Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 110687 del fabbricante Mr. Coffee
Vai alla pagina of 32
Coffeemaker / Cafetera TF Series / Serie de TF User Manual / Manual de Usuario ©2003 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved. MR. COFFEE ® is a registered trademark of Sunbeam Products, Inc. Distributed by Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, Florida 33431.
3 2 IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and/or injury to persons, including the following: • Read all instructions before using the coffeemaker .
3 2 IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and/or injury to persons, including the following: • Read all instructions before using the coffeemaker .
4 5 T able of Contents Important Safeguards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Decanter Use and Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Special Cord Set Instructions .
4 5 T able of Contents Important Safeguards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Decanter Use and Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Special Cord Set Instructions .
7 6 Coffeemaker Features 7:25 5 8 7 6 2 1 4 1. ON/OFF Switch 2. Control Panel (Programmable Models Only) a. Delay Bre w B utto n b. PM Indicator c. Hour Button d. Minute Button e. Clock Display f. On-Off Indicator g. On Button h. Off Button i. Set Delay Button j.
7 6 Coffeemaker Features 7:25 5 8 7 6 2 1 4 1. ON/OFF Switch 2. Control Panel (Programmable Models Only) a. Delay Bre w B utto n b. PM Indicator c. Hour Button d. Minute Button e. Clock Display f. On-Off Indicator g. On Button h. Off Button i. Set Delay Button j.
8 9 Adding W ater and Ground Coffee 1) Open brew basket lid, turn shower head to the back and lift out the removable filter insert. If using paper filters, it is important that the sides of the filter fit flush against the sides of the filter insert.
8 9 Adding W ater and Ground Coffee 1) Open brew basket lid, turn shower head to the back and lift out the removable filter insert. If using paper filters, it is important that the sides of the filter fit flush against the sides of the filter insert.
10 11 Brewing Coffee Later For Programmable Models: Y ou must set the time for when you would like the coffeemaker to begin brewing your coffee. 1) While the coffeemaker is off, press and hold the SET DELA Y button. 2) While pressing and holding the SET DELA Y button, press and hold the HOUR button until the clock displays the hour you desire.
10 11 Brewing Coffee Later For Programmable Models: Y ou must set the time for when you would like the coffeemaker to begin brewing your coffee. 1) While the coffeemaker is off, press and hold the SET DELA Y button. 2) While pressing and holding the SET DELA Y button, press and hold the HOUR button until the clock displays the hour you desire.
12 13 Cleaning Instructions Y our Coffeemaker must be cleaned when you begin to notice excessive steaming or the brewing time increases considerably . This condition is caused by a build-up of lime and mineral deposits from your water .
12 13 Cleaning Instructions Y our Coffeemaker must be cleaned when you begin to notice excessive steaming or the brewing time increases considerably . This condition is caused by a build-up of lime and mineral deposits from your water .
14 15 Service and Maintenance Replacement Parts • Filters For better tasting coffee, we recommend that you use MR. COFFEE ® brand 8-12 cup paper filters or MR.
14 15 Service and Maintenance Replacement Parts • Filters For better tasting coffee, we recommend that you use MR. COFFEE ® brand 8-12 cup paper filters or MR.
16 17 Cuidado y Uso de la Jarra Siga las siguientes instrucciones para reducir o eliminar el riesgo de romper la jarra: • Esta jarra está diseñada para ser utilizada con su cafetera MR. COFFEE ® , por lo tanto nunca debe ser usada sobre las hornillas de una estufa, horno ni tampoco en un horno microondas.
16 17 Cuidado y Uso de la Jarra Siga las siguientes instrucciones para reducir o eliminar el riesgo de romper la jarra: • Esta jarra está diseñada para ser utilizada con su cafetera MR. COFFEE ® , por lo tanto nunca debe ser usada sobre las hornillas de una estufa, horno ni tampoco en un horno microondas.
18 19 Pr eparando Su Cafetera ¡Felicitaciones por la compra de su nueva cafetera MR. COFFEE ® ! Por favor lea estas instrucciones cuidadosamente antes de usar su nueva cafetera. El uso, cuidado y mantenimiento adecuado asegurarán una operación sin problemas y una larga duración de este aparato.
18 19 Pr eparando Su Cafetera ¡Felicitaciones por la compra de su nueva cafetera MR. COFFEE ® ! Por favor lea estas instrucciones cuidadosamente antes de usar su nueva cafetera. El uso, cuidado y mantenimiento adecuado asegurarán una operación sin problemas y una larga duración de este aparato.
21 20 Ajustando la Longitud del Cable Eléctrico Usted puede ajustar la longitud del cordón eléctrico de manera que tenga la longitud exacta que usted desea. Para aumentar la longitud del cordón eléctrico: T ome el cordón eléctrico (no el enchufe) y jale suavemente sacándolo de la ranura, después jálelo alejándolo de la cafetera.
21 20 Ajustando la Longitud del Cable Eléctrico Usted puede ajustar la longitud del cordón eléctrico de manera que tenga la longitud exacta que usted desea. Para aumentar la longitud del cordón eléctrico: T ome el cordón eléctrico (no el enchufe) y jale suavemente sacándolo de la ranura, después jálelo alejándolo de la cafetera.
22 23 3) Agregue la cantidad deseada de café molido al filtro. Suavemente agite el filtro para nivelar el café molido. 4) Asegúrese de que el filtro esté en el centro del inserto del filtro removible de la canasta y después cierre la canasta de preparación.
22 23 3) Agregue la cantidad deseada de café molido al filtro. Suavemente agite el filtro para nivelar el café molido. 4) Asegúrese de que el filtro esté en el centro del inserto del filtro removible de la canasta y después cierre la canasta de preparación.
24 25 Preparando Café Más T arde Para Modelos Programables: Usted debe programar el tiempo en el que le gustaría que la cafetera inicie a preparar su café. 1) Mientras que la cafetera está apagada, presione y detenga el botón para programar el retraso de la preparación de café SET DELA Y .
24 25 Preparando Café Más T arde Para Modelos Programables: Usted debe programar el tiempo en el que le gustaría que la cafetera inicie a preparar su café. 1) Mientras que la cafetera está apagada, presione y detenga el botón para programar el retraso de la preparación de café SET DELA Y .
26 27 Instrucciones de Limpieza Usted debe limpiar su cafetera cuando note cualquiera de las siguientes condiciones. Salida excesiva de vapor o los tiempos de preparación aumentan considerablemente. Esto es causado por acumulación de residuos minerales que se encuentran en el agua.
26 27 Instrucciones de Limpieza Usted debe limpiar su cafetera cuando note cualquiera de las siguientes condiciones. Salida excesiva de vapor o los tiempos de preparación aumentan considerablemente. Esto es causado por acumulación de residuos minerales que se encuentran en el agua.
29 28 Servicio y Mantenimiento Partes de Repuesto • Filtros Para un café con mejor sabor , recomendamos que utilice los filtros de papel para preparar de 8 a 10 tazas, marca MR. COFFEE ® o los filtros permanentes marca MR. COFFEE ® . Estos filtros están disponibles en casi todos los supermercados.
29 28 Servicio y Mantenimiento Partes de Repuesto • Filtros Para un café con mejor sabor , recomendamos que utilice los filtros de papel para preparar de 8 a 10 tazas, marca MR. COFFEE ® o los filtros permanentes marca MR. COFFEE ® . Estos filtros están disponibles en casi todos los supermercados.
31 30 N OTES /N OT AS N OTES /N OT AS.
31 30 N OTES /N OT AS N OTES /N OT AS.
Coffeemaker / Cafetera TF Series / Serie de TF User Manual / Manual de Usuario ©2003 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved. MR. COFFEE ® is a registered trademark of Sunbeam Products, Inc. Distributed by Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, Florida 33431.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Mr. Coffee 110687 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Mr. Coffee 110687 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Mr. Coffee 110687 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Mr. Coffee 110687 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Mr. Coffee 110687, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Mr. Coffee 110687.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Mr. Coffee 110687. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Mr. Coffee 110687 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.