Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto VMT 311 X del fabbricante Mora
Vai alla pagina of 85
VMT311X EN Micro wa ve o v en Instruction manual CZ Mikro vlnná trouba Náv od na použití SK Mikro vlnná rúra Náv od na obsluhu H Mikrohullámú sütõ Használati utasítás PL Kuchenka mikr of.
.
.
4 MICRO W A VE O VEN W e sinc erely thank y ou for y our pur chase. W e believ e you will soon fi nd ample evidenc e that you can r eally rely on our products. T o make the use of the appliance easier , w e attach these compr ehensive ins truction manual.
5 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS Ne v er touch the surf aces of heating or cooking applianc es. The y will become hot during oper ation. Keep childr en at a safe distanc e. Ther e is a risk of burning! Micr ow av e energy & High v oltage! Do not r emo v e the co v er .
6 • W ARNING: If the door or door seals ar e damaged, the o ven must not be oper ated until it has been r epaired b y a compet ent person; • W ARNING: It is hazar dous for any one other than a com.
7 • When cleaning surfac es of door , door seal, ca vity of the o ven, use only mild, nonabr asive soaps, or det ergents applied with a sponge or soft cloth.
8 Listed belo w are, as with all appliances, c ertain rules to follo w and safeguards t o assure top performanc e from this ov en: 1. Always have the glass tr ay , roller arms, coupling and roller tr ack in place when operating the o ven.
9 hot to the touch when r emov ed from the o ven, please remember that the f ood/liquid inside will be releasing the same amount of steam and/ or spitting when the lid is remo ved as in con ventional cooking. 12. Al ways te st the temper ature of c ooked food y ourself especially if you ar e heating or cooking food/liquid for babies.
10 C ONTROL P ANEL DISPLA Y Micro wav e T ime Defros t W eight Defrost Jogger Kitchen T imer Stop/ Clear Start /+30Sec./ Confi rm T ime Auto Menu Children L ock symbol BUTT ON FOR DOOR OPENING 1. Door Safety Lock S yst em 2. Ov en Windo w 3. Roller Ring 4.
11 OPERA TION INSTRUCTION When the micr ow av e ov en is electrifi ed, the ov en will display »0:00«, buzz er will ring once. 1) Pres s » Kitchen T imer« twice, the hour fi gur e fl ash; 2) T urn “ Jogger “ to adjust the hour fi gures, the input time should be within 0-23.
12 Note: Under the stat es of auto menu and w eight defros t, cooking time cannot be incr eased by pr essing »+30Sec.«. 1) Pres s » W eight Defrost «, the screen will displa y »dEF1«. 2) T urn »Jogger » to select the food w eight. The r ange of weight is 100-2000g.
13 1) In waiting stat e, turn »Jogger » right to choose the menu from » A- 1« to » A -8«; 2) Pres s »Confi rm« to confi rm the menu you choose; 3) T urn »Jogger » to choose the f ood weight; 4) Pres s »Start« t o start cooking; 5) A fter cooking fi nishes, the buzzer sounds fi ve times.
14 1) In cooking stat es of micro wav e, pr ess »Micr ow av e« and the current po wer will be display ed for 2-3 seconds. 2) During cooking stat e, pr ess » Time« t o check the current time.
15 CARE OF Y OUR MICRO W A VE O VEN 1 . T urn th e oven o a nd rem ove the power p lug f rom the wa ll socket b efore cle anin g. 2. Keep th e insid e of the oven cle an. W hen fo od spl atter s of spille d liqu ids ad here to oven wal ls,wipe with a da mp cloth .
16 MOUNTING THE MICRO W A VE O VEN 1. Make sur e all the packing materials ar e remo ved from the inside of the door . 2. Inspect the ov en after unpacking for any visual damage such as: – Misaligned Door – Damaged Door – Dents or Holes in Door Windo w and Screen – Dents in Cavity If any of the abo ve are visible , DO NO T use the ov en.
17 Pow er consumption ............................................... 230V~50Hz,1050W Output pow er ....................................................................................... 7 00W Grill heater ............................................
18 BUIL T -IN CABINET INST ALL THE O VEN.
19 BEFORE Y OU CALL FOR SERVICE 1. If the ov en will not perform at all, the information on the display does not appear or the displa y disappeared: a) Check to ensur e that the ov en is plugged in securely . If it is not, remo ve the plug fr om the outlet, wait 10 seconds and plug it in again secur ely .
20 Upřímně vám děk ujeme za zakoupení našeho v ýrobku. Přes vědčte se sám o tom, ž e se na naše výrobky můž ete spolehnout. Pro jednoduš ší použití výr obku přikládáme obsáhlý náv od, který vám pomůž e v tom, ab yst e se co nejrychleji se známili s vaším nov ým spotřebič em.
21 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POK YNY Nik dy se nedotýkejt e ploch spotřebičů ur čen ý ch k vař ení nebo ohřívání. Během pr o v ozu se zahřív ají. Udržujt e děti v bezpečné vz dálenosti. Hr ozí nebezpečí popálení! Z dr oj mikro vlnného záření a v ysok é napětí.
22 • UPOZ OR NĚNÍ: Jakék oli v opra v y , pr o váděné pod kr yt em , kt er ý chrání u ži va tele př ed mikr o vl nn ými paprsky , jsou nebe zpečné.
23 • Pra videl ně čist ět e tr oubu a odstr aňujt e případné nánosy jíde l. • Pokud tr oubu nebudet e čisti t prav idelně, m ůž e se jej í vni třní pov rch opo třebo vat, a z krát it tak ži vo tnost v aší tr oub y – na víc vzn ik á zv ýš ené ri zi k o při použi tí pří str oje.
24 V da lším tex tu jsou u vede na ně k t er á pravid la a bezp ečn ostní o patře ní, n a která s tejně j ako u jiných př ístrojů m usí být br án zřetel , aby přís troj fung oval bez vad ně, ú čin ně a dl ouh odo bě b ez probl émů : 1 .
25 9. Po mů cky p ro mikrovln nou trou bu po užívejte po uz e v so ulad u s návody je jich v ýrob ce. 10 . N ep okouš ejte se v mik ro vln né troub ě smaž it pot ra vin y. 11 . Dbej t e na to, a b y se v trou bě o hřá l pouze obs ah ná doby a ne s amotn á nád oba , ve které se o bsa h na chází .
26 DISPLEJ Mikro vlnný ohře v Doba ro zmrazo vání Rozmr azov ání podle hmotnosti JOGGER Kuch yňský časo vač Stop/V ymazat Start/+30 s/Potvrdit Čas Automatick á nabídka Symbol dětsk é pojistky TLA ČÍTK O PRO OTEVÍRÁNÍ D VEŘÍ 1. Sy stém be zpečnostního zámku dv eří 2.
27 Když zapnet e mikro vlnnou troubu do zásuvky , zobr azí se na displeji údaj „0:00« a jednou se o zve zvuk ový signál. 1) Dvakr át stiskněte tlačítko „K uchyňský časov ač«. Údaj hodin se bude zobr azo vat přerušo vaně. 2) Otáčením o vladače „Jogger« nastavt e hodiny .
28 1) V pohoto vostním r ežimu spustít e tlačítkem „+30 s« ohře v se 100% výkonem po dobu 30 sekund. K aždým stisknutím tého ž tlačítka se doba prodlouží o 30 sekund. Maximální doba ohř evu je 95 minut. 2) Stisknutím tlačítka „+30 s« během ohř evu pomocí mikro vln nebo rozmr azov ání se zvýší nasta ven ý čas.
29 1) Stiskněte „K uchyňský časo vač«, LED displej bude zobr azo vat 00:00 . 2) Otáčením o vladače „Jogger« zadejte dobu časo vač e. Maximální doba vař ení je 95 minut. 3) Stisknutím tlačítka „Kuchyňsk ý časov ač« potvrďte nastav ení.
30 A-7 Pizza 200g 200 400g 400 A- 8 Polévka 200g 200 400g 400 Aktiv ov ání pojistky: V pohoto vostním r ežimu stisknět e na 3 sekundy tlačítk o „Stop/V ymazat«. Zazní dlouhý zvuko vý signál, který indik uje, že spotř ebič přešel do re žimu s dětskou pojis tkou.
31 PÉČE A ÚDRŽBA MIKRO VLNNÉ TROUB Y 1. Než začnete čis tit mikro vlnnou troubu, vytáhnět e zástr čku ze zásuvk y . 2. Vnitř ek troub y udržujte vž dy v čistot ě. Pokud část ečky pokrmu nebo tekutin y , které s tříkají na stěn y nebo dno troub y , zaschnou, otřete je na vlhčeným hadříkem.
32 MONT ÁŽ MIKRO VLNNÉ TROUBY 1 . Ne jdří v e zkontrolu jte, jes tli jste z vnitř ku trouby v ynda li veške rý o bal ový mate riál . 2. Po je ho ods tran ění zkontro lujte troubu , jes tli ned ošl o k jej ímu po škoz en í, na př .
33 Příkon ............................................................... 230 V~50 Hz, 1050 W V ýstupní v ýkon ........................................................................... 7 00 W V ýkon grilu ......................................
34 SKŘÍŇKA PRO ZABUDO V ÁNÍ INST ALA CE TROUBY.
35 1. V případě, že mikr ovlnná tr ouba vůbec nefunguje, nebo se nero zsvítí displej, popř . zhasne: a) Zkontr olujte, jestli je tr ouba sprá vně připojená do elektrick é sítě. Pokud není, v ytáhněte zástrčku z e zásuvky a vy čkejte 10 vt eřin; poté ji zno vu zastrčte.
36 Úp rimn e V ám ď aku jem e za nák up. Verím e, že čos k oro náj dete bo haté infor máci e, k t oré sk utočn e spo lieh ajú na n aše v ýrob ky. Aby ste si uľ ahč ili obs luhu s potreb ič a, pri klad áme te nto obsia hly návod n a obslu hu .
37 Nik dy sa nedo t ý k aj t e plôc h spo tr ebičo v urč en ý ch na va r enie alebo ohri e vani e. Počas pr e vád z k y sa zahr ie v ajú. Udržuj t e det i v bez pe čnej vz di aleno st i. Hro zí nebe zpečenstv o popáleni a! Mikr o vl nné žiar enie& vysok é napät ie! Neodstraňuj t e kr yt.
38 • VA R O VA N I E : Pre k až dého, okr em k ompet ent nej osob y , je nebe zpečné vyk oná vať opra v y a údržbu, ktor á zahŕňa demontá ž kr ytu, ktorý chráni pr ed mikr ov lnnou ener giou.
39 • N eudržia vani e rúr y v či stýc h podmienkac h mô ž e viesť k po šk odeniu po vr chu, k t orý môž e nepriaz niv o o vplyvniť ž iv ot nosť zar iadeni a a môž e b y ť výsledk o.
40 Niž ši e sú uved ené , tak a ko pri vše tkých s potreb ičoc h, urč it é zás ady n a ovláda nie a b ezpeč nos ť na zais tenie šp ičkového v ýkonu tejto r úry : 1 . Pri p ouží vaní rú ry v ždy majte na s vojom mi este vše tky potre bné s úč asti ( oto čný skle ný tanie r , val če k ový prs tene c a spojk y ).
41 12 . Vždy sko ntrolujte tepl otu vare néh o pok rmu, o b z vláš ť ak o hrievate al ebo va ríte pok rm/tek utinu p re deti. Je v hod né nikdy n ekon zumovať p okr m ihn eď po v ybratí z r úr y , a le ho n echa ť nie koľ ko minú t ods táť a pre mie šať , aby sa rovno me rne rozložilo te plo.
42 O VLÁD A CÍ P ANEL DISPLEJ Mikro vlny Čas Rozmr azov anie Hmotnosť Ro zmraz ov anie O T OČNÝ O VLÁD AČ Časov ač Stop/ Clear Štart /+30Sek./Nastav enie Čas Automatick é menu Symbol detsk ej zámky TLA ČIDL O O TV ORENIA DVERÍ 1. Bezpečnostná zámk a dverí 2.
43 NÁ V OD NA OBSLUHU Po pr ipoj ení m ikrovlnn ej rú ry s a na disp leji zob razí » 0: 00 « a zazni e zvu k ov ý signá l. 1) Stla čte dvak rát tla čidl o čas u, ho diny bu dú bli kať. 2) Oto čen ím otočn ého ovl áda ča n astav te hodi ny od 0 do 23.
44 1) Stla čte tlač idlo „ Hm otnosť R o zm razovanie“. Na di splej i sa zob razí »d EF 1« . 2) Oto čen ím „ovlád ač a“ vy ber te hmotn osť . Ro zs ah hm otnosti j e medzi 1 00 - 2 00 0g . 3) Stla če ním tla čidl a „Štar t“ s pustíte rozmrazovanie .
45 1) V kľ udovom rež ime otoč te „ovlád ač“ do prava pre v ýber »A-1 « až »A- 8 «; 2) Stla čen ím „ Potvrd iť “ pot vrdíte zvo len é nast av en ie. 3) O t o čení m „ovláda č a“ vyb er t e hm otnos ť pokr mu. 4) Stla čen ím „Šta rt “ spu stíte varen ie.
46 1) V režim e vare nia stl ač t e tla čidl o „M ikrovlny “ a z ob razí sa n a 2 – 3 seku ndy a ktu álny v ýkon. 2) Po čas va reni a stla čen ím tla čidl a „ Č as“ zobrazí t e ak tuá lny čas . Zobr azí sa na 2 – 3 s eku ndy.
47 1 . Pre d čisten ím vy pnite rúr u a odp ojte sieťovú zá strčk u z el ektr ickej zás uvky. 2. Inter iér rú ry u drž iavajte čist ý . Keď s a kúsk y pok rmu a teku tín dost anú n a steny rú ry, utrite ich navl hče nou tkan inou. Neodporúčame použí vať nešetrné saponáty ale bo b rúsn e čisti če.
48 1 . Skontro lujte, č i ste ods tránil i všetk y oba lové materi ály z vnú tra dver í. 2. Po v ybal ení r úry s kontrolujte , či nie j e poš koden á: –N e d o s a d a n i e d v e r í .
49 Napáj anie .................................................................... 230V~50 Hz,1 05 0W Výs tupný v ýkon .................................................................................. 70 0W Gr il .................................
50 ZABUDO V ANIE DO SKRINK Y INŠT ALU JTE RÚRU.
51 1 . Ak r úra ne fun guj e, dis plej n ez ob razuj e ale bo zo br aze ni e z miz n e: a ) Skontrol ujte, či j e rúra s právne p ripo jená . Ak ni e, od pojte zás trčku zo zásu vky, po čkajte 1 0 sekú nd a op äť ju sp rávne p ripoj t e. b ) Skontrol ujte pois tky pre d aný obvod a hlavný is tič.
52 MIKROHULLÁMÚ SÜT Ő Kös zönjük v ásárlását. Bízunk benne, hogy hamar osan megbízhatónak fogja találni t ermékeinket. A k észülék egysz erűbb használatának érdekében mellék eltük ezt a könn yen érthet ő használati utasítást.
53 FONT OS BIZT ONSÁ GI UT ASÍT ÁSOK Soha ne érintsük meg fő ző , sütő v agy melegítésr e használt háztartási k észülék ek felületét, mert az ok műk ödés kö zben felforr ósodnak! Gondosk odjunk arról, hogy a kisgy er ek ek megfelelő táv olságra legy enek a műk ödő k észülék ekt ől.
54 hasz nálhat ják a k észü lék et ( csak a grill funk ció val r endelk ez ő ké sz ülék ek eset ében ) . • F IG YEL EM: Ha az ajt ó, v agy annak t ömít ései megsérü lt ek, a kés zülék et nem szabad ha sz nálni mindadd ig, amíg a sérü lések et a sz erelő k i nem javí to tt a.
55 fel r obbanhat nak, azt k ö v etően i s, hogy a süt őben való melegít ést már bef eje ztük. • A z aj tó, a t ömít ések, ille tve s üt ő belső felület ének ti sztít ásáho z has ználj unk kímélő ( nem súr oló ) ti sztí t ósz er ek et.
56 A foly tatá sban ke rüln ek fels orolá sra azok a szab ályok és biz tons ági intézked ése k, am elyeket – h ason lóa n más készül ékek h asznál atához – be ke ll tar tan i ahhoz, h ogy a süt ő bi ztonságosan és haték onyan működjön: 1 .
57 9. A m ikrohu llám ú sütőhöz való s egé deszköz öket c sak gyár tóju k utasítá sain ak me gfel elő en ha sználj uk. 1 0. N e prób álju nk a mik rohu llám ú sütőb en kir ánta ni ételeket.
58 KIJELZ Ő Mikrohullám Kiolvas ztás az időtartam beállításáv al Kiolvas ztás a tömeg beállításáv al GOMBOK Időtartam beállítása Stop / T örlés Start / +30 mp / Megerősít és Idő Auto Menu Gyer ekzár jele AJT ÓNYIT Ó GOMB 1. Ajtó biztonsági zár 2.
59 Ha a mikrohullámú süt ő áram alá k erül, a kijelzőn a »0:00« érték jelenik meg és egy sípolás is hallható les z. 1) Nyomja meg k étszer a “K onyhai időzít ő” gombot, ekkor az órák s zámjegyei villogni k ezdenek; 2) Az órák beállításáho z forgassa el a gombot.
60 1) Kés zenléti üzemmódban n yomja meg a »+30Sec« gombot – ezzel a k észülék 100% teljesítménny el működik 30 másodper cig. Az időtartam gomb minden egyes t ovábbi megn yomásár a 30 másodpercc el nő. Az ételk észítés maximális időtartama 95 per c lehet.
61 4) A for gógomb segítségév el állítsa be a 80%-os teljesítményt (amíg a kijelz őn meg nem jelenik a »P80« felir at). 5) A beállítás jóváhagy ásához ny omja meg a »Megerősít és” gombot. 6) Az ételkészít és időtartamának (7 perc ) beállításához for gassa el a for gógombot.
62 Menü T ömeg Kijelző A- 4 Hús 250g 250 350g 350 450g 450 A- 5 T észta 50 (vízzel együtt 450g) 50 100 (vízzel együtt 800g) 100 A- 6 Burgon ya 200g 200 400g 400 600g 600 A-7 Pizza 200g 200 400g 400 A- 8 Leves 200g 200 400g 400 Zár bekapcsolása: K észenléti üz emmódban tartsa beny omva a »St op/T örlés« gombot 3 másodpercig.
63 A MIKROHULLÁMÚ SÜT Ő ÁPOLÁS A ÉS KARBANT ART ÁSA 1. Tis ztítás előtt kapcsoljuk ki a mikrohullámú süt őt és húzzuk ki a villásdugót a konnek torból.
64 BESZERELEŠ MIKROHULLÁMÚ SÜT Ő 1. Ellenőrizzük, hogy az ajtó belső rés zér ől eltáv olítottunk-e minden csomagolóany agot. 2. A csomagolás eltáv olításakor vizsgáljuk meg a süt.
65 Energia-f elhasználás .....................................230V~50Hz, 1050W Kimeneti teljesítmény ............................................................... 700W Grill égő .................................................................
66 A KÉSZÜLÉK BEÉPÍTÉSE A SÜT Ő ELHEL YEZÉSE.
67 MIEL ŐTT S ZEREL ŐT HÍVNÁNK 1. Ha a sütő egyáltalán nem műk ödik, ha a kijelzőn semmi nem jelenik meg, vagy ha a kijelz ő kikapcsol: a) Ellenőrizzük, hogy a sütő megfelelően csatlako ztatva van-e az elektr omos hálózathoz. Ha nincs, húzzuk ki a villásdugót a konnek torból, várjunk 10 másodper cet és dugjuk be újból.
68 KUCHENK A MIKROF AL O W A Dzię ku jemy za za ufa nie ja kim ob dar zyli ście n as Pa ńst wo, ku pują c nasz p ieka rnik . Prze konajc ie się Pa ńs two sa mi, że na n aszych w yroba ch możec ie pol ega ć. A b yś cie Pa ńst wo łat wiej zrozumie li dział anie u rzą dzenia , dod aliś m y dokładnie napisaną inst rukc ję obs ługi.
69 W AŻNE WSK AZ Ó WKI BEZPIECZEŃSTW A Nigdy nie dotykaj po wierz chni ogrz ew ania lub urządz enia do goto wania. Staną się nagrz e w a podczas pr acy . T rzymaj dzieci w bezpiecznej odległości. Is tnieje ryzyk o spalania! Źr ódło promienio w ania mikr ofal i wy sokiego napięcia.
70 • UW A GA: Wyk onywanie jakichk olw iek czynności ser w iso wych lub napra w czych związan ych z e z d ejmo waniem k t órejk olw iek z pokr yw lub części obudo wy , dają cy ch osłonę przed energią mikr ofalo wą jest niebezpieczne dla każ de go i łączy się z r yzykiem .
71 • Do czysz czenia drzwicz ek kuch enki, powierz chni usz cz elniających oraz w nętrza, należ y uży w ać łagodny ch środk ów czysz czacy ch oraz gąbe k lub miękkich szma t ek . • Kuchenkę mikr ofalową należy syst em a tycz nie i dokładnie czyścić, oraz usuną ć z jej wnętrza r esztki jedz enia .
72 Pon iżej po dan e z ost ał y niek tóre za sady i ws kazó wki dot yczą ce bezpie czeń stwa , które (p od obni e jak w pr zyp adku uż y tko wan ia innych urz ądzeń e lek trycznych ) na leża łoby uwzgl ędn ić. Z apewn i t o bezp ieczn e i naj skuteczn iejsze dział anie k uche nki .
73 1 0. Ku che nka mik rofalowa ni e nad aje się d o smaże nia pot raw . 11 . Nale ży pa mię tać , iż en ergia m ikrofa lowa nie na grzewa na czyń w k tór ych pr zygotowy wan a jest ż ywn ość .
74 C ONTROL P ANEL DISPLA Y Micro wav e T ime Defros t W eight Defrost Jogger Kitchen T imer Stop/ Clear Start /+30Sec./ Confi rm T ime Auto Menu Children L ock symbol BUTT ON FOR DOOR OPENING 1. Door Safety Lock S yst em 2. Oven W indow 3. Roller Ring 4.
75 OPERA TION INSTRUCTION When the micr ow av e ov en is electrifi ed, the ov en will display »0:00«, buzz er will ring once. 1) Pres s » Kitchen T imer« twice, the hour fi gur e fl ash; 2) T urn “ Jogger “ to adjust the hour fi gures, the input time should be within 0-23.
76 Note: Under the stat es of auto menu and w eight defros t, cooking time cannot be incr eased by pr essing »+30Sec.«. 1) Pres s » W eight Defrost «, the screen will displa y »dEF1«. 2) T urn »Jogger » to select the food w eight. The r ange of weight is 100-2000g.
77 1) In waiting stat e, turn »Jogger » right to choose the menu from » A- 1« to » A -8«; 2) Pres s »Confi rm« to confi rm the menu you choose; 3) T urn »Jogger » to choose the food w eight; 4) Pres s »Start« t o start cooking; 5) After cooking fi nishes, the buzzer sounds fi ve times.
78 1) In cooking stat es of micro wav e, pr ess »Micr ow av e« and the current po wer will be display ed for 2-3 seconds. 2) During cooking stat e, pr ess » Time« t o check the current time.
79 PIELĘGNA CJ A KUCHENKI MIKROF AL O WEJ – CZY SZ CZENIE I K ONSERW A CJA 1 . Pr z ed p rz ystą pie niem d o czyszczeni a należ y ku chen kę obowi azko wo w yłacz yć i wyci ągn ąć ka bel zasi lają cy z gn iazdka . 2. Wnętr ze kuch enk i powinn o b yć zawsze czys t e.
80 (pr zystos o wan e do uż ytk u w kuch ence m ikrofal ow e ) z wod ą. D o wody na leż y wyci sną ć sok je dn ej cy try ny i do dać p o zosta łą skór kę. Gotowa ć przez 5 min ut. Po zako ńczonym g oto wan iu nal eży k uch enkę d okład nie i sta ran nie os uszyć z a pom oc ą mię kki ej ści erec zki.
81 WBUDO W ANIE K UCHENKA MIKROF AL O W A 1 . Na leż y pr z ekon ać si ę, że op akowanie zos tało usu nięte , prze de wszys tkim z wn ętr za komo ry i z wewn ętrz nej s trony dr zwicze k.
82 Zasilanie elektryczne ......................................... 23 0V ~5 0 Hz, 1 050W Mo c uż ytec zna ................................................................................... 700W Mo c gril owani a, gr za łka gr ilowa ................
83 ZABUDO W A W ELEMENCIE KUCHENNYM MONT AŻ KUCHENKI.
84 PRZED WEZW ANIEM SERWISU 1 . Je śli k uch enka n ie dział a, je śli w yświ etlacz w yłą czy ł się l ub nie w yśw ietla kom unikatów: a ) Na leż y sprawdzi ć czy ur zą dz en ie jes t prawi dłowo po dłą czone do si eci zasi lania e lek tr yczneg o.
85 G W ARANCJ A I SERWIS NAPRA W CZY W cel u uzyska nia info rma cji lub w ra zie prob lemów z ur ządzen iem , zwró cić się d o centr um po moc y uż ytkowni kom Mor a w danym p ańs twie (nume r telefo nu znajduje się na międzynarodow ej kar cie gw arancyjnej).
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Mora VMT 311 X è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Mora VMT 311 X - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Mora VMT 311 X imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Mora VMT 311 X ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Mora VMT 311 X, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Mora VMT 311 X.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Mora VMT 311 X. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Mora VMT 311 X insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.