Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto Roller del fabbricante NGS
Vai alla pagina of 16
roller USER’S MANUAL www.ngs.eu English i Français i Español i Deutsch i Italiano i Português i Polski.
2 USER’S MANU AL Green LED ON: In AUX mode Red LED ON: Charge Red LED OFF: Full power Red LED Flash: Low power W elcome to use this Bluetooth stereo headset. Please read this user’s manual carefully before using it. FUNCTIONS / In Bluetooth mode when short press this button: next song; long press: Volume up.
3 USER’S MANU AL SPECIFICA TIONS AUX Input Plug While work with AUX, it is easil y to listen to sound from PC, iPod/iPhone, MP3/MP4. Notice • Do not let children play the product. • Do not hit or beat the product. • Please note waterproof and high temperature.
4 MANUEL DE L ’UTILISA TEUR V oyant LED allumé : En mode AUX V oyant LED rouge allumé : En charge V oyant LED rouge éteint : Batterie chargée V oyant LED rouge clignotant : Batterie basse Bienvenue dans l’utilisation de ce casque stéréo Bluetooth.
5 MANUEL DE L ’UTILISA TEUR SPÉCIFICITÉS TECHNIQUES Prise de l’entrée AUX Pendant le fonctionnement sur A UX, vous pouvez écouter le son provenant de votre PC, iPod/iPhone, MP3/MP4. Mode opératoire • Empêchez les enfants d’utiliser ce dispositif comme un jouet.
6 MANU AL DE USU ARIO FUNCIONES / En el modo Bluetooth, si pulsa brevemente este botón, pasará a la pista siguiente; si mantiene pulsado, subirá el volumen. No funciona en el modo AUX. / En el modo Bluetooth, si pulsa brevemente este botón, regresará a la pista anterior; si mantiene pulsado, bajará el volumen.
7 MANU AL DE USU ARIO ESPECIFICACIONES Toma de entrada A UX Durante el funcionamiento con AUX, es fácil escuchar los sonidos procedentes del PC, iPod/iPhone, MP3/MP4. Instrucciones • No permita que los niños jueguen con el producto. • No golpee ni dañe el producto.
8 GEBRUIKERSHANDLEIDING Grüne LED Anzeiger eingeschaltet: Im AUX Modus Rote LED Anzeiger eingeschaltet: Ladung Rote LED Anzeiger ausgeschaltet: Batterie geladet Rote LED Anzeiger blinkend: Niedrige B.
9 GEBRUIKERSHANDLEIDING SPEZIFIKA TIONEN AUX Einganganschluss Bei dem AUX Betrieb, es ist einfach die T öne von PC, iPod/iPhone, MP3/MP4 zu hören. Hinweise • Lassen Sie die Kinder nicht mit diesem.
10 INSTRUZIONI D’USO Indicatore LED verde acceso: In modo AUX Indicatore LED Rosso acceso: In ricarica Indicatore LED Rosso spento: Batteria carica Indicatore LED Rosso intermittente: Batteria scarica FUNZIONI / In modo Bluetooth, se si preme brevemente questo pulsante, passerà alla pista successiva; se si mantiene premuto, aumenterà il volume.
11 INSTRUZIONI D’USO SPECIFICAZIONI Presa d’ingresso AUX Durante il funzionamento in AUX, è facile ascoltare la musica proveniente dal PC, iPod/iPhone, MP3/MP4. Istruzioni • Non permettere ai bambini giocare con l’apparato. • Non colpire né danneggiare l’apparato.
12 MANU AL DO UTILIZADOR Indicador LED verde aceso: Em modo AUX Indicador LED vermelho aceso: A carregar Indicador LED vermelho apagado: Bateria carregada Indicador LED vermelho intermitente: Bateria baixa FUNÇÕES / Em modo Bluetooth, se carregar brevemente neste botão, passará à pista seguinte; se o mantiver carregado, subirá o volume.
13 MANU AL DO UTILIZADOR ESPECIFICAÇÕES Tomada de entrada A UX Durante o funcionamento com AUX, é fácil escutar os sons procedentes do PC, iPod/iPhone, MP3/MP4. Instruções • Não permita que as crianças brinquem com o produto. • Não dê pancadas nem danique o produto.
14 PODRĘCZNIK UŻYTK OWNIKA Dioda LED świeci na zielono: Tryb AUX Dioda LED świeci na czerwono: Urządzenie ładuje się Dioda LED nie świeci się na czerwono: Bateria jest naładowana Dioda LED m.
15 PODRĘCZNIK UŻYTK OWNIKA SPECYFIKACJ A W ejście AUX Podczas pracy w trybie AUX można łatwo słuchać dźwięków pochodzących z PC, iPoda / iPhone’a, MP3 / MP4. Zalecenia • Nie pozwól, aby dzieci bawiły się urządzeniem. • Nie narażaj urządzenia na uderzenia i nie niszcz go.
www.ngs.eu www.ngstechnology.com technical support: www.ngs.eu/support.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il NGS Roller è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del NGS Roller - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso NGS Roller imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul NGS Roller ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il NGS Roller, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del NGS Roller.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il NGS Roller. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo NGS Roller insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.