Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 253-021 del fabbricante Melissa
Vai alla pagina of 25
253 -02 1 www .adexi.eu DK Elektronisk mikr obølgeovn med varmluft og grill ................................................ 2 SE Elektronisk mikr ovågsugn med funktion för varmluft och grill ........................ 5 NO Elektronisk mikr obølgeovn med varmluft og grill .
2 INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af dit nye apparat, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager apparatet i brug. Vær særligt opmærksom på sikkerhedsforanstaltningerne. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske apparatets funktioner .
3 Midlertidig afbrydelse af tilberedning • Tilberedningen kan til enhver tid afbrydes midlertidigt ved at åbne ovnlågen (praktisk, hvis maden f.eks. skal vendes under tilberedningen). o Når tilberedningen er afbrudt midlertidigt, vises den tilbagevær ende tilberedningstid.
4 Generelt om tilber edning • Hvis hele måltidet tilberedes i mikr obølgeovnen, tilrådes det at starte med de mestkompaktefødevarersomf.eks.kartoer .Nårdisseerkogt,dækkesdetil, hvorefter r esten af fødevarerne tilberedes.
5 INTRODUKTION För att du skall få ut så mycket som möjligt av din nya apparat bör du läsa igenom denna bruksanvisning innan du använder apparaten första gången. V ar speciellt uppmärksam på säkerhetsföreskrifterna. Vi r ekommenderar att du sparar bruksanvisningen för framtida bruk.
6 Tillfälligt avbrott av tillagning • Tillagningen kan även avbrytas tillfälligt genom att du öppnar luckan (praktiskt om du behöver vända på maten).
7 • För att laga kompakta rätter som kött och fågel jämnt är det viktigt att vända på köttet några gånger . • Det går att baka i mikrovågsugnen, men inte r ecept som innehåller jäst. • Närdutillagarmatmedetttjocktskal,t.
8 INLEDNING For at du skal få mest mulig glede av den nye lysterapilampen din, ber vi deg lese nøye gjennom denne bruksanvisningen før førstegangs bruk. Legg spesielt merke til sikkerhetsreglene. V i anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger .
9 Funksjonstabell T abellen nedenfor inneholder en liste over apparatets programmeringsalternativer . Hver funksjon beskrives nærmere i avsnittene nedenfor . Hurtig tilberedning Hurtigtilberedning innebær er tilberedning med full mikrobølgeef fekt i ett minutt.
10 Generell informasjon om tilber edning • Hvis hele måltidet skal tilberedes i apparatet, anbefales det at du begynner med den mest kompakte maten, for eksempel potetene. Når de er ferdige, dekker du dem til mens resten av maten tilber edes. • Deestetypermatbørdekkestil.
11 JOHDANTO Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta laitteestasi. Kiinnitä erityistä huomiota turvallisuusohjeisiin. Suosittelemme myös, että säilytät käyttöohjeet myöhempää tarvetta varten.
12 Kypsennyksen väliaikainen keskeytys • V oit keskeyttää kypsennyksen väliaikaisesti koska tahansa avaamalla oven (tämä on käytännöllistä, jos ruokaa täytyy kääntää). o Kun kypsennys keskeytetään väliaikaisesti, kello näyttää jäljellä olevan kypsennysajan.
13 • Parhaimmat tulokset saavutetaan, kun ruoka asetellaan oikein, sillä mikroaaltosäteet ovat tehokkaimmillaan uuniosan keskellä. Jos kypsennät esimerkiksi perunoita, aseta ne lasisen kuumennusalustan reunoille, jotta ne kypsyvät tasaisesti.
14 INTRODUCTION T o get the best out of your new appliance, please read this user guide car efully beforeusingitforthersttime.T akeparticularnoteofthesafetyprecautions.W e also recommend that you keep the instructions for futur e reference.
15 T able of functions The table below contains a list of the programming options for the appliance. Each function is described in more detail in the sections below . Express cooking Express cooking is cooking at full micr owave power for 1 minute. 1.
16 • Y ou can bake in a microwave oven, although not with r ecipes that include yeast. • Whenpreparingfoodwithathickskin,e.g.potatoes,apples,wholesquashor chestnuts, you should prick holes in the skin to prevent the food fr om bursting during cooking.
17 EINLEITUNG Bevor Sie Ihr neues Gerät erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfältig dur chlesen. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitsvorkehrungen.
18 BEDIENUNG DES GERÄTS Grundsätzlicher Gebrauch • Stellen Sie das Essen in das Gerät und schließen Sie die Tür . • WählenSiedieGarfunktionwienachfolgendbeschrieben,undstartenSiedas Gerät. • Nach Ablauf der Zubereitungszeit schaltet sich der Mikr owellenherd automatisch aus.
19 Bei der Zubereitung von Gemüse hängt die Kochzeit von der Frische des Gemüses ab. Kontrollier en Sie deshalb das Gemüse während der Zubereitung und verkürzen oder verlängern Sie die Garzeit entsprechend. Die kurze Zubereitungszeit im Mikr owellenherd bewirkt, dass das Essen nicht zerkocht.
20 INFORMA TION ÜBER DIE ENTSORGUNG UND DAS RECYCLING DIESES PRODUKTS Dieses Adexi-Produkt trägt dieses Zeichen: Das heißt, dass es nicht zusammen mit normalem Haushaltsmüll sondern als Sondermüll zu entsorgen ist.
21 WSTĘP Aby móc sk orzystać z wszystkich funkcji nowego urządzenia, należy najpierw dokładnie zapoznać się z poniższymi wskazó wkami. Szczególną uwagę należy zwrócić na zasady bezpiecz eństwa. Instrukcję obsługi warto zachować na przyszłość.
22 OBSŁUGAURZĄDZENIA Obsługa podstawow a • Umieśćproduktyprzeznacz onedogotowaniawurządzeniuizamknijdrzwiczki. • W ybierz funkcję gotowania zgodnie z poniższym opisem i uruchom urządzenie. • P o upływie ustawionego czasu kuchenka zostanie automaty cznie wyłącz ona.
23 Imzimniejszepożywienie,tymdłuższyczasgoto wania.Żywnośćwtemperaturze pokojo wejbędziesięwięcgotow aćszybciejniżżywnośćzlodówkilub zamrażalnika. Czasgotow aniawarzywzależyodichświeżości.
24 INFORMACJEOUTYLIZACJIIRECYKLINGU TEGOPRODUKTU T en produkt marki Adexi oznacz ony jest następującym symbolem: Oznacza to, ż e produktu nie należy wyrzucać wraz z normalnymi odpadami gospodarstwa domo wego, ponie waż zużyty sprzęt elektry czny i elektroniczny należy utylizo wać osobno.
25.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Melissa 253-021 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Melissa 253-021 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Melissa 253-021 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Melissa 253-021 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Melissa 253-021, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Melissa 253-021.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Melissa 253-021. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Melissa 253-021 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.