Importante: La opción Des activ ar o Sonar una vez apaga cualquier timbrado que elija. P ara poder escuchar un timbrado musical mientras está editando un perfil, asegúrese de elegir otra opción de timbrado. Su teléfono puede vibrar (además de dar un timbrado musical) para avisarle de una llamada entrante.
[ 39 ] Per sonalizar su teléfono Esquemas de colore s Es posible cambiar el color de cier tos componentes de pantalla en su teléfono, tales c omo los indicadores y barras de la señal. 1 En la Pantalla inicial, oprima Me nú 4-4 -2 ( Con figurac iones > Conf iguraci ones de pan talla > Esquemas de colores ).
[ 40 ] Abri r la Galer ía En la Pa ntalla inicial, oprima Menú 5 ( Galer ía ). Tras una pausa, los submenús de la tabla siguiente aparecen en la pantalla. V er carp etas 1 En la P antalla inicial, oprima Menú 5-1 ( G aler ía > V er ca rpeta s ), y después oprima Seleccionar .
[ 41 ] Per sonalizar su teléfono Elegir y person alizar u n per fil de acces orio Nota : Deberá t ener un accesorio (ej.: un audífono) conectado a su teléfono antes de elegir el menú Config uración de accesorios .
[ 42 ] • DESCARGAR TIMBRADOS MUSIC ALES Su teléfono tiene timbrados musicales predef inidos y puede almacenar tonos nuevos (de una página Web como SMS o creados/descargados usando el Nokia PC Suite). Los timbrados musicales predefinidos incluyen timbrados musicales MIDI.
[ 43 ] Per sonalizar su teléfono Config ur ar el rel oj de sde la re d 1 Oprima Menú 4-3-3 ( Config uraciones > Configur aciones de ho ra > Actualización auto. de fecha y ho ra ). 2 Vaya a Acti var (o Co nfirmar primero ), luego oprima Seleccionar .
[ 44 ] Crear una etique ta de voz para una opción d el menú Importante: Ver “Datos importantes sobre las etiquetas de voz” pág. 50, para más información sobre cómo crear etiquetas de voz.
[ 45 ] Funciones avanzadas 1 1 Funciones avanzadas Aviso: No encienda el teléfono cuando se prohíba el uso del teléfono c elular o cuando su uso pueda causar interferencia o peligro. Nota : Ciert as opciones durante las llamadas son servicios de red.
[ 46 ] Cuando haya guardado en su teléfono estos códigos de función, los mismos serán enviados automáticamente a la red cuando elija cualquiera de las opciones de reenvío de llamadas.
[ 47 ] Funciones avanzadas • LLAMADA EN ESPERA Este servicio de red le permite r ecibir llamadas cuando tiene otra en curso. A l recibir la llamada, su telé fono m uest ra el nú mero tele fóni co del llaman te (o el in greso del llam ant e en su d irec torio) .
[ 48 ] Importante: E sta opc ión sólo funci ona una vez tra s elegirse. D eberá act ivarla cada vez que quie ra b loquear el en vío de s u ID para qu e no aparez ca en el telé fono de l des tinat ario.
[ 49 ] Funciones avanzadas 6 Ingrese los datos (número de acceso o prefijo y número de tarjeta). Oprima OK para confirmar los ingresos. 7 Oprima OK para guardar sus cambios. 8 Vay a a Nombre de tarjeta , luego oprima Seleccionar . Ingr ese el nombre de tarjeta, y oprima OK .
[ 50 ] Importante: Pr onuncie bien el nombre exactamente como lo grabó. Esto podría resultar difícil, por ejemplo, en un lugar ruidoso o durante una emergencia, así que no debería depender sólo de la marcación por voz.
[ 51 ] Funciones avanzadas La única otra opción para iniciar un comando de voz es oprimir momentáneamente el botón del auricular cuando está en la P antalla inicial. Los tonos de aviso son reproducidos a través del auricular . Pronuncie la etiqueta de voz en el micróf ono del auricular .
[ 52 ] • GRUPOS DE LLAMANTES Puede “ agrupar” los ingresos en el directorio bajo cualquiera de las categorías existentes ( Familia , VIP , Amistades , Oficina y Otros ).
[ 53 ] Funciones avanzadas 2 Elija una de las siguientes opciones, y oprima Seleccionar . PROGRAMAR LA DURACIÓN DE LOS TONOS AL TACTO (FIJOS) También se puede programar la duración de cada tono al tacto usando la opción Fijos .
[ 54 ] 3 Ingrese la secuencia de tonos al tacto después de los caracteres w o p según lo requerido por el servicio. Ejemplo: 214-555-1234w1234#p5678# 4 Guarde este ingreso del directorio como lo haría normalmente. Cuando tenga guardada la secuencia con el número telefónico, podrá llamar al número y enviar la secuencia automáticamente.
[ 55 ] Funciones avanzadas El oprimir At rás en lugar de ingresar un título borra la grabación sin guardarla. El oprimir OK sin ingresar ningún tema asigna el nombre or iginal ( Grabación ) a la grabación.
[ 56 ] 12 Configuraciones de s eguridad y siste ma Aviso: No encienda el teléfono cuando se prohíba el uso del teléfono celular o cuando su uso pu eda causar interferencia o peligro.
[ 57 ] Configuraciones de seguridad y sistema Importante: S i ha ca mbia do su c ódigo de se guri dad y no se ac uerd a del nuevo , cont acte a su proveedor de servicio.
[ 58 ] Guardar el nú mero t elefóni co no bl oqueado 1 Oprima Men ú 4-6-2-2 ( C onfiguraciones > Configuracion es de seguridad > C ódigos de acceso > Número t elefónico no bloq ueado ).
[ 59 ] Configuraciones de seguridad y sistema Elegir las restricciones de l lamadas 1 Oprima Men ú 4-6-1 ( Confi gur aci one s > Configuraciones de segurid ad > Restr icciones de llamadas ). 2 Ingrese su código de seguridad, y oprima OK . 3 Vay a ha s ta Restringir llamadas salient es o Restringir llamadas entrantes y oprima Seleccionar .
[ 60 ] ACTI VAR O D ESA CTIV AR GPS (LO CAT ION I NFO . S HARI NG) 1 Oprima Men ú 4-1-1 (Config uraciones > Configur aciones de llamadas > Location info. sharing). 2 Elija Emergencia o Acti var . El perfil elegi do en el menú Location info. sharing aparece en la esquina infe rior derec ha de la panta lla.
[ 61 ] Organizador 13 Organizador Su teléfono tiene un calendario, reloj de alarma, cr onómetro y un directorio telefónico - todo lo que necesita en un organizador o asistente personal digital. • USAR EL RELOJ D E ALARMA El reloj de alarma de s u teléfono puede ser programado para que s uene a una hora determinada.
[ 62 ] Agregar una nota de calendario Nota : El ingreso predecible de texto está disponible para las notas de Calendario. 1 Desde la vista de día, vaya a la nota que quiera, y oprima Opc ion es .
[ 63 ] Organizador • CRONÓM ETRO Use la opción Cronómetro d e su telé fono par a med ir u na a ctivi dad en h oras, mi nutos y s egund os. Puede guardar , ver o borrar el tiempo medido. Aviso: Su teléfono deberá estar encendido para usar esta función.
[ 64 ] Elegir otr as opciones de cro nómetro Elija entre estas opciones del menú Cronómetr o . Nota : Si entra una llamada mient ras está usando el Cronómetro, éste continúa fun ci ona nd o en segu ndo pl ano.
[ 65 ] Aplicaciones 14 Aplicaciones Nota : Su teléfono deberá estar encendido para usar esta función. No encienda el teléfono cuando se prohíba el uso del teléfono celular o cuando su uso pueda causar interferencia o peligro. Nota : La función Aplicaciones depende de la red y no estará disponible en todos los teléfonos.
[ 66 ] 15 Juegos Aviso: Su teléfono deberá estar encendido para usar esta función. No encienda el teléfono cuando se prohíba el uso del teléfono celular o cuando su uso pueda causar interferencia o peligro. Su teléfono sirve tanto para la comunicación como para la diversión.
[ 67 ] Su teléfono y otros dispositivos 16 Su teléfono y otr os dispos itivos Aviso: Su teléfono deberá estar enc endido para usar esta función . No encienda el tel éfon o cuando se prohíba el uso del teléfono celular o cuando su uso pueda cau sar interferencia o peligro.
[ 68 ] 17 Miniexp lorador Aviso: Su teléfono deberá estar enc endido para usar esta función . No encienda el tel éfon o cuando se prohíba el uso del teléfono celular o cuando su uso pueda cau sar interferencia o peligro. Importante: Esta función sólo está disponible cuando su proveedor respalda el acceso móvil al Internet.
[ 69 ] Miniexplorador • NAVEGAR CON EL MINIEXPLORAD OR 1 Recorrer los menús y contenidos de una página Oprima la tecla direccional hacia arriba/abajo para recorrer los menús o contenidos de una página (puede que el cont enido no quepa en una sola pantalla).
[ 70 ] ANOTAR UNA PÁGINA 1 Vaya a la página para la cual quiere crear una anotación. 2 Oprima la tecla Encender/Apagar para acceder al menú del miniexplorador . 3 Vaya a Anote sit io , luego oprima Seleccionar . (P odría aparecer un mensaje solicitándole que confirme este paso.
[ 7 1 ] Miniexplorador 1 Oprima Menú 4-1-6 ( Configuraciones > Conf iguraciones de l lamadas > C onfirmación de miniexplorador ). Aparecerán estas opciones: 2 Vaya a la opción apropiada, y oprima OK . Dato: P ara no s alir acci dentalm ente de l a navega ción, elija Am bas o Al salir .
[ 72 ] 18 In fo rmac ión d e refe ren cia • LA SEGURI DAD Y LOS ACCESO RIOS Esta sección da información sobre las baterías, accesorios y cargadore s. La información en esta sección está sujeta a cambios, a medida que cambian las baterías, cargadores y accesorios.
[ 73 ] Informació n de referenc ia Dis pos itiv os el ec trónic os La mayoría de los equipos elect rónicos modernos tienen bl indaje contra señales de radiof recuencia (RF). Sin embargo, es posible que ciertos equipos electrónicos no tengan blindaje contra las señales RF de su teléfono celular .
[ 74 ] Las zona s en en tornos de poten cia expl osiv a suele n estar marcada s, p ero no si empre co n cla ridad. Entre ellas se incluyen las cubiertas de buques o instalaciones de almacenamiento y t.
[ 75 ] Informació n de referenc ia • INFORMACIÓN DE CERTIFICADO (SAR -TA E) ESTE MODELO DE T ELÉFONO CELU LAR CUMPLE CON T ODOS LOS REQUERIMIENTO S GUBERNAMENTALES SO BRE EXPOSICIÓN A L A RADIOFRECU ENCIA. Este teléfono celular portátil es radiotransmisor y receptor.
[ 76 ] • CUIDA DO Y MAN TENIMIEN TO Su teléfono es un producto de diseño y acabado superior , por lo tant o deberá ser tratado con cuidado. Las siguientes sugerencias le ayudarán a cumplir con c.
[ 77 ] Informació n de referenc ia • INFORMACI ÓN SOB RE LA BATERÍ A Nota : El t eléf ono usa un a baterí a de litio (Li-Ion ). Disp onga de las bate rías usa das de acuerdo con las o rden anzas l ocale s (ej. : r ecicla je). No di sponga de éstas j unto con l os des perd icios domés tic os.
[ 78 ] • CARGADORES Y OTROS ACCE SORIOS V erifique el modelo del car gador antes de usarlo con su teléfono. Este dispositivo está diseñado para ser usado cuando la energía es suministrada mediante los dispositivos listados en las páginas siguientes.
[ 79 ] Informació n de referenc ia RETIRAR LA CUBIERTA FRONTAL Y POSTE RIOR Aviso: Cuando haya retirado la cubierta, tenga cuidado de no dañar la pantalla del teléfono ni la empaquetadura de caucho alrededor de ésta. Apague el teléfono. Desconéctelo del cargador o cualquier otro dispositivo.
[ 80 ] 19 Nokia Garantía Limitad a de Un (1) Año Nokia Inc. (“Nokia”) garantiza que este teléfono celular (“Producto") está libre de defectos en materiales y mano de obra los cuales gen.
[ 81 ] Nokia Garantía Limitada de Un (1) Año d La placa del número de serie del Producto o el código de dato del accesorio haya sido quitado, borrado o alterado.
[ 82 ] 10 CUALQUIER G ARANTÍA IMPL ÍCITA O MERCANTI L PARA CUALQUIER PROPÓ SITO O USO PARTICULAR DEBE LIMITARSE A LA DURACIÓN DE LA ESCRITA GAR ANTÍA LIMITADA PR ECE DENTE.
[ 83 ] Anexo A Mensaje de la CTI A (Celular T elecommunications & Internet Association) para todos los u s ua r i os d e telé fono s celu lar es. © 2001 Cellular T elecommunicati ons & Internet Association . T odos los der echos r eserv ados.
[ 84 ] La seguridad es s u deber más impo rtante que tendrá q ue realizar . Una guía para el uso responsable y seguro del teléfo no celular Hoy día millon es de personas en los Estado s Unidos apr o vec han de la combinación única d e c o- modidad, seg uridad y valor que la tel efonía celular apor ta.
[ 85 ] 6 Marque con sensate z y esté a l tanto d el tráfico; si fuera posible hag a las llamada s cuando esté estacionad o o retirado d e la car retera antes de hablar . T rate de pla near su s llamadas a ntes de emprender el viaje para que sus llamada s coincid an con las señ ales de Stop, semáforos en rojo o estaciona mientos.
[ 86 ] NOT AS 3586i.ESv1_BIL_93 56745.book Page 86 Wednesday, June 25, 2003 12:41 PM.
[ 87 ] Anex o B Mensaje de l a FDA (U.S . Food an d Drug Administrati on) para todos los usuarios de teléfonos celulares. 18 de julio de 2001. Para datos actualizad os: http:/ /www .
[ 88 ] Datos actualizados p ara el consumidor de teléfonos cel ulares U .S. F ood and Dr ug Adm inis tra tion 1. ¿Signi fica n un peligro par a la salud los teléfon os celul ares? La evidenci a cientí fica dispon ible no muestra que n ingún problema de s alud tien e relación con e l uso de teléfonos cel ulares.
[ 89 ] 3. ¿Cuáles son los tipos de teléfonos que consti tuyen el asunto de este dato de actualización? En este documento la p alabr a teléf ono celular s e ref iere a los te léf onos celular es portátiles con antena interior , normalmente denominados teléf onos móvil es o teléf onos PCS .
[ 90 ] 6. ¿Qué e stá real izando la FDA para obt ener los re sult ados posibl es en la salud causados p or teléfonos celulares? J unto con la enti dad U .
[ 91 ] 7. ¿Hay forma de saber qué ni vel de exposición de radiofrecuencia puedo rec ibir usa ndo mi teléf ono celular ? T odos los teléf onos v endidos en los Estados Unidos deber án reunir las normas esta bleci das por la F ederal Comm unications Comm ission (FCC ) que limitan la e xposición a la energí a de ra dio- frecuenc ia.
[ 92 ] 10. ¿Significa un riesgo para los niños el uso d e teléfonos celulares? Las evidencias ci entíficas no m uestran peligr o a los usuarios de teléf onos celulares , inc lu so pa r a los niños y jóv enes.
[ 93 ] Índice A acceso soluc ione s 5 web 5 accesorio cargador para auto 78 cargador rápido 78 equipo auricular 78 accesorios audífonoLPS-4 78 batería 77 cable para datos 78 cable para datos DKU-5.
[ 94 ] comandos de voz 43 atajo 4 crear una etiqueta 44 usar 44 cómo descargar software 67 cómo ingresar un espacio 16 conectividad al PC 67 conexión al PC 67 conexión al PC vía cable 67 configur.
[ 95 ] J juegos 66 iniciar 66 L las 59 letras, cómo ingresar 15 listas de llamadas, cómo borrar 26 llamada en espera 47 contestar una llamada nueva 47 intercambiar entre llamadas 47 llamadas bloqueo.
[ 96 ] 06/03 reloj ajustar la hora 42 configuraciones automáticas 43 formato d e hora 42 mostrar 43 ocultar 43 remarca do aut omátic o 48 restricciones de llamadas 58 añadir 58 borrar 59 editar 59 .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Nokia 3586I è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Nokia 3586I - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Nokia 3586I imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Nokia 3586I ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Nokia 3586I, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Nokia 3586I.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Nokia 3586I. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Nokia 3586I insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.