Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 635-090 del fabbricante Melissa
Vai alla pagina of 21
UK Curl ing ir on w ith cera mic coat ing ........................ ......................2 H Kerámia bevonatos hajsütővas ................................................. 4 CZ Kulma s keramickým povlakem ............................ .............
2 2 UK SAFETY INSTRUCTIONS: • Read all instructions before using. • Plug in your appliance using the proper voltage as indicated on your unit. • Always unplug the appliance immediately after use. • Do not use while bathing. • Keep away from water or humid ar eas (such as sink filled with water).
3 3 The hair should be divided into several parts and curled part by part by pulling the hair downwards. Repeat the treatment until the r esult is satisfactory . After use - unplug the appliance. TO CLEAN Unplug the appliance and allow it to cool down.
4 4 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK: • Használat előtt olvassa el az összes utasítást. • A készüléken feltüntetett valódi feszültségnek megfelelően csatlakoztassa a készüléket. • Használat után a készüléket azonnal húzza ki a fali aljzatból.
5 5 A hajat sok tincsre kell osztani, és a hajat lehúzva tincsenként kell göndöríteni. A megfelelő eredmény eléréséig ismételje meg a kezelést. Használat után húzza ki a készüléket az aljzatból. TISZTÍTÁS Húzza ki a készüléket és hagyja lehűlni.
6 6 CZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY: • Před použitím si přečtěte všechny pokyny. • Zapněte přístroj do správného elektrického napájení, které je uvedeno na jednotce. • Vždy přístroj odpojte okamžitě po použití. • Nepoužívejte, když se koupete.
7 7 Po použití zařízení odpojte ze zásuvky. ČIŠTĚNÍ Odpojte přístroj a nechejte jej vychladnout. Povrchy přístroje otírejte měkkým a lehce navlhčeným hadrem.
8 8 PL ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA – Przed użyciem należy przeczytać całą instrukcję. – Podłączyć urządzenie do źródła zasilania o napięciu odpowiadającym oznaczeniu na urządzeniu. – Jeśli urządzenie nie jest używane, zawsze odłączać je od źródła zasila - nia.
9 9 CZYSZCZENIE Przed przystąpieniem do czyszczenia odłączyć urządzenie i poczekać, aż ostygnie. Do wycierania urządzenia używać miękkiej, lekko wilgotnej szmatki. Należy uważać, aby do wnętrza urządzenia nie dostała się woda lub inne płyny.
10 10 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY: • Pred použitím si prečítajte všetky pokyny. • Pripojte si svoje zariadenie s použitím správneho napätia podľa vyznačenia na zariadení. • Zariadenie vždy hneď po použití odpojte. • Nepoužívajte počas kúpania.
11 11 nadol po vlasoch. Činnosť opakujte, kým nedosiahnete uspokojivé výsledky. Zariadenie po použití odpojte. ČISTENIE Zariadenie odpojte a nechajte ho schladiť. Na utretie povrchov za- riadenia použite jemnú a mierne navlhčenú handričku.
12 12 VARNOSTNA NAVODILA: • Pred uporabo preberite celotna navodila. • Priključite vašo napravo na omrežje z ustrezno napetostjo, kot je navedeno na vaši enoti. • Napravo po končani uporabi vedno takoj izključite iz omrežja. • Ne uporabljajte med kopanjem.
13 13 Lasje naj bodo razdeljeni na več delov, kodrajte pa vsak del posebej tako, da lase enakomerno potegnete navzdol. Ponavl- jajte postopek, dokler niste zadovoljni z rezultatom. Po uporabi izključite napravo iz omrežja. ZA ČIŠČENJE Izključite napravo iz omrežja in počakajte, da se ohladi.
14 14 МЕРЫ ПРЕДОСТ ОРОЖНОСТИ • Пере д использованием прибор а прочит айте все инструкции. • По дключайте прибор к электросети с по дх о дящим напряжением, указанным на приборе.
15 15 Во лосы необх о димо разделить на отдельные пряди. Затем завейте во лосы, вытягивая каждую прядь с помощью щипцов вниз. Повторяйте эти действия, пока не достигнете ж елаемог о результ ат а.
16 16 SIGURNOSNE UPUTE • Pročitajte sve instrukcije prije uporabe. • Uključite svoj aparat u mrežu sa naponom u skladu s natpisom na vašem aparatu. • Uvijek isključite svoj aparat odmah nakon uporabe. • Nemojte koristiti tijekom kupanja. • Čuvajte dalje od vode ili vlažnih područja ( primjerice lavabo sa vodom).
17 17 Kosu podijelite u nekoliko odvojenih dijelova i uvijajte dio po dio ravnomjerno povlačeći kosu na dole. Postupak ponovite dok ne dobijete željeni rezultat. Nakon uporabe – isključite aparat. ZA ČIŠĆENJE Isključite aparat i dozvolite da se ohladi.
18 18 ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ: • Πριν από τη χρήση της συσκευής, διαβάστε τις οδηγίες. • Συνδέστε τη συσκευή χρησιμοποιώντας την κατάλληλη τάση που δηλώνεται στη μονάδα σας.
19 19 ΚΑ ΘΑΡΙΟ ΤΗΤ Α Αποσυνδέστε τη συσκευή και αφήστε την να κρυώσει. Χρησιμοποιήστε ένα μαλακό, ελαφρά νωπό ύφασμα για να σκουπίσετε τις επιφάνειες της συσκευής.
20 20 CONSIGNES DE SÉCURITÉ : • Lisez toutes les instructions avant utilisation. • Branchez votre appar eil en vous assurant que la tension du secteur correspond à celle indiquée sur l’emballage. • Débranchez toujours l’appareil immédiatement après utilisa - tion.
21 21 pérature sélectionnée. Séparez les cheveux en plusieurs mèches et frisez-les une par une en tirant les cheveux vers le bas. Répétez l’opération jusqu’à obte- nir un résultat satisfaisant. Après utilisation, débranchez l’appareil.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Melissa 635-090 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Melissa 635-090 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Melissa 635-090 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Melissa 635-090 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Melissa 635-090, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Melissa 635-090.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Melissa 635-090. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Melissa 635-090 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.