Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto G 832 SC del fabbricante Miele
Vai alla pagina of 48
Operating instructions T ouchtronic G 832 SC T o prevent accidents and machine damage, read these instructions before installation or use. UV M.-Nr . 05 620 641.
IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Caring for the en vir onment Energy saving washing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Guide to the dishwasher W ash cabinet . . . . . . .
Operation Adding detergent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Running the dishwasher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Program sequence indicator (16) .
W ARNING – When using your dishwasher , follo w basic precautions, including the follo wing: Read all instructions before installa - tion or use of the dishwasher to pre - vent injury and machine damage. The manufacturer cannot be held r e - sponsible for damage or injury caused by improper use of this ap- pliance.
This equipment is not designed for maritime use or for use in mobile installations such as caravans or air - craft. However , under cer tain conditions it may be possible for an installation in these applications. Please contact the nearest Miele dealer or the Miele T ech - nical Service Department with specific requir ements.
When loading tableware, place sharp items away from the door seal to prevent damage to the seal. Load knives pointing downwards to prevent injuries. Only use detergents and rinse aids recommended for r esidential dish - washers. Keep all detergents and rinse aids out of the reach of childr en.
A VERTISSEMENT – A u moment d’utiliser votre lave-v aisselle, prenez des précautions essentielles, dont : Lisez attentivement l’ensemble des consignes av ant d’installer ou d’utiliser le lave-v aisselle afin de prévenir les blessures et éviter d’endommager l’appareil.
Installation L ’installation et les réparations de - vraient être ef fectuées uniquement par un technicien de service autorisé Miele. Les travaux effectués par des personnes non qualifiées peuvent s’avérer danger eux et rendr e nulle la garantie.
Utilisation N’utilisez le lave-vaisselle que lorsque tous les panneaux sont bien en place. Ne jouez pas avec les commandes. Afin de diminuer le risque de bles - sures, ne laissez pas les enfants jouer près de l’appareil ni monter de - dans ou dessus.
Energy sa ving washing This dishwasher is exceptionally eco - nomical in the use of water and electric - ity . For best results follow these tips: ^ For lowest energy consumption and the gentlest washin of china and crystal, connect the dishwasher to a cold water source.
W ash cabinet 1 Upper spray arm (not visible) 2 Cutlery tray 3 Upper basket 4 W ater feed for middle spray arm 5 Middle spray arm 6 Lower spray arm 7 Four height adjustable feet 8 T riple Filter Syste.
Control panel 13 "On/Off" button 14 Program list / indicators 15 Check/Refill indicators 16 Program sequence display 17 "Start/Stop" button 18 "T op solo" button 19 Program selection buttons 20 Child Safety Lock 21 Door release 22 Drying vent Every dishwasher is tested before leaving the factory .
T o open the door ^ Press the r elease catch inside the door grip. If the door is opened during operation, the dishwasher will stop running. Once the door is closed the program will r e- start. T o close the door ^ Push the baskets in. ^ Lift the door and push until it clicks into position.
W ater softener T o achieve good cleaning results, the dishwasher needs soft water . Hard water results in calcium deposits on dishware and in the dishwasher . If your tap water hardness is above 8 gr/gal (values are in US gallons) (140 ppm), the water should be soft - ened.
Programming the water softener Y our water hardness level must be pro- grammed into the dishwasher using the buttons on the control panel. ^ Make sure the dishwasher is turned off. ^ Press and hold the "Start/Stop" button (17) and at the same time turn on the dishwasher with the "On/Off" button (13).
25 - 70 gr/gal: ^ Press the pr ogram selection button % (19) until the "Rinse" (16) indicator begins to flash. This is the second program level. ^ Use the program selection buttons (19) to select the program which cor - responds to the local water har dness in your area.
Filling the salt reservoir If your water hardness level is gr eater than 8 gr/gal, the salt reservoir should be filled before the first use and when the "Salt" indicator lights. Only use water softener salt specially formulated for dishwashers.
Salt indicator When the salt reservoir is empty , the "Salt-PC" indicator will light, indicating that it should be refilled with r eactiva - tion salt. After the reservoir has been filled, the water softener is automatically reacti- vated the next time the dishwasher is started.
Rinse aid Rinse aid is recommended to pr event spotting on dishes and glassware. , Filling the rinse aid reservoir with detergent will damage the reservoir . Only pour rinse aid formulated for residential dishwashers into the reservoir . Adding rinse aid ^ Add rinse aid before the first use and whenever the "Rise aid" indicator lights.
Adjusting the dosage The dosage selector is preset to 3. This dispenses approximately 3 ml of rinse aid per program. It can be adjusted from 1 to 6. ^ Use a higher setting if spots appear on dry glassware. ^ Use a lower setting if streaking ap- pears on dishes or glasses.
, Do not wash items soiled with ash, sand, wax, grease or paint in the dishwasher . Ash and sand do not dissolve and will be distributed through out the in - side of the dishwasher . W ax, grease and paint will cause permanent discoloration or damage to the dishwasher .
Items not recommended for dishwashing – Cutlery with wooden handles. – Wooden cutting boar ds. – Glued items such as old knives with handles glued together around the shank of the blade. – Hand made craft items, antique, metal trimmed or decorative glass - ware.
Cutlery tray (SC units) The removable cutlery tray makes un- loading flatware easy . Simply carry the cutlery tray to where the flatware is stored and put the entir e basket away in one trip. For easier unloading cutlery should be grouped in zones, one for knives, one for forks, one for spoons, etc.
Upper basket Adjusting the upper basket On select models, the upper basket can be raised or lowered to accommo - date tall items. ^ Slide out the upper basket. ^ Pull up the levers at the sides of the upper basket and adjust the basket height. ^ Release the levers and the basket will lock in place.
Adjustable cup rac ks Raise the rack to make room for tall glasses. Lower it to double stack smaller pieces. Coffee bar T o allow water to run off the bottom of coffee mugs, place slanted on top of the coffee bar . The bar can also be used to separate two rows of glasses.
Lower basket For larger and heavier items such as plates, serving platters, sauce pans, bowls. Height limit The guide at the front of the upper bas - ket determines the maximum height for items placed in the lower basket so that the middle spray arm is not blocked.
Additional inserts for the upper and lower baskets may be purchased from your Miele dealer or the Miele T echnical Service Department. V ase / Bottle holder to wash milk or baby bottles attaches to th.
Adding deter gent , Dishwasher detergents contain irritant and corrosive ingr edients. Keep children away fr om detergent. Do not fill the detergent dispenser until you are r eady to start the dish - washer . Only use powder detergents or tab - lets formulated for residential dish - washers.
Running the dishwasher ^ Make sure the spray arms are not blocked. ^ Close the door . ^ T ur n on the dishwasher . The "Start/Stop" indicator (17) will flash and a program indicator (14) will light. ^ Select a wash program using the pr o- gram selection buttons (19).
At the end of a program The "End" indicator will light when the program has finished. ^ T ur n off the dishwasher . ^ Open the dishwasher door slightly to allow the dishes to cool before un - loading. It is advisable to turn off the water supply if the dishwasher will not be used for a period of time (e.
Program guide Program When to use Program cycle Pre- wash 12 Main wash Interim rinse 12 Final rinse Dry- ing Pots & Pans for heavil y soiled pots and pans with dried on food Main wash temperature .
Additional features "T op Solo" (18) Using "T op Solo" will save water and energy . This program is r ecommended when there is only a small load to clean. "T op Solo" can be selected with all pro- grams. With this feature, water is dir ected only to the top and middle spray arms in the dishwasher .
Extended drying If desired drying results ar e not consis - tently achieved, the turbothermic cool - ing fan can be programmed to run an extra 14 minutes at the end of each program. The "Extended drying" feature can also be activated to prevent condensation from collecting on the steam deflector .
With the aid of the following guide, minor problems can be fixed without a service call. , Repairs should only be carried out by a qualified and trained person in ac - cordance with local and national safety r egulations. Unauthorized repairs could cause personal injury or machine damage.
What if … P ossible fault Fix the "Drain" indicator flashes and the program stops? The triple filter in the wash cabinet is clogged. Clean the filter , see main - tenance instructions. The drain pump or the non-return valve may be blocked.
What if … P ossible fault Fix there is a knocking noise in the wash cabi - net? The spray arm is hitting an item in the basket. Interrupt the program, r e - arrange items blocking the spray arms. there is a rattling noise? Items ar e not secure in the wash cabinet.
What if … P ossible fault Fix tea or lipstick stains have not been com - pletely remo ved? The wash temperature of the selected program was too low .
What if … P ossible fault Fix plastic items are discol - ored? Natural dyes e. g. from vegetables may be the cause. Not enough deter - gent was used to break down natural dyes. Use more detergent, see "Adding detergent". Discoloration is perma - nent.
In the event of a fault which you cannot correct yourself please contact: – Y our Miele Dealer or – The Miele T echnical Service Depart - ment. USA 1-800-999-1360 techserv@mieleusa.com CDN 1-800-565-6435 service@miele.ca When contacting the Miele T echnical Service Department, please quote the model and serial number of your appli- ance.
T o transport the dishwasher , e. g. when moving to a new home, note the follow - ing: – Empty the dishwasher . – Secure any loose parts, e. g. hoses, cables, cutlery baskets. – T ranspor t the dishwasher in the up - right position. If unavoidable it may be transported on its back.
User Maintenance Instr uctions T o prevent accidents and machine damage, read these instructions before installation or use..
T riple filter system The triple filter system in the base of the wash cabinet prevents food fr om being redeposited on dishes. It also pr otects the circulation pump fr om damage caused by foreign objects (e.g. br oken glass, bones). The filter system should be cleaned ev - ery 4 - 6 months or whenever a foreign object is trapped.
T o clean the underside of the filter , the flap must be opened: ^ Pull back the yellow clip. ^ Rinse all parts under running water . Scrub with a nylon brush if neces- sary . ^ Close the flap so that the clip en- gages. ^ Return the filter so it lies flat in the base of the wash cabinet.
Cleaning the spray arms Sometimes particles of food get stuck in the spray arm jets. The spray ar ms should be inspected and cleaned every 4 - 6 months. ^ T ur n off the dishwasher befor e clean - ing. Remove the spray arms as follows: ^ Remove the cutlery tray (if present).
Cleaning the wash cabinet Generally , the wash cabinet is self cleaning if the correct amount of dish - washer detergent is used. The wash cabinet can be cleaned with a dishwasher cleaner such as Dis Cleaner available from your Miele dealer or the Miele T echnical Service Department.
Cleaning the water inlet filter A filter is incorporated in the intake hose attached to the dishwasher’ s shut off valve. If your water is har d, or the pipes contain sediment, this filter may clog and prevent enough water fr om entering the wash cabinet.
Cleaning the drain pump and non-return valve If the dishwasher is not completely drained at the end of a program, the drain pump or non-return valve may be blocked. ^ T ur n off the dishwasher . ^ Remove the triple filter (see "Cleaning the filter in the wash cabinet").
M.-Nr . 05 620 641 / V00 Alterations rights reserved / (G 832 Plus) / 1403 This bio-friendly paper was bleached without the use of chlorine..
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Miele G 832 SC è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Miele G 832 SC - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Miele G 832 SC imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Miele G 832 SC ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Miele G 832 SC, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Miele G 832 SC.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Miele G 832 SC. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Miele G 832 SC insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.