Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 0724-20 del fabbricante NEC
Vai alla pagina of 21
1/2" HAMMER-DRILL PERCEUSE À PERCUSSION DE 13 mm (1/2") T ALADRO DE PERCUSIÓN DE 13 mm (1/2") Cat. No. No de cat. Cat. No. 0724-20 OPERA TOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISA TEUR MANUAL del OPERADOR TO REDUCE THE RISK OF INJUR Y , USER MUST READ OPERA T OR'S MANUAL.
2 3 WORK AREA SAFETY ELECTRICAL SAFETY PERSONAL SAFETY W ARNING READ ALL INSTRUCTIONS Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fi re and/or serious injury .
4 5 FUNCTIONAL DESCRIPTION SPECIFIC SAFETY RULES 1. Maintain labels and nameplates. These carry important information. If unreadable or missing, contact a MIL WAUKEE service facility for a free replacement.
6 7 Bit holder TOOL ASSEMBL Y W ARNING T o reduce the risk of injury , always lock trigger or remove battery pack before changing or removing acces- sories.
8 9 W ARNING OPERA TION T o reduce the risk of injury , wear safety goggles or glasses with side shields. Selecting Speed The speed selector is on top of the motor housing. Allow the tool to come to a complete stop before changing speeds. See “Ap- plications” for recommended speeds under various conditions.
10 11 Starting, Stopping and Controlling Speed 1. T o start the tool, grasp the handle fi rmly and pull the trigger . 2. T o vary the speed, increase or decrease the pressure on the trigger . The further the trigger is pulled, the greater the speed. 3.
12 13 Maintaining T ool Keep your tool, battery pack and charger in good repair by adopting a regular main- tenance program. After six months to one year , depending on use, return the tool, battery p.
14 15 SÉCURITÉ DU LIEU DE TRA V AIL A VERTISSEMENT LIRE SOIGNEUSEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS Le non respect des instructions ci-après peut entraîner des chocs électriques, des incendies et/ou des blessures graves.
16 17 DESCRIPTION FONCTIONNELLE 1. Maintenir en l’état les étiquettes et les plaques d’identi fi cation. Des informations importantes y fi gurent. Si elles sont illisibles ou manquantes, contacter un centre de services et d’entretien MIL WAUKEE pour un remplacement gratuit.
18 19 MONT AGE DE L'OUTIL Retrait de la batterie de l’outil Pousser les boutons d’ouverture vers l’intérieur et retirer la batterie de l’outil. Insertion de la batterie dans l’outil La batterie peut être insérée dans l’outil de deux façons.
20 21 MANIEMENT A VERTISSEMENT Pour minimiser les risques de bles- sures, portez des lunettes à coques latérales. Fig. 5 Lent Rapide Fig. 6 Pour marteler Fig. 7 Pour percer Fig. 8 Pour entraîner des vis Utilisation des mandrins sans clé L ’outil sans fi l est équipé d’une commande de verrouillage de la broche.
22 23 Fonctionnement par temps froid Il est possible d’utiliser la batterie au lithium- ion V28 à des températures ambiantes allant jusqu’à -20°C (-4°F). Lorsque la température de la batterie est très basse, elle peut en- voyer des impulsions pendant la première minute d’utilisation pour se réchauffer .
24 25 Fig. 12 Rotation avant Réaction Calage contre le sol Fig. 14 Calage contre un montant Rotation inverse Rotation avant Réaction Réaction Fig. 13 Rotation avant Calage contre la jambe Réaction Pour minimiser les risques de grippage de mèche: • Utiliser des mèches affûtées.
26 27 GARANTIE LIMITÉE DE L ’OUTIL DE CINQ ANS SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO SEGURIDAD ELÉCTRICA ADVERTENCIA LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Si no se siguen todas las siguientes instrucciones se puede provocar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesiones graves.
28 29 REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS 1. Mantenga las etiquetas y las placas identi fi cativas. T ienen información importante. Si no se pueden leer o si faltan, póngase en contacto con un centro de servicio MIL WAUKEE para obtener un repuesto gratuito.
30 31 ENSAMBLAJE DE LA HERRAMIENT A Fig. 1 Fig. 2 5 1 4 6 8 3 2 7 10 9 DESCRIPCIÓN FUNCIONAL 1. Selector de velocidad 2. Portaherramientas 3. Interruptor de control 4. Batería 5. Cerrojo de la batería 6. Gatillo 7. Anillo selector del par de torsión 8.
32 33 OPERACION Para reducir el riesgo de lesiones, use siempre lentes de seguridad o anteojos con protectores laterales. ADVERTENCIA Fig. 6 Para martillar Sistema Clip-Lok TM El sistema Clip-Lok consiste de tres piezas: el broche portátil, el portaherramientas y el estuche para brocas.
34 35 Fig. 7 Para taladrar NOT A: Cuando se usen brocas de carburo, no use agua para asentar el polvo. No intente taladrar varillas de refuerzo de acero. Esto dañará las brocas de carburo. 2. Para usar el modo de taladro (Fig. 7) , gire el collarín selector de martillo/taladro hasta que el símbolo de taladro aparezca alineado con la flecha.
36 37 Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, revise el área de trabajo en busca de tuberías o cables ocultos antes de taladrar o atornillar .
38 39 GARANTÍA LIMIT ADA DE CINCO AÑOS Mantenimiento de la herramienta Mantenga la herramienta, la batería y el cargador en buenas condiciones siguiendo el programa de mantenimiento regular .
MIL W AUKEE ELECTRIC TOOL CORPORA TION 13135 West Lisbon Road • Brook fi eld, Wisconsin, U.S.A. 53005 58-14-3210d5 08/07 Printed in USA UNITED ST A TES - MIL W AUKEE Service MIL WAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H EA VY D UTY ® .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il NEC 0724-20 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del NEC 0724-20 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso NEC 0724-20 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul NEC 0724-20 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il NEC 0724-20, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del NEC 0724-20.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il NEC 0724-20. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo NEC 0724-20 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.