Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto ED del fabbricante Nikon
Vai alla pagina of 30
Nikko r E D 800m m f/8I F Nikon INSTRUCTIO N MANUA L GEBRAUCHSANWEISUN G MOD E D'EMPLO I MANUA L D E INSTRUCCIONE S Al- S.
Englis h Depth-of-fiel d tabl e - Deutsch — S charfentiefe-Tabell e - FraiKjai s __^_ _ Tabl e d e profundeu r d e champ - Exp a n o Tabl e d e profundida d d e eampo - -2 M -2 6 K -Pag e 1 0 -Pag e.
^ 7 5 f - r.
Mountin g th e len s Ansetze n de s Objektiv s Montag e d e Pobjecti f Com o monta r e l objetiv o.
.
2 ? U - y 9 * Y v -ffflSk 1 1 Wmt% 1 H) -j <? L-j Y J-? 1 2 R'Jffi S 4 =WJSikSj* v 1 3 MlfcFfciM&JSf- f K(SB-Effl ) 5 HK*»lJWIt«l l 1 4 SaitaK7]-- f K 7 ffi^ix^stmiiHWis i 6 (R< J g &.
SB') >tot i ) -y ?<n*-yy aft B (DC <) 7?t 7 h ') >7(F>-t2-y M^U5»4 . ® * ' J •yi'-tr- y h i)>?*@LX9'i yJUzWt LiiC . (D ? U 7?t 7 h/y»l«i4 . 7 - < ;i > * -tf>£ & C CiLiiATafflttt . COTU>Xlz(JUV7- f -JU?-(L37C)* < IftftlLTl'JT .
••r u 3 >'<-* - TC-800%ltftl&t # F 3 F 2 A/ L • • B © 0 c o 0 D o o E © © G 1 G 2 G 3 G 4 H I H 2 H 3 H 4 © © J • • K/ P • • M R • • T ® • xH J >'<.
79MW- # m H.$:f c LF- I 39mmfti;a*-it7- f ft-*- L37 C 7.IL> J r -5> ? CT-120 3 » J * U 39mmtaUiA*-it7-f;U^ - IZ2mmtaUa^*7i'JW? - ^U=l>/'-? - TC-20 0 fl/aW!-* - TC-30 0 fl/a/'(-> - TC-1 4 O^ T MSgLfcSfane-CEDWBOfcttffl U Xtttttttttl ' vXtLT3B$ S * £*>*« , ri'ya — JUEDL->XT-f „ EDiH^-tii .
NOMENCLATUR E 1 Built-i n telescopi c len s hoo d 1 0 2 Prese t rin g alignmen t inde x 1 1 3 Prese t rin g lockin g scre w 1 2 4 Tripo d colla r lockin g scre w 1 3 5 Tripo d colla r alignmen t index.
desire d focu s setting , an d tighte n th e prese t rin g lockin g scre w t o se t th e click-sto p position . DEPTH-OF-FIEL D INDICATOR S Dept h o f fiel d (i.e. , th e zon e o f acceptabl e imag e focus ) ca n b e checke d b y readin g th e color-code d depth-of-fiel d indicator s engrave d o n th e len s barrel .
•Whe n th e TC-1 4 teleconverte r i s attache d t o thi s lens , us e th e followin g table : ^~~~~~~~~~~~^_ Scree n Camer a ^~~~~~~-~^^^ F 3 F 2 A/ L ® ® B © © C O o D 0 o E © © G 1 G 2 G 3 G.
ABOU T TH E Correctio n o f chiomati c aberratio n i n camer a lense s ha s bee n NIKKO R limited , fo r th e mos t part , t o th e us e o f technique s whic h brin g F n ^PRIP ^ * w o wavelength s ° f light , normall y blu e an d red , t o a commo n focus .
NOMENKLATU R 1 Sonnenblend e de s teleskopische n Objektiv s 1 0 Distanzskale n 2 Indize s fii r Vorsetzring s 1 1 Fokussierungsinde x 3 Feststellschraub e de s Vorsetzring s 1 2 Blendenindexpunk t 4 .
Ihre r Orientierun g wurde n Index-Markierunge n i n 90 ° Abstande n au f de m Kran z eingezeichnet . PROGRAMMIERUN G DE R SCHARF E B Wil l ma n schnel l wiede r au f ein e Scharf e i n eine m bestimmte n Abstan d zuriickkommen , brauch t ma n eine n Spezial-Schartering .
wmmmmammmjmvmummiimmmmmmmseamm • Be i Befestigun g de s Telekonverter s TC-20 0 a m Objekti v di e folgend e Tabell e benut - zen* : ~~~~~~—~^^Mattscheib e Kainer a ^~~~~~~—~^^^ F 3 F 2 A/ L •.
Dimensionen : 134mm 0 x 460m m Gesamtlange ; 452m m Lang e vo m Flansc h Gewicht : Ca . 3300 g Zubeho r Aufsteckbare r Frontlederdecke l Hintere r Objektivedecke l LF- 1 Eingebaute r 39m m Einschraubf.
NOMENCLATUR E 1 Parasolei l telescopiqu e incorpor e 1 0 Echell e de s distance s 2 Reper e d'alignmen t d e bagu e d e prereglag e 1 1 Reper e d e mis e a u poin t 3 Vi s d e blocag e d e bagu e.
desire e e t resserre z l a vi s d e blocag e pou r assure r l a stabilit e d u montage . Pou r facilite r l e positionnement , l e collie r d u trepie d possed e un e echell e gradue e permettan t l e reperag e d u positionnemen t tou s le s 90° .
VERRE S D E VISE E RECOMMANDE S Different s verte x d e vise e interchangeable s peuven t etr e monte s su r le s boftier s Niko n F 2 o u F3 , qu i permetten t d e fair e fac e a toute s le s condition s d e pris e d e vues .
Mesut e d e l'exposition : A plein e ouvertuie : inde x d e couplag e photometriqu e pou r boitier s A I Systemed e misea u point : Intern e Fixatio n su r pied : Pa r collie r orientabl e pou r .
NOMENCLATUR A 1 Paraso l d e objetiv o incorporad o tip o telescopic o 1 0 2 Indic e par a alincamient o d e anill o prefijad o 1 1 3 Tornill o d e segur o par a anill o prefijad o 1 2 4 Tornill o d e.
ENFOQU E PREFIJAD O B E l anill o d e enfoqu e provist o co n u n anill o especia l par a usars e cuand o s e dese a enfoca r rapid o a u n objet o a distanci a especifica ; l a accio n d e parad a cli c de l anill o permit e un a operacio n "a l toque " par a mayo r velocidad .
•Cuand o a est e objetiv o s e l e adhier e e l teleconvertido r TC-200 , remitas e a l a siguient e tabla* : ^ ^ Pantall a Camar a ---^ ^ F 3 F 2 A/ L • • B © © C o o D 0 o E © © G l G 2 G .
Filtro : Sistem a interconstruid o a rose a d e 39mm ; s e prove e tambie n portafiltr o d e gelatin a origina l Montuia : A bayonet a Niko n Medid a d e enlazamiento : 122m m ( P = 1mm ) Dimensiones : 134mm0 x 460m m longitu d (total) , 452m m d e extensio n desd e l a pestafi a d e montaj e Peso : Aprox .
mifmrnm Scharfentiefe-Tabell e Profondeu r d e Cham p Profundida d d e Camp o (m ) Eingestellt e Disi.ni / Distanc e d e mis e a u poin t Distanci a enfocad a 1 0 1 2 1 5 2 0 .
/; £ SIJ . #%*>l'JtS4 > *«li<?).5-*A,C»*7*;i'3-n/(xJ»/ — A,)b!Ht%th1t^ 4"C-/r b Litt , *«K=l—?- r >?"£* £ L/;L->X<7)*§£ SBC* * l Jff>H£T**S**U> < A M 4 cti , u>x'7 - Kfcftt:3fc%*T .
Soin s a Apporte r a Votr e Objecti f • I I es t necessair e d e conserve r le s surface s de s lentille s d e l'objeeti f dan s u n eta t d e propret e maximum . Pou r l e nettoyage , i l es t recommand e d'utilise r u n tiss u d e coto n doux , imbib e d'alcoo l afi n d'efface r de s trace s d e graiss e o u d e doigts .
.
{Nikon) NIPPO N KOGAK U K.K . N o reproductio n i n an y for m o f thi s booklet , i n whol e o r i n par t (excep t fo r brie f quotatio n i n critica l article s o r reviews) , ma y b e mad e withou t writte n authorizatio n fro m th e publishers . Printe d i n Japa n (82.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Nikon ED è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Nikon ED - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Nikon ED imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Nikon ED ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Nikon ED, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Nikon ED.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Nikon ED. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Nikon ED insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.