Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto SRU 3040/10 del fabbricante Minolta
Vai alla pagina of 119
SR U 3040/10 Instructions for use 4 Mode d'emploi 10 Bedienungsanleitung 16 Gebruiksaanwijzing 22 V ejledning 28 Bruksanvisning 34 Bruksanvisning 40 Käyttöohje 46 Instruzioni per l'uso 52 .
.
Contents 1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2. Installing the remote contr ol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6 Inser ting the batteries . . . .
Instructions for use English 5 • If the device does not respond at all or not to all of the ke y commands , follow the instructions under ‘Setting the remote control’, or for online setup go to: www .philips.com/urc . Setting the remote contr ol This is only necessar y if your device does not respond to the SRU 3040.
Automatically setting the remote control The remote control will now automatically search f or the r ight code for y our device. Example of TV: 1 Make sure the TV is switched on and select a channel using the or iginal remote control or the keys on the TV (for example channel 1).
STB: opens set-top box menu. A/V / s . . . . . . . . . . . - mutes the sound of the TV . - pressed together with SHIFT 6 : selects exter nal Audio/Video inputs, connected to the SC ART connector(s) of your equipment (A/V function). OK / . . . . . . . .
4. Extra possibilities Adjusting de vice selection (Mode ke ys) The SRU 3040 is default set for operating TV , STB, VCR or DVD Y ou can select the device you wish to operate with the TV , STB, VCR and D VD keys. Each key allows operation of one device only .
5. T roubleshooting • Problem – Solution • The device you want to operate does not respond and the mode key (TV , STB, VCR or DVD) does not b link when you press a key .
10 Sommaire 1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 2. Installation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12 Inser tion des piles . . . . . . . .
11 Mode d'emploi Français • Si le téléviseur ne réagit absolument pas ou pas à toutes les commandes, r epor tez-vous aux instructions de la section ‘Réglage de la télécommande’, ou effectuez une configuration en ligne sur : www .philips .
Réglage automatique de la télécommande La télécommande va maintenant rechercher automatiquement le code de votre appareil. Exemple - téléviseur : 1 Allumez le téléviseur et sélectionnez un canal (par exemple, le canal 1) à l’aide de la télécommande d’origine .
13 Mode d'emploi Français STB : ouvre le menu du décodeur . A/V / s . . . . . . . . - met le téléviseur en sourdine. - enfoncé sim ultanément avec SHIFT 6 : sélectionne les entrées externes audio/vidéo, connectées aux connecteur(s) PÉRITEL de votre équipement (fonction A/V).
• Si le téléviseur ne réagit absolument pas ou pas à toutes les commandes, r epor tez-vous aux instructions de la section ‘Réglage de la télécommande’.
15 Mode d'emploi Français Restauration de la configuration usine de la télécommande 1 T enez les touches 1 et 6 de la SRU 3040 enfoncées simultanément pendant cinq secondes , jusqu’à ce que le mode sélectionné (TV , STB, VCR ou DVD) clignote deux f ois puis reste allumé.
Inhaltsangabe 1. Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 2. Inbetriebnahme der Fernbedien ung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-18 Einsetzen der Batterien . . . . . . . .
3 Kontrollieren Sie die Funktion der einzelnen T asten. Eine Über sicht über die T asten und ihre Funktion finden Sie in Kapitel ‘3. T asten und Funktionen’. – Reagier t das Fernsehgerät ordnungsgemäß auf alle T astenbefehle , so ist die Fer nbedienung SRU 3040 einsatzbereit.
5 Richten Sie die Fernbedienung SRU 3040 auf das Fer nsehgerät und kontrollieren Sie, ob das Fernsehgerät ordnungsgemäß reagier t. – Reagier t das Fernsehgerät ordnungsgemäß auf alle T astenbef ehle , so ist die Fernbedienung SRU 3040 einsatzbereit.
3. T asten und Funktionen Die Abbildung auf Seite 3 enthält eine Über sicht über alle T asten und ihre Funktionen. 1 y Bereitschaft . . . . zum Ein- und Ausschalten von Fernsehgerät, Set- T op-Box (STB), Videorecorder oder DVD-Spieler . 2 Einfacher .
0 / F A V(orites) . . . VCR-/D VD-Mode: - Aufnahme star ten. - Wahl v on Favoriten-Menüoptionen. ; . . . . . . . . . . . . . . . . . . TV -Mode: gelbe FastT ext-T aste. VCR-/D VD-Mode: Wieder gabe / Aufnahme unterbrechen. 8 / . . . . . . . . . . . . .
4 Wählen Sie das Fernsehgerät: halten Sie die T aste TV 5 Sekunden lang gedrückt , bis sie zweimal blinkt und anschließend w eiterhin leuchtet. – Die T aste DVD b linkt zweimal. Über die T aste DVD können Sie jetzt Ihr zweites Fernsehgerät bedienen.
Inhoudsopga ve 1. Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 2. Installeren van de afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-24 Inzetten van de batter ijen . . .
23 Gebruiksaanwijzing Nederlands 3 Controleer of alle toetsen werken. V oor een overzicht van de toetsen en hun functies zie ‘3. T oetsen en functies’. – Reageer t de tv naar behoren op álle toetscommando’ s dan is de SRU 3040 klaar voor gebruik.
5 Richt de SRU 3040 op de tv en controleer of dit naar behoren reageer t. – Reageer t de tv naar behoren op álle toetscommando’ s dan is de SRU 3040 klaar voor gebruik.
25 Gebruiksaanwijzing Nederlands 3. T oetsen en functies De afbeelding op pagina 3 geeft een ov erzicht van alle toetsen en hun functies. 1 y Standby . . . . . . . . . in- of uitschakelen van de tv , settop-bo x (STB), videorecorder of dvd-speler . 2 Merkscan .
0 / F A V(orites) . . . Bij VCR/DVD: - opnemen star ten. - kiezen van uw fa voriete menuopties. ; . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bij TV: gele FastT ext-toets. Bij VCR/DVD: het afspelen / opnemen onderbreken. 8 / . . . . . . . . . . . . . . . . kiezen tussen één- en tweecijferige kanaalnummers.
27 Gebruiksaanwijzing Nederlands 5 Stel de SRU 3040 in voor het bedienen van de tweede tv . Zie ‘Instellen van de afstandsbediening’. Herstellen van de oorspronk elijke functies van de afstandsbed.
Indholdsfortegnelse 1. Indledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 2. Installering af fjernbetjeningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28-30 Isætning af batter ier .
• Hvis apparatet ikke r eagerer eller ikke reager er på samtlige knapper , følg da anvisningerne i afsnittet ‘Indstilling af fjernbetjeningen’, eller for indstilling online gå til: www .
Automatisk indstilling af fjernbetjeningen Fjernbetjeningen vil nu automatisk søge efter den r igtige kode til dit udstyr . Eksempel med TV: 1 Sørg for at tv’et er slået til og vælg en kanal (f.eks. kanal 1) v ed at br uge den originale fjer nbetjening eller ved brug af knapper ne på fjer nsynet.
STB: vises set-top box-menuen. A/V / s . . . . . . . . . . . - slår lyden på tv-appar atet til og fra. - når der tr ykkes på den sammen med SHIFT 6 : vælges eksterne audio/video-indgange , som er tilsluttet SC ART -stikket (stikkene) på dit udstyr (A/V -funktion).
4. Ekstra muligheder Tilpasning af apparatvalg (Funktionsknapper) SRU 3040’en er som standard indstillet til betjening af TV , STB (set-top bo x), VCR eller D VD . Med TV -, STB-, VCR- og D VD-knapperne kan du vælge det apparat, du vil betjene. Hver knap betjener kun ét apparat.
5. Prob lemløsning • Problem – Løsning • Det apparat, du vil betjene, reagerer ikke og funktionsknappen (TV , STB , VCR eller D VD) blinker ikke, når du tr ykker på en knap.
34 Innehåll 1. Introduktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 2. Installera fjärrk ontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34-36 Sätta i batter ier . .
35 Bruksan visning Svenska • Om apparaten inte reager ar alls eller inte reager ar på alla knapptr yckningarna, följer du anvisningarna under ‘Ställa in fjärrkontrollen’, eller gör en setup on-line på: www .
Ställa in fjärrkontrollen automatiskt Fjärr kontrollen söker nu automatiskt efter rätt kod för din apparat. Exempel, TV: 1 Se till att TV:n är påslagen och välj en kanal med hjälp av originalfjär r kontrollen eller knapparna på TV:n (till exempel kanal 1).
37 Bruksan visning Svenska STB: går in i digibox-menyn. A/V / s . . . . . . . . . . . - tar bor t ljudet på teven. - när knappen tr ycks ner tillsammans med SHIFT 6 : väljer externa audio/video-ingångar anslutna till SC ART -kontakten/kontakter na på utr ustningen (A/V -funktion).
4. Ytterligare möjligheter Ändra val a v apparat (Lägeskna ppar) SRU 3040 är som standard inställd för att styra en TV , en digibox (STB), en videobandspelare eller en D VD-spelare . Du kan välja vilken appar at du vill styra med valknappar na TV , STB, VCR och D VD .
39 Bruksan visning Svenska 5. F elsökning • Problem – Lösning • Enheten du vill styra reager ar inte och lägesknappen (TV , STB, VCR eller D VD) blinkar inte när du tr ycker på en knapp. – Byt ut de gamla batterier na mot två nya av AAA-typ.
Innhold 1. Innledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 2. Installere fjernk ontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40-42 Sette inn batter iene . . . .
• Hvis apparatet ikke r eagerer i det hele tatt, eller ikke reagerer på alle knappekommandoene, følger du anvisningene under ‘Stille inn fjernkontrollen’, eller gå til www .philips .com/urc for innstilling online. Stille inn fjernk ontrollen Dette er bare nødvendig hvis apparatet ditt ikke reagerer på SRU 3040.
Stille inn fjernkontrollen automatisk Fjernkontrollen vil nå søke automatisk etter den riktige koden for appar atet ditt. TV -eksempel: 1 For sikre deg om at TV -apparatet er slått på, og velg en kanal med den opprinnelige fjer nkontrollen eller med knappene på TV -apparatet (for eksempel kanal 1).
STB: åpner digitalboksmenyen. A/V / s . . . . . . . . . . . - demper lyden på TV -appar atet. - når den tr ykkes sammen med SHIFT 6 : velger eksterne audio-/video-innganger , koplet til SC ART -kontakten(e) på utstyret (A/V funksjon). OK / . . . .
4. Ekstra muligheter Juster e enhetsvalg (Modusknapper) En SRU 3040 er som standard innstilt for betjening a v TV , STB (digitalboks), VCR eller D VD . Du kan velge enheten du ønsker å betjene med funksjonsknappene TV , STB, VCR og DVD . Hver a v knappene tillater deg å styre ett enkelt apparat.
5. Prob lemløsing • Problem – Løsning • Enheten du vil styre reagerer ikke og modusknappen (TV , STB, VCR eller D VD) blinker ikke når du tr ykker på en knapp .
46 Sisällys 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 2. Kauko-ohjaimen ottaminen käyttöön . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46-48 Paristojen asettaminen . . . . . . . . .
47 Käyttöohje Suomi • Jos laite ei reagoi minkään painikkeen tai joidenkin painikkeiden painamiseen, noudata kohdassa Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen olevia ohjeita, tai vieraile online-asetusta varten sivustolla: www .philips.com/urc .
Kauko-ohjaimen asetus automaattisesti Kauko-ohjain hakee n yt automaattisesti oikean koodin laitettasi var ten. Esimer kki (TV): 1 V armista, että televisio on kytketty päälle. V alitse sitten kanava (esimer kiksi kanava 1) television omalla kauk o-ohjaimella tai sen etupaneelin painikkeilla.
49 Käyttöohje Suomi TV: - kytkee tai katkaisee teksti-TV:n toiminnon. - painettuna yhdessä SHIFT 6 :n kanssa a vaa TV -valikon. STB: avaa set-top box -lisälaitteen valikon.
• Jos laite ei reagoi minkään painikkeen tai joidenkin painikkeiden painamiseen, noudata kohdassa Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen olevia ohjeita.
51 Käyttöohje Suomi Kauk o-ohjaimen alkuperäisten asetusten palauttaminen 1 Pidä näppäimiä 1 ja 6 SRU 3040 -kauko-ohjaimella painettuna samanaikaisesti 5 sekuntia , kunnes sillä hetkellä valittuna olevan tilan näppäin (TV , STB, VCR tai DVD) vilkkuu kahdesti ja jää sen jälkeen palamaan.
52 Sommario 1. Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 2. Installazione del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52-54 Inserimento delle batterie . . . . . .
53 Instruzioni per l'uso Italiano • Se l’apparecchio non risponde del tutto od ignora alcuni comandi, passate alle istruzioni descritte in ‘Configurazione del telecomando’, oppure per l’impostazione in linea andate al sito: www .philips.
• Se l’apparecchio non risponde del tutto od ignora alcuni comandi, ripetete la procedura a partire dal punto 2 inserendo il secondo codice elencato nella lista. Impostazione automatica del telecomando Il telecomando ora effettuerà la r icerca automatica del corretto codice per il vostro apparecchio .
55 Instruzioni per l'uso Italiano TV: - attiva/disattiva il televideo. - se premuto insieme a SHIFT 6 : apre il menu del televisore. STB: entr a nel menu del decoder .
4. Funzioni aggiuntiv e Selezione dell’appar ecchio controllato (T asti di modalità) Il telecomando SRU 3040 è stato impostato per azionamento delle modalità TV , STB (decoder), VCR o DVD . P otete selezionare l’apparecchio che desiderate azionare con i tasti di selezione TV , STB VCR e DVD .
57 Instruzioni per l'uso Italiano 5. Risoluzione di prob lemi • Problema – Soluzione • L ’apparecchio che volete azionare non risponde ed il tasto di modalità (TV , STB, VCR o DVD) non lampeggia quando premete un tasto . – Sostituite le vecchie batterie con due nuove batter ie AAA.
Contenido 1. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 2. Instalación del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58-60 Inserción de las pilas . . . . . . .
3 Compr uebe que todas las teclas funcionan. Para obtener una descripción de las teclas y sus funciones, consulte la sección ‘3. T eclas y funciones’. – Si el televisor responde correctamente a todos los comandos de tecla, el mando a distancia SRU 3040 se puede utilizar .
5 Apunte el mando a distancia SRU 3040 al televisor y verifique que responde. – Si el televisor responde a todos los comandos de teclas, el mando a distancia SRU 3040 se puede utilizar .
3. T eclas y funciones La ilustración de la página 3 proporciona una descr ipción de todas las teclas y sus funciones. 1 Espera y . . . . . . . . . activa y desactiva el televisor , decodif icador (STB), VCR o D VD .
0 / F A V(orites) . . . VCR/D VD: - inicia la grabación. - selecciona las opciones del menú fav oritas. ; . . . . . . . . . . . . . . . . . . TV: tecla de teletexto rápido amar illa. VCR/D VD: realiza una pausa en la reproducción / grabación 8 / .
5 Programe el mando a distancia SRU 3040 par a utilizar el segundo televisor . Consulte ‘Configuración del mando a distancia’. Restauración de la configuración inicial del mando a distancia 1 M.
64 Índice 1. Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 2. Instalar o telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64-66 Inserir as pilhas . . . . .
65 Manual de utilização P ortuguês • Se o aparelho não responder a todos ou a nenhum comando das teclas, sig a as instruções da secção ‘Programar o telecomando’, ou para pr ogramação em linha, vá ao endereço: www .
Progr amar automaticamente o telecomando O telecomando procura agor a automaticamente o código correcto par a o aparelho. Exemplo do televisor : 1 V er ifique se o televisor está ligado e seleccione um canal utilizando o telecomando de origem ou os botões do televisor (por exemplo, o canal 1).
67 Manual de utilização P ortuguês TV: - liga/desliga o teletexto. - quando premida em conjunto com SHIFT 6 : abre o menu de TV . STB: abre o menu da caixa de instalação A/V / s .
• Se o aparelho não responder a todos ou a nenhum comando das teclas, sig a as instruções da secção ‘Programar o telecomando’. É possível que tenha de introduzir outr o código para o apar elho.
69 Manual de utilização P ortuguês 5. Resolução de prob lemas • Problema – Solução • O aparelho que deseja comandar não responde e a tecla de modo (TV , STB, VCR ou DVD) não pisca quando pressiona uma tecla. – Substitua as pilhas velhas por duas pilhas novas tipo AAA.
a 1. a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 2. aa . . . .
• d a d .
• d a d .
3 MENU / . . . . . . . DV D : - a a d.
8 / . . . . . . . . . . . . . . . . w dw a aa. 9 - PROG + . . . . . . . . . - a / aa.
aa# a 1 a aa a a d.
76 Инструкции по использованию Русский Инструкции по использованию Содер жание 1. Вступление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Пpовеpьте pабо ту всеx кнопок. Список кнопок и иx функции пpиведёны в pазделе ‘3. Назначение кнопок’. – Если телевизоp пpавильно pеаwиpует на все команды пу льта RU3040, пу льт RU3040 wот ов к pаботе.
78 Инструкции по использованию Русский Инструкции по использованию Инструкции по использованию 5 Напpавьте п.
79 Инструкции по использованию Русский Инструкции по использованию 3. Назначение кнопок На стp. 3 указано назначение всеx кнопок пу льта. 1 y Standby .
80 Инструкции по использованию Русский Инструкции по использованию Инструкции по использованию 2 / GUIDE . . . . . . . . VCR/DVD: включение воспроизведения.
81 Инструкции по использованию Русский Инструкции по использованию 4 Выберите телевизор: нажмите и у держивайте в течение 5 секунд кнопку TV , пока она не мигнет дважды и за тем загорится.
82 Návod k použití Česky Návod k použití Návod k použití Návod k použití Obsah 1. Úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 2. Instalace dálko vého ovládače . .
83 Návod k použití Česky Návod k použití Návod k použití Návod k použití • Jestliže přístroj nereaguje na žádné pok yny tlačítek nebo r eaguje jen na některé, musí se seřídit podle návodu v části ‘Nastavení dálko vého o vládače’ , nebo pro online nastavení viz.
84 Návod k použití Česky Návod k použití Návod k použití Návod k použití Automatické nastavení dálko vého o vladaãe Dálkový o vladač automaticky vyhledá správný kód pro dané zařízení.
85 Návod k použití Česky Návod k použití Návod k použití Návod k použití STB: otevře menu přijímacího adaptéru. A/V / s . . . . . . . . . . . - ztlumí zvuk na televizi. - stisknete-li spolu s tlačítkem SHIFT 6 : zvolí externí audio/video vstupy , připojené ke konektoru(ům) SC ART na vašem přístroji (funkce A/V).
86 Návod k použití Česky Návod k použití Návod k použití Návod k použití 4. Další možnosti Změna voliče přístroje ( Tlačítka pr o výběr r ežimu ) SRU 3040 je přednastav eno na ovládání TV , STB (přijímací adaptér ), VCR nebo D VD .
87 Návod k použití Česky Návod k použití Návod k použití Návod k použití 5. Odstraňo vání závad • Problém – Řešení • Zařízení, které chcete o vládat, neodpovídá a tlačítko režim u ( TV , STB , VCR nebo DV D ) nebliká, když stisknete jakékoliv tlačítko .
88 Instrukcja obsługi P olski Spis treści 1. Wpro wadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 2. Instalo wanie pilota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
89 Instrukcja obsługi P olski Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi • Jeśli urządzenie nie reaguje na niektór e lub na wszystkie klawisze, postępuj zgodnie z instrukcjami zawartymi w części ‘Konfigur ow anie pilota’, lub wejdź na stronę: www .
Automatyczne konfiguro wanie pilota Pilot automatycznie wyszuka kody właściwe dla tw ojego sprzętu. Przykład telewizora: 1 Sprawdź, czy telewizor jest włączon y i wybierz kanał za pomocą or yginalnego pilota lub przycisków na telewizorze (np.
Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi 91 Instrukcja obsługi P olski STB: otwiera menu dekodera telewizji cyfrowej.
• Jeśli urządzenie nie reaguje na niektór e lub na wszystkie klawisze, postępuj zgodnie z instrukcjami zawartymi w części ‘Konfigur ow anie pilota’.
Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi 93 Instrukcja obsługi P olski Przywracanie or yginaln ych funkcji pilota 1 Przytrzymaj klawisze 1i6n aS R U 3040 równo.
TV TV TV TV TV TV Codes TV C O D E L I S T TV 94 Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV SETUP CODES FOR TELEVISION A.R. Systems .......................0401, 0482 Acura ...............................................0036 Admiral .
TV TV TV TV TV TV Codes TV C O D E L I S T TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Carref our ............................0063, 0097 Carver .............................................0197 Cascade............................
TV TV TV TV TV TV Codes TV C O D E L I S T TV 96 Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Fisher.............0063, 0099, 0114, 0131, .........................0244, 0397, 0579, 0582 Flint ......0064, 0099, 0245, 0482, 0637 Forgestone .
TV TV TV TV TV TV Codes TV C O D E L I S T TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Inno Hit ........0036, 0099, 0129, 0244, ....................................0274, 0309, 0317 Interbuy ...............................0064, 0274 Interfunk .
TV TV TV TV TV TV Codes TV C O D E L I S T TV 98 Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Memorex .............................0036, 1064 Memphis .........................................0364 Mercury .............................
TV TV TV TV TV TV Codes TV C O D E L I S T TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Philips ............0036, 0064, 0114, 0220, .............0265, 0359, 0370, 0388, 0401, ....................................0581, 0583, 0632 Phoenix .
TV TV TV TV TV TV Codes TV C O D E L I S T TV Sharp .............0063, 0120, 0220, 0321, ..........................................................1220 Shintoshi .........................................0064 Shivaki....................................
TV TV TV TV TV TV Codes TV C O D E L I S T TV Thomson .................0064, 0136, 0223, .............0264, 0314, 0360, 0362, 0370, .............0376, 0426, 0498, 0517, 0528, .........................0587, 0595, 0652, 1474 Thorn ............0063, 0064, 0099, 0101, .
Codes STB C O D E L I S T STB STB STB STB STB STB STB 102 SETUP CODES FOR CABLE SET -T OP BO X (STB) ABC .................................................0030 Amstrad ..........................................1249 Auna ................................
STB STB STB STB STB STB Codes STB C O D E L I S T STB 103 Avalon .............................................0423 Axiel .....................................0695, 0737 Axis......0393, 0396, 0861, 0907, 1138 Barcom ....................................
Codes VCR C O D E L I S T STB 104 Codes VCR Codes VCR Codes VCR Codes VCR Codes VCR Codes STB STB STB STB STB STB STB Eurostar ........0566, 0634, 0845, 0907, .................................. 0925, 1052, 1053 Eutelsat................................
C O D E L I S T STB Codes STB STB STB STB STB STB STB 105 Kreiselme yer.......................0200, 0315 K yostar ............................................0448 L&S Electronic ....................0159, 0396 Labgear ..............................
C O D E L I S T Codes STB STB STB STB STB STB STB STB 106 Palladium ......0270, 0423, 0448, 0528, .............................................. 0545, 0598 Palsat ....................................0184, 0528 Panasat .................................
C O D E L I S T STB Codes STB STB STB STB STB STB STB 107 Starlite .............................................0227 Starring............................................0359 Stream ..................................1874, 1875 Strong............0152, 0159, 0396, 0400, .
VCR VCR VCR VCR VCR VCR Codes VCR C O D E L I S T VCR SETUP CODES FOR VCR Accent .............................................0099 Adelsound ......................................0031 Adyson ............................................0099 Aiwa.......
VCR VCR VCR VCR VCR VCR Codes VCR C O D E L I S T VCR Frontech ...................0047, 0099, 0349 Funai ................................................0027 Galaxis .............................................0305 Garrard ...........................
VCR VCR VCR VCR VCR VCR Codes VCR C O D E L I S T VCR Metronic .........................................0108 Metz...............0030, 0033, 0064, 0108, .............0189, 0222, 0253, 0254, 0374, ...............................................0481, 1189 MGA .
VCR VCR VCR VCR VCR VCR Codes VCR C O D E L I S T VCR Schneider......0027, 0064, 0069, 0099, .............0108, 0173, 0267, 0305, 0375, ..........................................................0379 Scott ..............................................
DV D DV D DV D DV D DV D DV D Codes D VD C O D E L I S T DV D SETUP CODES FOR DIGIT AL VERSA TILE DISC (D VD) 3D LAB ...........................................0566 A-T rend ...........................................0741 Acoustic Solutions ..........
DV D DV D DV D DV D DV D DV D Codes D VD C O D E L I S T DV D Hoeher.................................0678, 0740 Home Electronics .........................0757 Humax .............................................0673 ICP ................................
DV D DV D DV D DV D DV D DV D Codes D VD C O D E L I S T DV D Rowa................................................0744 Saba .......................................0578, 0678 Salora ...............................................0768 Samsung ..........
Note your codes! C O D E L I S T Quick, Clean & Easy Setup www .philips.com/urc TV Equipment Brand Model number Number of original remote Code STB CABLE Equipment Brand Model number Number of orig.
Information to the Consumer Disposal of your old product Y our product is designed and manufactured with high quality mater ials and components, which can be recycled and reused. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is cov ered by the European Directive 2002/96/EC .
117 Information til kunden Bor tskaffelse af dit gamle pr odukt Dit produkt er konstrueret med og produceret af mater ialer og komponenter af høj kvalitet, som kan genbr uges.
Informazioni per il consumatore Smaltimento di vecchi prodotti Il prodotto è stato progettato e assemblato con materiali e componenti di alta qualità che possono essere riciclati e r iutilizzati.
119 Informace pro zákazníka Likvidace starého výrobku T ento výrobek je na vržen a vyroben z mater iálů a komponentů nejvyšší kvality , které je možné recyklovat a opěto vně použít.
Guarantee certificate Certificat de garantie Garantiebewijs Záruční list Garantieschein Certificado de garantía Certificato di garanzia Karta gwarancyjna Certificado de garantia Garantibe vis T ak.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Minolta SRU 3040/10 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Minolta SRU 3040/10 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Minolta SRU 3040/10 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Minolta SRU 3040/10 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Minolta SRU 3040/10, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Minolta SRU 3040/10.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Minolta SRU 3040/10. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Minolta SRU 3040/10 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.