Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 6009 del fabbricante Associated Equipment
Vai alla pagina of 16
MODEL 6009 OPERATOR'S MANUAL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ASSOCIATED 1. SAVE THESE INSTRUCTIONS. This manual contains important safety and operati ng instructions for battery charger y ou have purchased. You may need to refer to these instructions at a later date.
16. DC CONNECTION PRECAUTIONS a. Connect and disconnect the DC output clamps only after setting the charger switches to the OFF position and removing the AC co rd from the electric outlet.
20. GROUNDING AND AC POWER CORD CONNECTION INSTRUCTIONS The charger should be grounded to reduce the ri sk of electric shock. This charger is equipped with an electric cord having an equipment grounding conductor and a grounding plug.
OPERATING INSTRUCTIONS CAUTION: This battery charger must be fully assembled before operat ing. Failure to do so may result in risk of injury. USE OF THE INSTRUMENT PANEL: The MINUTES CHARGE timer has an OFF positi on, a CONTINUOUS CHARGE position and a ti med charge range from 0 to 120 minutes.
WIRING DIAGRAM 8 1 YELLOW GRAY BROW N FAN TRANS FORME R RESISTOR RECTI FIER AMMETER DC CIRCUI T BREAKE R POSI TI VE (RED) NEGATI VE (BLACK) AC CIRCU IT BREAKER 4 2 6 WHITE GREEN BLACK TIMER 4 5 6 YELL.
MODÈLE 6009 MANUEL D'UTILISATION INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1. CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Le présent manuel contient des instructions de sécurité et d'utilisation importantes pour l'utilisation du chargeur de batterie que vous avez acheté et qui pourront se révéler utiles ultérieurement.
15. EMPLACEMENT DU CHARGEUR a. Installer le chargeur aussi loin de la batterie que les câbles c.c. le permettent. b. Ne jamais placer le chargeur direct ement au-dessus d'une batterie pendant la charge; les gaz s'échappant de la batterie peuven t corroder et endommager le chargeur.
g. Les batteries pour bateaux doivent être démontées et chargées à terre. La charge à bord d'un bateau exige un instrument mis a u point spécialement pour applications maritimes. NOTA: NE PAS UTILISER COMME CHARGEUR POUR APPLICATIONS MARITIMES 20.
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE Attacher la poignée au chargeur en utilisant les quatre vis fournis. INSTRUCTIONS D'OPERATION ATTENTION: Cet chargeur de batterie doit être complètement a ssemblé avant l'utilisation. Faillira à l'attention peut conduire aux risques de blessure.
SCHÉMA DE CÂBLAGE 8 1 YELLOW GRAY BROW N FAN TRANSFORMER RESISTOR RECTI FIER AMMETER DC CIRC UIT BREAKE R POSITI VE (RED) NEGATIVE (BLACK ) AC CIR CUIT BREAKER 4 2 6 WHITE GREEN BLACK TIMER 4 5 6 YE.
MODELO 6009 MANUAL DEL OPERADOR MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. Este manual contiene importantes medidas de seguridad y operatividad para el cargador de baterías que usted ha comprado. Puede necesitar acudir a ellas en algún momento.
15. COLOCACIÓN DEL CARGADOR a. Coloque el cargador tan lejos de la batería como los cables de corriente directa lo permitan. b. Nunca coloque el cargador directamente por encima de la batería a cargar; los gases dañarán el cargador.
20. INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN DEL CABLE AC A TIERRA El cargador debería estar en tierra para r educir el riesgo de shock eléctrico. El cargador está equipado con un cable eléctric o que tiene un conductor y un enchufe de tierra. El enchufe debe ser conectado en una terminal que esté adecuadamente instalada de acuerdo co n las normas locales.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN PRECAUCIÓN . El cargador de batería debe estar totalmente ensamblado antes de ser utilizado. Si no, podría haber riesgo de daños personales .
DIAGRAMA DE CABLES 8 1 4 2 6 4 5 6 1 2 3 AMPERIMETRO CRONOMET RO NEGRO AMARRI LLO NEGRO NEGRO VERDE BLANCO BLANCO VOLTS CHARGE SW ITCH NARRANJA CHOCOLATE VIOLE TA GRIS VENTI LADOR NEGRO BLANCO AMARRILLO CIRC UITO PROTECTOR AMARILLO TRAN SFOR MAD OR NEG (NOIR) POS.
16 NOTES: ASSOCIATED EQUIPMENT CORPORATION 5043 FARLIN AVE. ST. LOUIS, MISSOURI 63115 Tel. (314) 385-5178 Fax. (314) 385-3254 www.associat edequip.com W2053 027-0587 Rev.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Associated Equipment 6009 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Associated Equipment 6009 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Associated Equipment 6009 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Associated Equipment 6009 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Associated Equipment 6009, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Associated Equipment 6009.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Associated Equipment 6009. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Associated Equipment 6009 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.