Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto M99-S del fabbricante Midland
Vai alla pagina of 73
Midland M24- S Midland M48- S Midland M99- S ” Manuale d’ uso ” User manual ” Bedienungsanleitung ” Manual de instrucciones ” Manuel d’ utilisation ” Manual de instruções ” Οδη.
” IT ALIANO ” ENGLISH ” DEUT SCH ” ESP AÑOL ” FRANÇAIS ” POR T UGUÊS ” ΕΛΛΗΝΙΚΑ ” N EDERLAN DS ” S VENSKA ” SUOMI.
Manuale d’uso Midland M24/48/99-S | 1 Sommario Caratteristiche principali: 4 Dotazione modello M24-S 5 Dotazione modello M48-S 5 Dotazione modello M99-S 5 Copertura/por tata 5 Batterie e vano batter.
2 | Manuale d’uso Midland M24/48/99-S Manuale d’uso Midland M24/48/99-S | 3 Grazie per av er scelto i prodotti Midland! Gli appa - rati M24-S, M48-S e M99-S sono ric etrasmettitori PMR 446 che si possono utilizzare senza licenza, in tutta Europa. P er ulteriori informazioni, c onsulta - te la tabella “Restrizioni all’uso ” .
4 | Manuale d’uso Midland M24/48/99-S Manuale d’uso Midland M24/48/99-S | 5 Caratt eristiche principali: • Fr equenza: 446.00625 – 446.09375 • Canali: M24-S : 24 canali (8+16 pre-progr.
6 | Manuale d’uso Midland M24/48/99-S Manuale d’uso Midland M24/48/99-S | 7 Batterie e vano batteria E’ possibile utilizzare il pacco batt eria rica - ricabile fornito con gli apparati (solo nei modelli M48-S o M99-S) oppure 4 batte - rie AAA alcaline o ricaricabili.
8 | Manuale d’uso Midland M24/48/99-S Manuale d’uso Midland M24/48/99-S | 9 la levetta present e sull’auricolare in posizione “VOX” . Riportate la levetta in posizione “ PTT ” quando non utilizzate il VO X.
10 | Manuale d’uso Midland M24/48/99-S Manuale d ’uso Midland M24/48/99-S | 11 Illuminazione display Alla pressione del tasto e di uno dei 5 tasti fr ontali, il display si illumina per circa 10 secondi.
12 | Manuale d’uso Midland M24/48/99-S.
Midland M24/48/99-S User manual | 1 Summar y Main features: 4 Content model M24-S 5 Content model M48-S 5 Content model M99-S 5 Cov erage 5 Battery and batter y compartment 6 LET ’S C OMMUNICA TE! 6.
2 | Midland M24/48/99-S User manual Midland M24/48/99-S User manual | 3 Congr atulations on your purchase! M24-S, M48-S and M99-S are PMR 446 tr anscei - vers which may be used , without license , all over Europe . Please consult the “Restrictions on the use” charts for information regarding country specific limitations.
S MENU SPK MIC CHG S MENU SPK MIC CHG S MENU SPK MIC CHG PT T MIC/C GH Main featur es: • Fr eq. 446.00625 ÷ 446.09375 MHz • Channels; M24-S : 24 channels (8+16 pre-programmed) M48-S : 48 ch.
Midland M24/48/99-S User manual | 7 Battery and batter y compartment The transceiver ac cepts the rechargeable battery pack (included only in the M48-S and M99-S models) or 4AAA alkaline/ re - chargeable batteries.
8 | Midland M24/48/99-S User manual Midland M24/48/99-S User manual | 9 T o disable the Roger Beep 1. P ush the “menu ” until the display shows “RB” and the symbol 2. Select ‘OF’ by means of the p / q buttons 3. C onfirm the selection by pushing the PT T button.
10 | Midland M24/48/99-S User manual Midland M24/48/99-S User manual | 11 Attention • Alkaline batteries cannot be recharged. • Do not recharge the radio without the rechar gable batteries or wi - thout the battery pack. • F or the very first recharge of the battery pack allow not less than 8 hours (only for M48-S and M99-S models).
12 | Midland M24/48/99-S User manual.
Bedienungsanleitung Midland M24/48/99-S | 1 Inhalt Die wichtigsten Eigenschaften: 4 Lieferumfang M24-S 5 Lieferumfang M48-S 5 Lieferumfang M99-S 5 F unkreichweite 5 Batteriebestückung und Batteriefac.
2 | Bedienungsanleitung Midland M24/48/99-S Bedienungsanleitung M idland M24/48/99-S | 3 Display Hintergrundbeleuchtung 10 Akkus aufladen 10 M24-S 10 M48-S 10 M99-S 11 Automatische Str omsparschaltun.
4 | Bedienungsanleitung Midland M24/48/99-S Bedienungsanleitung M idland M24/48/99-S | 5 Die wichtigsten Eigenschaften: • Fr equenzbereich 446.00625 bis 446.
6 | Bedienungsanleitung Midland M24/48/99-S Bedienungsanleitung M idland M24/48/99-S | 7 Batteriebestückung und Batteriefach Das F unkgerät kann sowohl mit einem Akkublock (bei M48-S und M99-S im Lie - ferumfang) als auch mit 4 einzelnen AAA Alkalinebatterien oder aufladbaren NiMH Akkus bestückt werden.
8 | Bedienungsanleitung Midland M24/48/99-S Bedienungsanleitung M idland M24/48/99-S | 9 Hinw eis Beim M99-S Headset befindet sich ein Umschalter am Headset, den Sie vor Benutzung einstellen sollten. Zum Senden mit Sprech taste muss die - ser Umschalter auf “PT T” stehen.
10 | Bedienungsanleitung Midland M24/48/99-S Bedienungsanleitung M idland M24/48/99-S | 11 Suchlauf jeweils wieder erneut. Suchlauf starten: “ /S” drücken, im Display erscheint ‘SCAN’ . Suchlauf stoppen Nochmals “ /S” oder k urz die PTT T aste drücken.
12 | Bedienungsanleitung Midland M24/48/99-S.
Manual de istrucciones Midland M24/48/99-S | 1 Indice Características principales: 4 Contenido del modelo M24-S 5 Contenido del modelo M48-S 5 Contenido del modelo M99-S 5 Alcance 5 Baterías y compa.
2 | Manual de istrucciones Midland M24/48/99-S Manual de istrucciones Midland M24/48/99-S | 3 ¡Enhorabuena por su c ompra! L os equipos M24-S, M48-S y M99-S son transc ep - tores que pueden utilizarse sin licencia en t oda Europa.
4 | Manual de istrucciones Midland M24/48/99-S Manual de istrucciones Midland M24/48/99-S | 5 Características principales: • Fr ecuencia 446.00625 ÷ 446.
6 | Manual de istrucciones Midland M24/48/99-S Manual de istrucciones Midland M24/48/99-S | 7 Baterías y compartimento de baterías El transceptor admite un pack de bat erías recargables (incluido sólo en los modelos M48-S y M99-S) o 4 pilas alcalinas o baterías recargables del tipo AAA.
8 | Manual de istrucciones Midland M24/48/99-S Manual de istrucciones Midland M24/48/99-S | 9 ROGER BEEP: tono de confirmación fin de transmisión Cuando se libera el PTT la radio emitirá un pitido para confirmar al otro usuario que la transmisión se ha terminado.
10 | Manual de istrucciones Midland M24/48/99-S Manual de istrucciones Midland M24/48/99-S | 11 El icono solamente parpadea si la radio está encendida. Atención: • Las pilas alcalinas no se pueden recargar . • La primera carga de las baterías o del pack, no debe ser inferior a 8 horas (modelos M48-S y M99-S).
12 | Manual de istrucciones Midland M24/48/99-S.
Manuel d’utilisation Midland M24/48/99-S | 1 Index Caractéristiques principales: 4 Contenu du M24-S 5 Contenu du M48-S 5 Contenu du M99-S 5 Couverture 5 Compartiment batterie et batteries 6 Communi.
2 | Manuel d’utilisation Midland M24/48/99-S Manuel d’utilisation Midland M24/48/99-S | 3 F élicitations pour votre achat! La famille des r adios M24-S, M48-S et M99-S son des émetteurs-réc epteurs PMR 446 qui peuvent être utilisé sur toute l’E urope sans licence .
4 | Manuel d’utilisation Midland M24/48/99-S Manuel d’utilisation Midland M24/48/99-S | 5 Caractéristiques principales: • Fr eq. 446.00625 ÷ 446.
6 | Manuel d’utilisation Midland M24/48/99-S Manuel d’utilisation Midland M24/48/99-S | 7 Compartiment batterie et batteries L ’ émetteur-réc epteur accepte des blo - ques batteries rechargeable (inclus uni - quement dans le model M48-S et M99-S) ou 4 batteries AAA alcaline/rechargea - ble.
8 | Manuel d’utilisation Midland M24/48/99-S Manuel d’utilisation Midland M24/48/99-S | 9 tivé par défaut et est affiché avec . Pour désactiver le Roger Beep 1. Appuyez sur la touche “ menu ” jusqu ’a ce que l’ afficheur affiche “RB” et le symbol 2.
10 | Manuel d’utilisation Midland M24/48/99-S Manuel d ’utilisation Midland M24/48/99-S | 11 Chargement Quand le pack batterie ou les batteries sont déchar gé, l’ icon com - mence à clignoté . Il est alors nécessaire de les recharger le plus vite possible.
12 | Manuel d’utilisation Midland M24/48/99-S.
Manual de instruções Midland M24/48/99-S | 1 Índice Características principais: 4 Conteúdo modelo M24-S 5 Conteúdo modelo M48-S 5 Conteúdo modelo M99-S 5 Cobertura 5 Bateria e compartimento da .
2 | Manual de instruções Midland M24/48/99-S Manual de instruções Midland M24/48/99-S | 3 P arabéns pela sua aquisiç ão! A família de r ádios M24-S, M48-S e M99-S são emissores-rec eptores PMR 446 que podem ser uti - lizados, sem licenç a em toda a Eur opa.
4 | Manual de instruções Midland M24/48/99-S Manual de instruções Midland M24/48/99-S | 5 Características principais: • Fr eq. 446.00625 ÷ 446.
6 | Manual de instruções Midland M24/48/99-S Manual de instruções Midland M24/48/99-S | 7 Bateria e compartimento da bateria O emissor-receptor ac eita uma bateria recarregáv el (incluída apenas nos mode - los M48-S e M99-S) ou 4 pilhas alcalinas/ recarregáv eis tipo AAA.
8 | Manual de instruções Midland M24/48/99-S Manual de instruções Midland M24/48/99-S | 9 posição VOX. Moviment e -o novamente para a posição PTT se não utilizar a função VO X.
10 | Manual de instruções Midland M24/48/99-S Manual de instruções Midland M24/48/99-S | 11 Luz de fundo do visor Quando pressionar ou um dos 5 controlos na par te fr ontal, o visor acende-se durante cerca de 10 segundos (apenas nos modelos M48-S e M99-S).
12 | Manual de instruções Midland M24/48/99-S.
Οδηγίε Χρήση Midland M24/48/99-S | 1 Περιεχ οενα Κύρια χ αρακτηριστικά 4 Περιεχόενα οντέλου M24-S 5 Περιεχόενα .
2 | Οδηγίε Χρήση Midland M24/48/99-S Οδηγίε Χρήση Midland M24/48/99-S | 3 Συγχαρητήρια για τη ν αγορά σας! Η οικογένεια ασυρ.
4 | Οδηγίε Χρήση Midland M24/48/99-S Οδηγίε Χρήση Midland M24/48/99-S | 5 Κύρια χ αρακτηρισ τικ ά • Συχνοτητ α 446.
6 | Οδηγίε Χρήση Midland M24/48/99-S Οδηγίε Χρήση Midland M24/48/99-S | 7 Μπαταρία κ αι θήκη παταριων Ο ποποδέκτη δέχετ.
8 | Οδηγίε Χρήση Midland M24/48/99-S Οδηγίε Χρήση Midland M24/48/99-S | 9 Στην οθό νη αναβοσβήνει η ένδειξη “ V O X ”. Επιλέξτε “ oF” έσω των κουπιών κ αι έπειτα πιέστε το PT T για να επιβεβαιώσετε.
10 | Οδηγίε Χρήση Midland M24/48/99-S Οδηγίε Χ ρήση Midland M24/48/99-S | 11 το πάτηα των κ ουπιών κατά τύχη. Πιέστε και κρατήστε το κουπ ί /S για περισσότερο από 3 δευτερόλεπτα.
12 | Οδηγίε Χρήση Midland M24/48/99-S Γ ια να χρησιοποιήσετε τ ο ίκροακουστικό που παρέχ εται ε το οντέλο M99-S, β.
Gebruikershandleiding Midland M24/48/99-S | 1 Inhoud Hoofdkenmerken: 4 Inhoud model M24-S 5 Inhoud model M48-S 5 Inhoud model M99-S 5 Dekk ing 5 Batterij en batterijvak 6 Laten we communic eren! 6 Om .
2 | Gebruikershandleiding Midland M24/48/99-S Gebruikershandleiding Midland M24/48/99-S | 3 Gefeliciteerd met uw aank oop! De familie van r adio M24-S, M48-S en M99-S zijn PMR 446 zendontvangers die z onder licentie in heel Europa kunnen w orden gebruikt.
4 | Gebruikershandleiding Midland M24/48/99-S Gebruikershandleiding Midland M24/48/99-S | 5 Hoofdkenmerken: • Fr eq. 446.00625 ÷ 446.09375 MHz • Kanalen; M24-S : 24 kanalen (8+16 voorgeprog.
6 | Gebruikershandleiding Midland M24/48/99-S Gebruikershandleiding Midland M24/48/99-S | 7 Batterij en batterijvak De zendontvanger accepteert de herlaad - bare batterij (enkel inbegr epen in de mo - dellen M48-S en M99-S) of 4 AAA alkaline/ herlaadbare batterijen.
8 | Gebruikershandleiding Midland M24/48/99-S Gebruikershandleiding Midland M24/48/99-S | 9 VOX. Verplaats terug naar de positie PTT wanneer u de VO X -functie niet gebruikt.
10 | Gebruikershandleiding Midland M24/48/99-S Gebruikershandleiding M idland M24/48/99-S | 11 Herladen W anneer de batterij of batterijen laag zijn, begint het pictogr am te knipperen: Het is dan nodig om de batterijen te v ervangen of deze zo snel mogelijk te herladen.
12 | Gebruikershandleiding Midland M24/48/99-S.
Bruksanvisning Midland M24/48/99-S | 1 Index Huvudfunktioner: 4 Innehåll modell M24-S 5 Innehåll modell M48-S 5 Innehåll modell M99-S 5 T äck ning 5 Batteri och batterifack 6 Låt oss kommunicera!.
2 | Bruksanvisning Midland M24/48/99-S Bruksanvisning Midland M24/48/99-S | 3 Grattis till ditt k öp! Radiofamiljen med enheterna M24-S, M48-S och M99-S heter sändtagare PMR 446, och k an anv än - das utan i licens i hela Eur opa.
4 | Bruksanvisning Midland M24/48/99-S Bruksanvisning Midland M24/48/99-S | 5 Huvudfunktioner: • Fr ekv. 446,00625 ÷ 446,09375 MHz • Kanaler; M24-S : 24 kanaler (8+16 förprogrammerade) M48.
6 | Bruksanvisning Midland M24/48/99-S Bruksanvisning Midland M24/48/99-S | 7 Batteri och batterifack Sändtagaren accepter ar det laddningsba - ra batteriet (medföljer enbart modellerna M48-S och M99-S) eller fyra alkalisk a AAA-/ laddningsbara batterier .
8 | Bruksanvisning Midland M24/48/99-S Bruksanvisning Midland M24/48/99-S | 9 Flytta tillbaka den till PT T -läget när du int e använder VOX -funktionen. Uppfattat-signal: ton f ör avslutad sändning När man släpper PTT ger radion ifrån sig en ljudsignal för att bekräfta till de andra användarna att din sändning är slutf örd.
10 | Bruksanvisning Midland M24/48/99-S Bruksanvisning Midland M24/48/99-S | 11 ikonen att blinka: Det är nödvändigt att byta eller ladda ba tterierna så fort som möjligt. Ikonen blinkar bara om radion är påslagen. Observera! • Alkalisk a batterier kan inte laddas på nytt.
12 | Bruksanvisning Midland M24/48/99-S.
Käyttöopas Midland M24/48/99-S | 1 T aulukko Pääominaisuudet: 4 Sisältö malli M24-S 5 Sisältö malli M48-S 5 Sisältö malli M99-S 5 Peitt o 5 Akku ja ak kulokero 6 Aletaan kommunikoida! 6 Kytk.
2 | Käyttöopas Midland M24/48/99-S Käyttöopas Midland M24/48/99-S | 3 Onnittelut ostoksesi johdosta! M24-S, M48-S ja M99-S -radioiden perhe o vat PMR 446 lähetin-vastaanotin, jota v oidaan käyttää il - man lupaa kaikkialla Euroopassa. Katso ”Käyt - törajoitukset” -taulukoista tiedot maak ohtaisista rajoituksista.
S MENU SPK MIC CHG S MENU SPK MIC CHG S MENU SPK MIC CHG PT T MIC/C GH P ääominaisuudet: • T aaj. 446.00625 ÷ 446.09375 MHz • Kanavat; M24-S : 24 kanavaa (8+16 esiasennettua) M48-S : 48 k.
Käyttöopas Midland M24/48/99-S | 7 Akku ja ak kulokero Lähetin-vastaanotin käyttää ladattavaa akkua (toimitetaan ainoastaan malleissa M48-S ja M99-S) tai 4 AAA -alkaliparistoa/ ladattavaa akkuparistoa. Akkulokeron avaamiseksi pidä laitetta väärinpäin ja ir - rota akkupidike radion alaosasta ja liu’uta kansi ir ti varo vasti.
8 | Käyttöopas Midland M24/48/99-S Käyttöopas Midland M24/48/99-S | 9 Roger-piippaus: lähetyksen lopetusääni Kun PT T :stä päästetään irti, radio piippaa vahvistaakseen muille käyttäjil - le, että lähetyksesi on päättynyt. T ämä toiminto on oletusarvoisesti käy - tössä ja se ilmaistaan -ikonilla.
10 | Käyttöopas Midland M24/48/99-S Käyttöopas Midland M24/48/99-S | 11 • Ensimmäisellä latauskerralla lataa akkuja ainakin 8 tunnin ajan (aino - astaan mallit M48-S ja M99-S). Malli M24-S T ämä malli on toimitettu 8kpl alk ailpariston kanssa.
12 | Käyttöopas Midland M24/48/99-S.
WWW .MIDLANDRADIO .EU | Prodotto o importato da: CTE INTERNA TIONAL s.r .l. Via. R.Sevardi 7- 42124 Reggio Emilia Italia www.cte.it - www.midlandr adio.eu L ’uso di questo apparato può essere soggetto a r estrizioni nazionali . Prim a dell ’uso le ggere attentamente le istruzioni.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Midland M99-S è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Midland M99-S - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Midland M99-S imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Midland M99-S ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Midland M99-S, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Midland M99-S.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Midland M99-S. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Midland M99-S insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.