Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto BISZ300 del fabbricante Napoleon Grills
Vai alla pagina of 32
N415-0173/APR04/08 MANUF ACTURED BY / MANUF ACTURE P AR : NAPOLEON APPLIANCE CORP ., 214 BA YVIEW DR., BARRIE, ONT ARIO, CANADA L4N 4Y8 PHONE: (705)726-4278 F AX: (705)725-2564 EMAIL: care@nac.on.ca WEB SITE: www.napoleongrills.com RET AIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
2 Do not try to light this appliance without reading "LIGHTING" instructions section of this manual. • This gas grill must not be installed in or on recreational ve- hicles and/or boats. • This gas grill must only be used outdoors in a well-venti- lated space and must not be used inside a building, garage or any other enclosed area.
3 CONDITIONS AND LIMIT A TIONS NAPOLEON GAS GRILL PRESIDENT'S LIMITED LIFETIME W ARRANTY NAPOLEON gas grills are manufactured under the strict St andard of the world recognized ISO 9001-2000 Quality Assurance Certificate.
4 IMPORT ANT DO'S AND DON'TS DO'S Read the entire instruction manual before operating the gas grill. Maintain proper clearance to combustibles (16" to rear of unit, 7" to sides). Additional clearance is recommended (24”) near vinyl siding or large panes of glass.
5 GAS HOOK-UP INSTRUCTIONS This grill is designed for NON-COMBUSTIBLE enclosures only , and must be inst alled and serviced by a qualified installer to local codes. BUIL T IN PROP ANE GAS HOOK-UP : The piping up to the gas grill is the responsibility of the inst aller and piping should be located as shown in the built-in instructions.
6 Open lid / Remove Cover Ensuring burner controls are in the off position, turn on the gas supply valve. T urn either left or right infrared burner control to high position. If ignition is not immediate, turn burner control off. W ait 5 minutes. Press and hold igniter button until lit, or light by match.
7 M ost people don’t realize that the heat source that we are most familiar with, namely the sun warms the earth using mainly infrared energy . Infrared energy is a form of electro-magnetic energy that has a wavelength just greater than the red end of the visible light spectrum, but less than that of radio waves.
8 FOOD CONTROL SETTING COOKING TIME HELPFUL SUGGESTIONS INFRARED GRILLING CHART S teak 1” Thick High setting 2 min. each side 4 min. - Rare High setting 2 min. each side then medium setting 6 min. - Medium High setting 2 min. each side then medium setting 8 min.
9 MAINTENANCE INSTRUCTIONS It is recommended that this gas grill be thoroughly inspected and serviced annually by a qualified service person. T urn off the gas at the source and disconnect unit before servicing. Maintenance should only be done when the grill is cool, to avoid the possibility of burns.
10 YELLOW LIGHT BLUE DARK BLUE It is very import ant when re-installing the burner af ter cleaning that the valve/orifice enters the burner tube before lighting your gas grill. If the valve is not inside the burner tube a fire or explosion could occur .
11 TROUBLESHOOTING Problem Possible Causes Solution Low heat / Low flame when valve turned to high. For propane - improper lighting procedure. Ensure lighting procedure is followed carefully . All gas grill valves must be in the off position when the t ank valve is turned on.
12 ORDERING REPLACEMENT P ARTS Before contacting the customer care department, check the NAC web site for more extensive cleaning, maintenance, troubleshootin g and part replacement instructions at www .napoleongrills.com. Contact the factory directly for replacement parts and warranty c laims.
13 Ne tentez pas d’allumer cet app areil avant d’avoir lu la section “INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE” de ce manuel. DANGER QUE F AIRE SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ: • Fermez l’alimentation princip ale en gaz. • Éteignez toute flamme nue.
14 Les grils à gaz NAPOLÉON sont fabriqués conformément aux normes strictes du Certificat d’assurance de qualité mondialement reconnues ISO 9001-2000. Les produits NAPOLÉON sont conçus avec des composantes et des matériaux de qualité supérieure, assemblés p ar des artisans qualifiés qui sont fiers de leur travail.
15 QUOI F AIRE ET NE P AS F AIRE INFORMA TION GÉNÉRALE CE GRIL À GAZ EST CER TIFIÉ SELON LES NORMES NA TIONALES CANADIENNES ET AMÉRICAINES, CSA 1.6a- 2006 AND ANSI Z21.58a - 2006 RESPECTIVEMENT POUR DES GRILS À GAZ POUR L ’EXTÉRIEUR ET SON INST AL- LA TION DEVRAIT ÊTRE CONFORME AUX CODES LOCAUX.
16 INSTRUCTIONS DE BRANCHEMENT DU GAZ TEST DE DÉTECTION DE FUITES Ce gril est conçu pour des cabinets incombustibles seulement et doit être installé et entretenu par un installateur qualifié selon les codes locaux.
17 BOUTON D'ALLUMEUR ACCESS D'ALUMAGE Ouvrez le couvercle / Retirez le couvercle Fermez tous les boutons de contrôle des brûleurs, ouvrez la soupape d’aliment ation en gaz lentement. T ournez le bouton du brûleur infrarouge sur “high”.
18 CHALEUR INFRAROUGE La plupart des gens ne réalisent p as que la source de chaleur qui nous est la plus familière et que le soleil émet pour réchauffer la planète est l’énergie infrarouge.
19 TABLEAU DE CUISSON À L ’INFRAROUGE ALIMENT RÉGLAGE DES CONTRÔLES TEMPS DE CUISSON CONSEILS PRA TIQUES S teak 1” d’épaisseur Réglage à “high” 2 min chaque côté 4 min - Saignant Ré.
20 INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN Nous vous conseillons de faire inspecter ce gril à gaz annuellement p ar un technicien de service qualifié. Fermez le gaz à la source et débranchez l’app areil avant l’entretien. L ’entretien devrait être effectué seulement lorsque le gril est froid pour éviter toutes possibilités de brûlure.
21 Les araignées et les insectes sont attirés par l’odeur du prop ane et du gaz naturel. Le nid ou la toile aura pour effet que le brûleur produira une flamme lâche de couleur jaune ou orange, ou causera un feu (retour de flamme) au niveau du venturi sous le panneau de contrôle.
22 GUIDE DE DÉP ANNAGE Problème Causes Probables Solution Chaleur faible / Flamme petite lorsque le bouton de contrôle est sur “high”. Pour le propane - procédure d’allumage incorrect. Assurez-vous que la procédure d’allumage est suivie à la lettre.
23 Le brûleur infrarouge produit des retours de flamme (pendant qu’il fonctionne, le brûleur fait subitement un bruit qui s’apparente à un “whoosh”, suivi d’un bruit continuel semblable à une lampe à souder et qui diminue en intensité.
24 20 1/8 ” 20 5/8” 9 5/8” D H 2” 34” RECOMMENDED/ RECOMMANDÉ OUTDOOR GFI ELECTRICAL OUTLET RECOMMENDED - LOCA TE ON LEFT SIDE OF GRILL FOR ROTISSERIE USE.
25 This grill is designed for MASONR Y , NON-COMBUSTIBLE enclosures only , and must be installed and serviced by a qualified installer to local codes. 1. Attach side mounting brackets to each side of the grill using #14 x 1/2" screws (n570-0026).
26 2 X N305-0026 - + MODEL : BISZ300 MODEL : BISZ300 MODEL : BISZ300 MODEL : BISZ300 MODEL : BISZ300 MODEL : BISZ300 FT / BISB 245 MODEL : BISZ300 FT / BISB 245 MODEL : BISZ300 FT / BISB 245 MODEL : B.
27 x - standard p - propane units only p - appareils propane seulement x - compris n - natural gas units only n - appareils gaz naturel seulement ac - accessory ac - accessoires I t em P ar t # D es c.
28 I tem P ar t # D es c r iption B I SB245 1 n325- 0042 handle c ov er / poignée de c ouv er tur e x 2 n200- 0062 c ov er gr il l / gril de c ouv er tur e x 3 n570- 0066 M 4 x 6m m s c r ew / v is M.
29 H W D NOTE: ACCESSORY FRAMES OVER- LAP OPENING BY 1 ½ ” ON ALL 4 SIDES Part #/N° de pièce Description Picture/ Illustration WH N370-0070 Flat horizontal painted door / Porte horizontale peinte.
30 GAS INLET OPENING OUVERTURE POUR LA CONDUITE DE GAZ 2”MIN 34” RECOMMENDED / RECOMMANDÉ H 6.500” D 2.000” H H W W W D GAS INLET OPENING OUVERTURE POUR LA CONDUITE DE GAZ Description W H N37.
31 F A X T O: 705 727 42 82 CONTAC T NAME :________________ ____________________ ________________ ____________ ______ S HI P T O :__________ ____________________ ________________ ____________ ________.
32.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Napoleon Grills BISZ300 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Napoleon Grills BISZ300 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Napoleon Grills BISZ300 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Napoleon Grills BISZ300 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Napoleon Grills BISZ300, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Napoleon Grills BISZ300.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Napoleon Grills BISZ300. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Napoleon Grills BISZ300 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.