Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto YM2BP del fabbricante MTD
Vai alla pagina of 16
IMPORT ANT : READ OPERA TOR’S MANUAL THOROUGHL Y AND FOLLOW THE SAFE OPERA TION PRACTICES WHILE OPERA TING THE UNIT. Remove Unit From Carton Assemble The Unit Place a hose clamp over the end of the Flex T ube and slide the end of the with the clamp on it over the elbow tube.
2 RULES FOR SAFE OPERA TION CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING WARNING THE ENGINE EXHAUST FROM THIS PRODUCT CONT AINS CHEMICALS KNOWN TO THE ST A TE OF CALIFORNIA TO CAUSE CANCER, BIRTH DEFECTS OR OTHER REPRODUCTIVE HARM T ABLE OF CONTENTS Safety Rules .
3 USING THE CRUISE CONTROL 1 . Once the engine has been started and warmed up, squeeze the trigger to accelerate the unit as needed (Fig. 1). 2. For longer periods of operation and to eliminate possible fi nger fatigue, move the cruise control towar d the F AST position to incrementally incr ease or maintain the unit’ s engine speed (Fig.
4 TROUBLESHOOTING PROBLEM SOLUTION ENGINE WILL NOT ST ART , IDLE OR ACCELERA TE Empty fuel tank Fill fuel tank with fuel Primer bulb wasn't pr essed enough Slowly press primer bulb 10 times Old f.
IMPORTANT : LISEZ ATTENTIVEMENT LE MANUEL DE L’UTILISATEUR ET CONFORMEZ-VOUS AUX INSTRUCTIONS POUR UNE UTILISATION DE L’APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ.
RÈGLES POUR UNE UTILISA TION EN TOUTE SÉCURITÉ PROPOSITION 65 DE L ’ÉT A T DE CALIFORNIE A VERTISSEMENT LES GAZ D’ÉCHAPPEMENT DU MOTEUR DE CET APP AREIL CONTIENNENT DES PRODUITS CHIMIQUES CON.
7 PROGRAMME D’ENTRETIEN Effectuez ces pr océdures d’entretien obligatoires aux fréquences indiquées dans le tableau d’entretien. Ces pr océdures devraient également avoir lieu lors de toute révision de début de saison. REMARQUE : Certaines procédur es d’entretien peuvent nécessiter des outils ou compétences spécifi ques.
8 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES PROBLÈME SOLUTION LE MOTEUR NE DÉMARRE P AS, NE TOURNE P AS AU RALENTI OU N’ACCÉLÈRE P AS Réservoir de carburant vide Remplissez le réservoir avec du carburant Poi.
IMPORTANTE: LEA BIEN EL MANUAL DEL OPERADOR Y, AL OPERAR LA UNIDAD, SIGA LAS INSTRUCCIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO SEGURO. Sacar la unidad de su caja Ensamblar la unidad Ponga una abrazadera encima del extremo del tubo flexible y pase este extremo con la abrazadera por encima del tubo acodado.
10 • SÍMBOLOS INTERNACIONALES Y DE SEGURIDAD • Este manual del operador describe símbolos y pictografías internacionales y de seguridad que posiblemente aparezcan en este pr oducto. Lea el manual del operador para obtener información completa acerca de la seguridad, el ensamblaje, la operación, el mantenimiento y la r eparación.
S YMBOLE S IGNIFICA TION • ACEITE Consulte el tipo de aceite adecuado en el manual del operador . • PERA DEL CEBADOR Oprima lentamente y por completo la pera del cebador , 10 veces • LAS SOPLADO.
12 LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA SOLUCIÓN EL MOTOR NO ARRANCA, NI FUNCIONA EN MANCHA EN V ACÍO, NI ACELERA El tanque de combustible está vacío Llene el tanque de combustible con .
13 NOTES.
14 NOTES.
15 NOTES.
MANUF ACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR: GARANTIE LIMITÉE DU F ABRICANT POUR: GARANTÍA LIMIT ADA DEL F ABRICANTE P ARA: The limited warranty set forth below is given by Y ard-Man LLC (“Y ard-Man”) with r espect with new merchandise purchased and used in the United States, its possessions and territories.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il MTD YM2BP è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del MTD YM2BP - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso MTD YM2BP imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul MTD YM2BP ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il MTD YM2BP, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del MTD YM2BP.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il MTD YM2BP. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo MTD YM2BP insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.