Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto Buggy Range Outside Cover del fabbricante Mountain Buggy
Vai alla pagina of 17
The Mountain Buggy Range Str oller Instructions P P A A S S S S E E D D S S A A F F E E T T Y Y P A S S E D S A F E T Y.
English 1-12 Designed and made in New Zealand by Mountain Buggy Ltd . M anufactured by T ritec Manufac turing Ltd, an ISO 9001 cer ti ed company . Models made to BS 7409:1996, AS/NZS 2088:2000. F rançais 13-24 Conçu et fabriqué en Nouvelle-Zélande par Mountain Buggy Ltd.
73 SVENSKA Vv ä l k o mn a Grattis t ill d it t köp a v en Mou nta in Buggy ba rnvag n. Vi vet h ur vär defull oc h in spi rera nde en n y lit en person kan vara i Ditt liv . Det är ga nska vik tigt a t t ha möj lighet en att visa världe n för Din bebi s, men li ka viktigt är de t at t äv en vi sa Din bebi s för världe n.
74 Vi k t ig: l äs in st ru k t ion er na no ga , t ill äm pa de m st ri k t o ch b eh åll d e nna m anu al so m framtida referens . Ditt barns säkerhet är dit t ansvar . Förmåga • För alla modeller är s ät et p assande för b arn allt fr ån spädb arn upp till 4 år (3 år för Breeze modellen) .
75 SVENSKA V eck la ut din barn vagn När du mot tar din barnvagn, avlägsna den från lådan, ta bor t de sv ar ta hylsorna på bak axeln och den plas t y t ter förp ackningen. G ör dig av med plas t förpack ningen på et t säker t s ät t, för at t undvika at t bar net k vävs.
76 Fr a m h j u l 1. Håll i båda handtagen samtidigt, s k ruv a lös och dra ut fr amaxeln. 2. Sät t in f ramhjulet . 3. Åt erinsät t axeln och spänna båda handtagen för hand för att förs äkr a at t hjulet s it ter på plats. At t t a b o r t Repetera ovanstående omvä nd.
77 SVENSKA 1 2 3 Säker he t s sele At t f äs t a 1. Klippa a xelre marna till midjeremarna . 2. Tr y c k b å d a midjeremändor na i mella nrör et. At t a n pa s s a 1. Anpass a skjutb ara spännen så at t remmen på selen pas sar per fekt. Höjd Axelrem Höjden på axelremen borde sitt a just under eller på samma nivå me d barnet s axlar .
78 L ut n i ng S ä tet R ygg s tödet kan var a lutat i varje ställning mel lan de rakr yggade och helt lutade s tällningarna. At t l u t a Dra p å spännena för a t t skjuta fr am rem arna genom spännena och för at t luta säte t . At t l y f t a Dra p å rem arna genom spännena för att ly f ta sätställni ngen.
79 SVENSKA Det är vik tigt at t sät ta på bromsen varhel s t du park erar barn vagnen. Se till at t den är på när du plac er ar barnet i barnvagnen eller ta ut det. Br o m s H a n d l e d s r em f ö r S ä k e rh ete n Använd ha ndle dsr emmen in varje situation.
80 A t t ta bor t sätet 1. Lås a upp sätö verdrag från ramen läng s sidorören ( 4 över dr ag för varje sida ) 2. Lås a upp remmarna på undersidan a v s ät et och de som är fäs tade vid ramen ( 1 rem på varje sida ). 3. Lås a upp de över drag som spänner fas t sols k yddet och sätet.
81 SVENSKA Den här fordon behöve r regelbunden upprät thållande vid förbrukaren Rengöring Mater ial: Ut omhusma terialet bör rengöras regelbundet.
82 Handtag C ykelst yre Ak ta dig för at t sk ydda c ykelst y rets handtag från slitning eller s k arp a före mål. Din auk tori ser ade handlar e k an ordna ersättningshandtag och instruk tioner om så b ehövs. Broms Brom sen b orde oljas r e gelbunden för a t t bev ara en optimal verkan.
83 SVENSKA Denna garanti täcker brist er i ut förande och material i ett år f rån det datumet då barn vagnen a nska as . Distributören f öretar sig att reparera eller på deras b egär by ta ut alla delar som är brist f älliga inom garantiperioden.
84 D e l a rn a a v B a rn va gn s r a m e n St y r s t å n g Justera Handtag Solsk ydd S tödstång Sid orö r Sols k ydd föreningsp unk t Und errör Stång underrede Fot s töd Skju tbar Lås * Sk.
INTERNA TIONAL DISTRIBUT ORS Send the W arranty Registration Card to the Distributor for the country of purchase. (If there is no distributor please send it to New Zealand .
What activities hav e you purchased y our buggy for : V oor welke aktiviteiten heeft u de buggy voornamelijk gekocht?/ Pour quel type d’activités avez-v ous acheté votre buggy?/ F ur welche Aktivi.
WARRANTY REGISTRA TION Congratulations on pur chasing a M ountain Buggy®. T o register for y our 12-month warranty , please return this registration f orm to your distributor f or the countr y where you pur chased your stroller . (See back cover of manual).
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Mountain Buggy Buggy Range Outside Cover è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Mountain Buggy Buggy Range Outside Cover - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Mountain Buggy Buggy Range Outside Cover imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Mountain Buggy Buggy Range Outside Cover ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Mountain Buggy Buggy Range Outside Cover, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Mountain Buggy Buggy Range Outside Cover.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Mountain Buggy Buggy Range Outside Cover. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Mountain Buggy Buggy Range Outside Cover insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.