Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto NCMHNTUONCTA del fabbricante Monster Cable
Vai alla pagina of 114
manual & warrant y.
EN Manual and Warranty 4 Download the complete manual at: http://ww w .monsterproducts.com/pr oducts/ntune FR Manuel et garante 11 T élécharge z le manuel complet à : http://ww w .monsterproducts.com/pr oducts/ntune DE Handbuch und Garanteschen 19 Laden Sie das vollständige Handbuch herunt er bei: http://ww w .
EL Εγχειρίδιο και εγγύηση 59 Κατεβάστε το πλήρε εγχειρίδιο από τη διεύθυνση: http://ww w .monsterproducts.com/pr oducts/ntune TR Kılavuz v e garant 67 Kılavuzun tamamını aşağıdak adr esten yükleyeblrsnz: http://ww w .
ENGLISH 4 Listen Responsibly T o avoid hearing damage , make sure that the volume on y our music player is turned down before c onnec ting your headphones . After placing headphones in your ears , gradually turn up the volume until you r each a comfor table listening level .
ENGLISH 5 “ …a typical person can safely listen to an iP od for 4.6 hours per day at 70% volume . ” “ …k nowing the levels one is listening to music at , and for how long is extremely important. ” From http://www.cbc .ca/health/stor y/2006/10/19/music-earphones.
ENGLISH 6 Listen T urn down the volume on your music pla yer before putting on N-tune headphones. Note the “L ” and “R” markings above the inside of each earcup .
ENGLISH 7 Care and Storage Keeping N-tune headphones clean is essential for safe, h ygienic use. Never wear in-ear headphones if they appear dirty. When not in use, stor e your N-tune headphones in a clean, dry environment. A void storage in extreme heat or cold .
ENGLISH 8 LIMITED WARRANTY FOR CONSUMERS Monster , LLC, 7251 West Lak e Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [PLEASE NOTE THA T MONSTER DOES NOT ACCEPT PRODUCTS SHIPPED TO THIS ADDRESS – FOLLOW INSTRUCTIONS IN “HOW T O MAKE A CLAIM” BEL OW ] (415) 840-2000 (“Monster”) extends Y ou this Limited Warran t y .
ENGLISH 9 W arranty Period commences three (3) mon ths after the date when the Product left Monster’ s or its fac tory as evidenced by Monster’ s records. The Warranty P eriod ends after the time dened in the Specications T able has expired or after Y ou have transferred ownership of the P roduct, whichever occurs earlier .
ENGLISH 10 SPECIFICA TIONS TABLE Product Model Warranty P eriod for headphone Product that accompanies this warr anty statement. One (1) year for product sold in North America, South America and Asia T wo (2) years for product sold in Eur ope FORMAL WARRANTY CLAIM HOW TO MAKE A CLAIM.
Écoutez de manière r esponsable An de ne pas dégrader vos capacit és auditives, veuillez à baisser le v olume de votre lecteur de musique avant de brancher vos écouteurs . Après avoir placé les écout eurs sur vos oreilles, augment ez progressivement le v olume jusqu’ à un niveau d‘ écoute confor table.
« … une personne normale peut écouter en toute sécurité sur un iP od durant 4,6 heures par jour à 70 % de volume » « … connaître les niveaux auxquels on peut écout er de la musique et pendant combien de temps, est extrêmement important. » http://www.
Écoutez V euillez à baisser le volume de votre lecteur de musique av ant de brancher vos écouteurs. Notez les marquages « L » (L eft / oreille gauche) et « R » (Right / oreille droite) dans la partie supérieure de l’ intérieur de chacun des écouteurs.
Entretien et rangement Pour une utilisa tion sûre et hygiénique, veuille z à maintenir propres vos écouteurs N-tune . Ne por tez jamais d’ écouteurs intra-auriculair es s’ ils vous paraissent sales . Lorsque vous ne les utilise z pas, rangez vos écouteurs dans un endr oit frais et sec.
GARANTIE LIMITÉE AUX C ONSOMMA TEURS Monster LL C, 7251 W est Lake Mead Blvd., Las Vegas , NV 89128, USA, [ VEUILLEZ NOTER QUE MONSTER N’ ACCEPTE P AS LES PRODUITS ENVOYÉS À CETTE ADRESSE - VEUIL.
Par « P ériode de garantie », il faut entendre le délai au cours duquel Monster doit r ecevoir votre Réclama tion ocielle au titre de la garantie. L es diérentes P ériodes de garantie assor ties aux Défauts de produit sont dénies dans le T ableau des spécications ci-dessous.
AUTRES. CET TE GARANTIE LIMITÉE VOUS ACC ORDE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES, ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT A VOIR D’ AUTRES DROITS POUV ANT V ARIER D’UN ÉTA T À UN AUTRE ET D’UN RESSORT À UN AUTRE. CETTE GARANTIE LIMITÉE NE VA UT QUE POUR L ’ ACHETEUR ORIGINAL ET NE PEUT ÊTRE TRANSFÉRÉE OU ASSIGNÉE.
NUMEROS DE TELEPHONE. Si vous avez acheté le pr oduit aux États-Unis, en Amérique du Sud ou en Asie-Pacique (Chine 400 - 820-8973), veuillez contacter Monster , LL C (455 V alley Drive, Brisbane, CA 94005, États-Unis) au 1 877 800-89 89.
DEUTSCH 19 Hören mit Verantw or tung Um einen Hörschaden zu vermeiden, achten Sie dar auf, dass Sie die Lautstärke Ihr es Abspielgeräts reduzieren, bev or Sie die Kopfhörer einsteck en. Nachdem Sie die Kopfhörer angelegt haben, erhöhen Sie die Lautstärke allmählich, bis sie Ihnen angenehm ist.
DEUTSCH 20 „... die Durchschnittsperson kann unbeschadet 4,6 Stunden am Tag bei einer Lautstärke v on 70% iPod hören. ” „... es ist extrem wichtig, die Lautstärke zu k ennen, mit der man Musik hör t, und wie lange man das tut. ” Aus http://www.
DEUTSCH 21 Hören V erringern Sie die Lautstärke Ihres Players , bevor Sie den N-tune-Kopfhörer aufsetzen. Achten Sie auf die Kennz eichnung „L “ und „R“ über der Innenseite der Ohrmuscheln. „L “ ist für das linke Ohr . „R“ ist für das rechte Ohr .
DEUTSCH 22 Pege und Aufbewahrung Für eine sichere und h ygienische Nutzung ist es wichtig, den N-tune-Kopfhörer sauberzuhalten. Setzen Sie keinesfalls einen schmutzigen In-Ear-Kopfhör er auf. Bewahren Sie Ihren N-tune-Kopfhörer in einer sauber en und trockenen Umgebung auf , wenn Sie ihn nicht benutzen.
DEUTSCH 23 BESCHRÄNKTE GARANTIE FÜR VERBRAUCHER Monster LL C, 7251 W est Lake Mead Blvd., Las Vegas , NV 89128, USA, [BEACHTEN SIE, DASS AN DIESE ADRESSE EINGESCHICKTE GERÄ TE VON MONSTER NICHT ANGENOMMEN WERDEN. BEFOL GEN SIE DIE ANWEISUNGEN UNTER “REKLAMA TION”] (001-415) 840 2000 (“Monster”) gewährt Ihnen diese Beschränke Garantie.
DEUTSCH 24 „Garantiefrist “ ist der Zeitraum, w ährend dessen Monster Ihren F örmlichen Garantieanspruch erhalten haben muss. Die verschiedenen Garantiefristen für P roduktmängel sind in der nachfolgenden Spezikationstabelle festgelegt.
DEUTSCH 25 ANDERE RECHTE. DIESE BESCHRÄNKTE GARANTIE GIBT IHNEN SPEZIFISCHE RECHTE, UND SIE HABEN MÖGLICHERWEISE AUCH ANDERE RECHTE, DIE V ON STAA T ZU ST AA T UND RECHTSORDNUNG ZU RECHTSORDNUNG UNTERSCHIEDLICH SEIN KÖNNEN UND DURCH DIESE BESCHRÄNKTE GARANTIE NICHT EINGESCHRÄNKT WERDEN.
DEUTSCH 26 TELEFONNUMMERN. Vereinigt e Staaten, Lateinamerika (Mexik o 011-882-800-8989) und Asien, Pazik-Anrainerstaa ten (China 400-820-8973), Rufnummer von Monster , LLC (455 V alley Drive, Brisbane, CA 94005): Falls Sie das P rodukt anderswo gekauft haben, wenden Sie sich an Monster T echnology International L td.
NEDERLANDS 27 Luister verstandig Zorg ervoor dat het v olume op uw koptelefoon laag staat voor dat u de koptelefoon aansluit, om gehoorbeschadiging t e voorkomen. Nada t u de koptelefoon op uw oren hebt geplaatst kun t u het volume geleidelijk omhoog draaien, totdat u een aangenaam luisterniveau hebt ber eikt.
NEDERLANDS 28 “ ... een gemiddeld persoon kan veilig naar een iPod luisteren gedur ende 4,6 uur per dag op 70% volume. ” “ ... het is uitermate belangrijk om te w eten op welke niveaus en hoe lang men naar muziek luistert. ” V an http://w ww .
NEDERLANDS 29 Luisteren Zet het volume v an uw muziekspeler lager , voordat u de N-tune-hoofdtelefoon opzet . Let op de “L ”- en “R”-mark eringen bovenaan de binnenkant van de oorschelpen. “L ” is voor het linkeroor . “R” is voor het rechter oor .
NEDERLANDS 30 Onderhoud en opslag V oor veilig en hygiënisch gebruik is het belangrijk dat u de N-tune-hoofdtelefoon schoon houdt. Stop nooit v erontreinigde oordopjes in uw oren. Bewaar de N-tune-hoofdtelefoon op een schone en droge plek. Niet opbergen in extreme hitte of k ou.
NEDERLANDS 31 BEPERKTE GARANTIE VOOR CONSUMENTEN Monster , LLC, 7251 West Lak e Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [MERK OP DA T MONSTER GEEN PRODUC TEN AANVAARDT DIE NAAR DIT ADRES ZIJN VERZONDEN .
NEDERLANDS 32 Onder “ garantieperiode” wordt verstaan het tijdv ak waarbinnen Monster uw formele garantieclaim dient te hebben ontvangen. De verschillende voor de productfouten geldende gar antieperioden staan vermeld in onderstaande specicatietabel.
NEDERLANDS 33 OVERIGE RECHTEN. DEZE BEPERKTE GARANTIE GEEFT U SPECIFIEKE WETTELIJKE RECHTEN; U KUNT D AARNAAST ANDERE RECHTEN HEBBEN DIE VAN ST AAT TOT ST AA T EN V AN RECHTSGEBIED TO T RECHTSGEBIED VERSCHILLEN EN DIE NIET DOOR DEZE BEPERKTE GARANTIE W ORDEN AANGETAST .
NEDERLANDS 34 TELEFOONNUMMERS. Als u het product heb gekocht in de V erenigde Staten van Amerika, Latijns- Amerika (Mexico 011-882-800- 8989) en Azië-Pacic (China 400-820-8973), neem dan contact op met Monster , LLC (455 V alley Drive, Brisbane, CA 94005) op 1 877 800-8989.
Ascolto responsabile Per evitar e danni all’udito, assicurarsi che il v olume del lettore musicale sia abbassato prima di collegare le cue . Dopo aver posizionato le cue nelle orecchie , gradualmente alzare il volume no a r aggiungere un livello di ascolto confortevolE.
“ ... una persona normale può tranquillamente ascoltare un iPod per 4/6 ore al giorno al 70% del v olume. ” “ ... conoscere il volume della musica e per quanto tempo la si ascolta è estremamente importante. ” Dao http://www.cbc.ca/health/story/2006/10/19/music-earphones.
Ascolto Prima di indossare le cue N-tune, abbassa te il volume del lettore musicale. Prestat e attenzione alle lettere "L " e "R" contrassegnate nella parte superiore in terna di ciascuna cua. "L " si riferisce all'orecchio sinistr o.
Manutenzione e conservazione Mantenere pulit e le cuffie N-tune è fondamentale per garantirne un uso sicuro e igienico . Non indossare mai cuffie auricolari che appaiano sporche. Quando non vengono utilizzate, c onser vare le cuffie N-tune in un ambiente pulito e asciutto .
GARANZIA LIMIT A TA PER I C ONSUMA TORI Monster , LLC, 7251 West Lak e Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [SI PREGA DI NOTARE CHE MONSTER NON AC CETTA PRODOTTI INVIA TI A QUESTO INDIRIZZO – A TTE.
“Periodo di Garanzia”: il periodo di tempo duran te il quale Monster deve aver ric evuto la Sua Richiesta Formale di Garanzia. I diversi P eriodi di Garanzia relativi ai Difetti del Prodotto sono deniti nella seguen te T abella Illustrativa.
AL TRI DIRITTI. LA PRESENTE GARANZIA LIMITA TA LE C ONFERISCE SPECIFICI DIRITTI LEGALI, E LEI PUO’ AVERE ANCHE AL TRI DIRIT TI CHE VARIANO D A STA TO A ST AT O E DA GIURISDIZIONE A GIURISDIZIONE, E CHE NON DEVONO ESSERE PREGIUDICA TI DALLA PRESENTE GARANZIA LIMIT A TA.
NUMERI DI TELEFONO. Se il prodott o è stato acquistato in Sta ti Uniti, America Latina (Messico 011-882-800-8989) e Asia (Cina 400-820-8973), contattar e Monster , LLC (455 V alley Drive, Brisbane, CA 94005) al numero 1 877 800-8989. Se il prodotto è stat o acquistato altr ove, contattar e Monster T echnology International Lt d.
Escuchar responsablemente Para evitar daños auditiv os, asegúrese de que el volumen de su r eproductor de música esté bajado antes de conectar los auriculares. Después de colocarse los auriculares en los oídos, suba el volumen gr adualmente hasta alcanzar un nivel de escucha agradable.
“ ... una persona normal puede escuchar sin riesgos un iPod durante 4,6 horas al día al 70% del volumen. ” “ ... es extremadamente importante saber a qué volumen se está escuchando la música, y durante cuánto tiempo. ” De http://ww w .cbc.
Escucha Baja el volumen de tu repr oduc tor de música antes de ponerte los auriculares N-tune. Fíjate en las mar cas “L ” y “R” en la par te int erior de cada auricular. “L ” es para el oído izquierdo . “R” es para el oído derecho.
Cuidados y almacenamiento Mantener los auriculares N-ergy limpios es fundamental para un uso seguro e higiénico . No te pongas nunca los auriculares de botón si presentan un aspecto sucio . Cuando no los uses, guar da tus auriculares N-tune en un lugar limpio y seco .
GARANTIA LIMIT ADA P ARA CONSUMIDORES Monster , LLC, 7251 West Lak e Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [POR FAVOR, OBSERVE QUE MONSTER NO A CEPTA PRODUCTOS ENVIADOS A ESTA DIREC CIÓN.
“Periodo de Garantía” se reer e al periodo durante el cual Monster debe haber recibido su Reclamación F ormal de Garantía. Los distintos P eriodos de Garantía relacionados con los Defectos de Producto quedan denidos en la T abla de Especicaciones más adelante.
OTROS DERECHOS. EST A GARANTÍA LIMITAD A LE OT ORGA UNOS DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. DSIPONE IGU ALMENTE DE O TROS DERECHOS QUE PUEDEN VARIAR DE EST ADO EN ESTADO Y DE JURISDICCIÓN A JURISDICCIÓN, Y QUE N O ESTÁN AFECTADOS POR ESTA GARANTÍA LIMIT ADA.
NÚMEROS DE TELÉFONO. Si compró el pr oducto en los Estados Unidos, Latinoamérica (Mexico 011-882-800-8989), o en el P acíco Asiático (C hina 400-820-8973), contacte a Monster , LLC (455 V alley Drive, Brisbane, CA 94005) al 1 877 800-8989. Si compró el producto en cualquier otro lugar , contacte a Monster T echnology International Lt d.
Ouç a de forma responsá vel Para evitar danos de audição , cer tique-se de que o volume do seu leitor de música está num nível baixo ant es de ligar os auscultadores. Depois de colocar os auscultadores nos ouvidos , aumente gradualmente o nível do v olume até obter um volume de audição confortável.
“ ... uma pessoa normal pode ouvir em segurança um iPod durante 4,6 horas por dia a um volume de 70%. ” “ ... é extremamente importante conhecer os níveis a que se ouve música e a respectiva duração. ” De http://ww w .cbc.ca/health/story/2006/10/19/music- earphones.
Escute Baixe o volume do seu leitor de música ant es de colocar os auscultadores N-tune. T enha em atenção as marcas “L ” e “R” no interior de cada auscultador .
Cuidado e Armazenamento É essencial manter os auscultadores N-tune limpos para uma utilização segura e higiénica. Nunca use auscultadores intra-auriculares se estiv erem sujos. Quando não estiver a utilizar , guarde os seus auscultadores N-tune num ambiente limpo e seco .
GARANTIA LIMIT ADA P ARA CONSUMIDORES Monster , LLC, 7251 West Lak e Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [POR FAVOR NO TE QUE A MONSTER NÃO ACEIT A PRODUTOS ENVIADOS P ARA ESTA MORADA – SIGA AS INSTRUÇ ÕES SOBRE “C OMO FAZER UMA RECLAMAÇÃO” INFRA] (415) 840-2000 (“Monster”) oferece ao Utilizador esta Garantia Limitada.
“Período da Garantia” signica o período de tempo duran te o qual a sua Reclamação Formal de Garantia deve ser r ecebida pela Monster . Os diferentes Períodos de Garantia r elacionados com Defeitos do Produto estão denidos na T abela de Especicações infra.
REGISTO . O Utilizador deverá por fa vor registar o seu Produt o em w ww.monst erproducts.com. O não registo não diminuirá os direitos de garan tia do Utilizador. T ABELA DE ESPECIFIC AÇ ÕES Modelo do Produto Período de Garantia para o Produto Produto que ac ompanha esta declaração de garantia.
PROCEDIMENTOS POSTERIORES. A Monster irá det erminar se existiu um Defeito do Produto . A Monster pode, à sua escolha, direccionar o Utilizador a obter uma estima tiva de reparação num centro de pr estação de ser viços.
Ακούστε ε υπευθυνότητα Γ ια να αποφύγετε να προκαλέσετε βλάβη στην ακοή σα, βεβαιωθείτε ό τι έχετε χαηλώ.
«… ένα συνηθισένο άτοο πορεί να ακ ούσει ε ασφάλεια iPod επί 4,6 ώρε την ηέρα στο 70% τη ένταση.
Ακρόαση Χαηλώστε την ένταση στη συσκευή αναπαραγωγή ουσική πριν φορέσετε τα ακουστικά N-tune. Παρατηρήστε τι ενδείξει "L ” και “R ” πάνω από το εσωτερικό τήα κ άθε ακουστικού .
Φροντίδα και φύλαξη Είναι απαραίτητο να διατηρείτε τα ακ ουστικά N-tune καθαρά για λόγου ασφάλεια και υγιεινή. Ποτέ η φοράτε ακ ουστικά τύπου ψείρα, εάν φαίνονται ακάθαρ τα.
ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ ΓΙΑ Κ Α ΤΑΝΑΛ ΤΕΣ Monster , LLC, 7251 West Lak e Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [Η MONSTER ΕΝ Κ ΑΝΕΙ ΕΚΤ Α ΠΡΟΪΟΝ.
« Περίοδο Εγγύηση » νοείται η χρονική περίοδο κατά την ο ποία η Monster πρέπει να έχει παραλάβει την Επίσηη Αξίωση Εγγύησή Σα.
ΑΛΛΑ ΙΚΑΙΜΑ ΤΑ. Η ΠΑΡΟΥΣΑ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ ΣΑΣ ΠΑΡΕΧΕΙ ΕΙΙΚΑ ΝΟΜΙΚΑ ΙΚΑΙΜΑ ΤΑ, ΚΑΙ ΕΝΕΧΕΤ ΑΙ ΕΠΙ.
ΤΗΛΕΦΝΙΚΟΙ ΑΡΙΘΜΟΙ. Εάν αγοράσατε τ ο προϊόν στι Ηνωένε Πολιτείε, στη Λατινική Αερική (Μεξικό 011-882-800.
Ölçülü Dnleyn İştme hasarını önlemek çn kulaklıklarınızı takmadan önce müzk çalarınızın ses sevyes mutlaka azaltılmalıdır . Kulaklıkları kulağınıza taktıktan sonra stedğnz dnleme sevyesne erşnc eye kadar ses sevyesn kademel olarak arttırın.
“ ...normal br nsan güvenl br şeklde %70 ses sevy esnde günde 4,6 saat boyunca Pod dnleyeblr . ” “ ...kşnn müzk dnledğ ses sevyelernn blnmes v e ne k adar süre le dnledğ son derece önemldr .
Dinleme N-tune kulaklıklarınızı takmadan önce müzik çalarınızın sesini kısın. Her bir kulaklığın içindeki “L ” ve “R” işaretlerine dikkat edin.
Bakım ve Saklama Güvenli ve hijy enik kullanım için N-tune kulaklıklarını temiz tutmak önemlidir . Kirli olan kulak içi kulaklıklarını asla kullanmayın. Kullanmadığınızda N-tune kulaklıklarınızı t emiz ve kuru bir yerde sakla yın.
TÜKETİCİLER İÇİN SINIRLI GARANTİ Monster , LLC, 7251 West Lak e Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, ABD [NOT: MONSTER ÜRÜNLERİN BU ADRESE Y APILAN SEVKIYA TINI KABUL ETMEMEKTEDİR - AŞAĞIDAK.
başlar . Garant Süres Özellkler C etvel’ nde tanımlanan süre dolunca ya da Ürünün mülkyetnn Szden çıktığı anda, hangs daha önce gerçekleşrse , sona erer .
ÖZELLİKLER ÇİZELGESİ Ürün Modeli Ürün İçin Geçerli Garanti Süresi İşbu garant beyanı ekl ürün Kuzey Amerka, Güney Amerka ve Asya ’ da satılan ürün çn br (1) yıl Avrupa ’ da satılan ürünler çn k (2) yıl RESMİ GARANTİ TALEBİ T ALEPTE BULUNMA.
BAŞKA İŞLEMLER. Üründek Ayıbın mev cut olup olmadığı Monster tarafından belrlenecektr . Monster kend takdrne bağlı olarak, onarım değerlemesnden yararlanmak üzer e, Sz br ser vs merkezne y önlendreblr .
Berte ohled na sluch Aby nedošlo k poško zení sluchu, ujistěte se před připojením sluchát ek, že hlasitost přehráv ače je nastavena na nízkou hodnotu. Poté , co si dáte umístění sluchátka do uší, postupně zvyšujte hlasitost až na přijatelnou hodnotu.
„… typický člověk může be zpečně poslouchat iPod 4,6 hodiny za den na 70 % hlasitosti. “ „… znalost úrovně hlasitosti poslechu hudby a délka doby poslechu je v elmi důležitá. “ Z webu http://www.cbc.ca/health/st or y/2006/10/19/music-earphones.
Poslech Před nasazením sluchá tek N-tune snižte nastavení hlasitosti na př ehrávacím zařízení. Označení „L “ a „R“ na vnitřní straně sluchátek určují ster eofonní kanál. Sluchátko „L “ je na levé ucho . Sluchátko „R“ je na pravé ucho .
Údržba a skladování Bezpečné a hygienick é používání sluchátek N-tune vyžaduje jejich udržování v čistot ě. Nedávejte sluchátka do uší, pokud nejsou čistá. Sluchátka N-tune ukládejte vždy do čistého a suchého prostředí.
OMEZENÁ ZÁRUKA PRO Z ÁKAZNÍKY Monster , LLC, 7251 West Lak e Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [POVŠIMNĚTE SI, ŽE SPOLEČNOST MONSTER NEPŘIJÍMÁ PRODUKT Y ZASÍLANÉ NA JEJÍ VLASTNÍ ADR.
„Záruční doba” znamená časové období, během něhož musí Monster obdržet ociální záruční r eklamaci. Různ é zár uční doby platné pro vady výrobku jsou uv edeny ve specikační tabulce níže.
REGISTRACE. Zaregistrujte si laskavě svůj výrobek na adr ese w ww.monst erproducts.com. Pokud r egistraci neprovedete , nezmenší se tím vaše práv a podle této omezené záruky . SPECIFIKAČNÍ T ABULKA Typ výrobku Záruční doba na výrobek Výrobek, který je součástí tohoto prohlášení o záruc e.
DALŠÍ POSTUP . Společnost Monster určí, z da vada výrobku existovala. Monster v ás může podle svého uvážení instruo vat, abyste požádali o odhad opravy v servisním středisku. Pokud bude odhad opr avy požadovat, dostanete pokyn y, jak odhad a výslednou fakturu společnosti Monster řádně předlo žit k proplacení.
Počúvajt e zodpovedne Aby ste sa vyhli poškodeniu sluchu, ubezpečte sa, že sk ôr ako pripojíte slúchadlá vypnete zvuk svojho prehráv ača. Po vložení slúchadiel do uší si hlasitosť postupne zvyšujte, až kým nedosiahnete úrov eň postačujúcu na poč úvanie.
“ ... bežný člov ek môže iPod bezpečne počúvať 4,6 hodín denne na úro vni hlasitosti 70%. ” “ ... je nanajvýš dôležité, aby sme poznali hladiny zvuku, na ktorých, a ako dlho , počúvame hudbu. ” Z http://ww w .cbc.ca/health/story/2006/10/19/music- earphones.
Počúvajt e Pred nasadením slúchadiel N-tune stíšte hlasit osť na svojom hudobnom prehrávači. Všimnite si o značenie "L ” a “R” nad vnútrom každého slúchadla.
Starostlivosť a odkladanie Udržiavanie čistoty slúchadiel N-tune je nevyhnutné pre bezpečné a hygienick é používanie. Slúchadlá si nikdy nevkladajte do uší ak sa vám zdajú ušpinené . Keď slúchadlá N-tune nepoužívat e, uskladnite ich na čistom a suchom mieste.
OBMEDZENÁ ZÁRUKA PRE Z ÁKAZNÍKOV Monster , LLC, 7251 West Lak e Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [POZOR! SPOLOČNOSŤ MONSTER NEAKCEPTUJE VÝROBKY ZASLANÉ NA TÚTO ADRESU – POSTUPUJTE POD.
doklade alebo na baliacom liste. Ak nemá te písomný doklad o dátume predaja alebo dodaní, záručná lehota začína tri (3) mesiace po dni, kedy výrobok opustil spoločnosť Monster alebo jej záv od, ako je uvedené v záznamoch spoločnosti.
ŠPECIFIKAČNÁ T ABUĽKA Typ výrobku Záručná lehota výrobku Výrobok, ktorý sprevádza tút o obmedzenú záruku. Jeden (1) rok pre výrobok pr edaný v Severnej Amerike, Južnej Amerike a v Ázii Dva (2) roky pre výrobok pr edaný v Európe FORMÁLNE ZÁRUČNÉ REKLAMÁCIE AKO REKLAMOVA Ť .
ĎALŠÍ POSTUP . Spoločnosť Monster ur čí, či vada výrobku existovala. Monster vás mô že podľa vlastného uváženia inštruov ať, aby ste požiadali o odhad opravy v servisnom stredisku. Ak bude odhad oprav y požadovať, dost anete pokyny , ako odhad a výslednú faktúru spoločnosti Monster riadne predložiť na preplatenie .
.
“ iPod 4,6 70%.
П , N-tune, .
С N-tune .
Л Л Monster , LLC, 7251 West Lak e Mead Blvd.
(f ) И , , , .
Щ Л Ж Ы / . щ О .
() ( ъ .
日本語 99 責任を持った聴き方 聴覚へのダメージを避けるため、ヘッドホンを接続する前に音楽プレーヤーのボリュームを必ず 下げてください。耳.
日本語 100 「通常の人なら 1 日あたり 4.6 時間、 70% のボリュームで iPod を聞いても大丈夫です。」 「音楽を聴く際の音量と時間を認識することが非常に重要です。」 から http://ww w .cbc.ca/health/story/2006/10/19/music- earphones.
日本語 101 つながる、話す、コントロールする N-tune ヘッドフォンケーブルには内 蔵の Monster Contr olT alk Universal® リモコン を搭載しており、ミュージ.
日本語 102 お手入れと保管 安全・衛生的に使用するために、 N-tune の ヘッドフォンはいつも清潔にしてください。 汚れている場合はインイヤーヘッ.
日本語 103 消費者のための限定保証 Monster Cable Pr oduc ts 社 ( 455 Valley Driv e, Brisbane, CA 94005 USA 電話 ( 415 ) 840-2000 )(以下「 Monster 」) [ Monster は、この住所.
日本語 104 「保証期間」は、 Monster が購入者からの正式な保証クレームを受け付ける義務を負う期間を 意味します。製品欠陥に関連する異なった保.
日本語 105 一般規則 法律/管轄権の選択。本限定保証、および本限定保証によってまたは本限定保証に関連し て発生した係争 (「係争」) は、購入者が製品を購入した管轄区の法律に準拠するものと します。 その他の権利。.
日本語 106 し、そして返品用パッケージの外側に印刷された返品認証番号を添付してください (クレ ーム申請書には返品の指示が記載されています)。 電話番号.
中文 107 正确收听 为避免造成听力损伤,请务必在连接您的耳机之前将音乐播放器的音量调低。在将耳机塞入 耳中后,再慢慢调大音量,直到您可以舒.
中文 108 “……在音量为最大音量的 70 % 时,普通人可以听 4.6 小时的 iPod ,对其听力并无影响。” “……我们必须知道听音乐时候的音量的大小,并且应了解听多长时间比较安全。” 资料来源 http://ww w .
中文 109 连接、通话和控制 N-tune 耳机线具有内置 Monster Contr olT alk Universal® 远程控制功能,可用于音乐 手机和最款 iPod®/iP ad® 。通过一个控制 按钮和.
中文 110 保养和存放 保持 N-tune 耳机的清洁对于安全卫生使用至关 重要。如果耳机很脏,切勿塞入耳朵。 不用时,将 N-tune 耳机存放在清洁干燥的环境 .
中文 111 有限保修条款 Monster , LLC, 7251 West Lak e Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [请注意: MONSTER 不接受运至该地址的产 品——请依照下面“如何申请保修”.
中文 112 “ 您” 是指最初从授权经销商处购买原装产品的个人。本有限保修条款不适用于购买以下产 品的个人或实体( i )已被使用过或没有包装,(.
中文 113 规格表 产品型号 产品保修期限 附带本保修条款之产品。 产品已远销北美洲、南美洲和亚洲一 ( 1 ) 年之久 在欧洲和出售的产品保修两 ( 2 ) 年 .
© 2012 Monster , LLC “Monster ,” the Monster logo, “N-tune” , the product and packaging are trademarks or registered trademarks of Monster Cable P roducts, Inc. or its subsidiaries in the United States or other countries. iP ad, iPhone, and iPod are trademarks of Apple Inc , registered in the U.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Monster Cable NCMHNTUONCTA è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Monster Cable NCMHNTUONCTA - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Monster Cable NCMHNTUONCTA imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Monster Cable NCMHNTUONCTA ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Monster Cable NCMHNTUONCTA, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Monster Cable NCMHNTUONCTA.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Monster Cable NCMHNTUONCTA. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Monster Cable NCMHNTUONCTA insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.