Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto MB3202 del fabbricante McCulloch
Vai alla pagina of 22
® © 2001 McCulloch Motors 12802 Leffingwell Rd. Santa Fe Springs, CA • U.S.A. Canada Imported by / Importé par: McCulloch Canada Ltd. 525 Southgate Drive, Unit 2 Guelph, Ontario N1G 3W6 Mexico Importado Por: Comercializadora Manuel S.A. de C.V . Industria Mecanica #2148 Parque Industrial Zapopan Norte Zapopan, Jal.
E N G L I S H PLEASE READ The W ARRANTY SYMBOL indicates that unless instructions or procedures are followed any damage caused will void the warranty and repairs will be at owner ’ s expense. A CAUTION may also accompany the W ARRANTY SYMBOL . Service other than user maintenance should be performed by a McCulloch Authorized Service Center .
E N G L I S H PLEASE READ The W ARRANTY SYMBOL indicates that unless instructions or procedures are followed any damage caused will void the warranty and repairs will be at owner ’ s expense. A CAUTION may also accompany the W ARRANTY SYMBOL . Service other than user maintenance should be performed by a McCulloch Authorized Service Center .
3 4 E N G L I S H * 3-1. WHA T TO DO READ YOUR USER MANUAL AND ALL SUPPLEMENTS (IF ANY ENCLOSED) THOROUGHL Y BEFORE OPER- A TING YOUR UNIT . 1. WEAR CLOSE FITTING, T OUGH WORK CLOTHING that will provi.
3 4 E N G L I S H * 3-1. WHA T TO DO READ YOUR USER MANUAL AND ALL SUPPLEMENTS (IF ANY ENCLOSED) THOROUGHL Y BEFORE OPER- A TING YOUR UNIT . 1. WEAR CLOSE FITTING, T OUGH WORK CLOTHING that will provi.
6 E N G L I S H 5. DUE TO THE DANGER of exhaust fumes, never operate blower in a confined or poorly ventilated area. 6. NEVER POINT BLOWER in the direction of people, animals, buildings, automobiles, or windows, etc. 7. DO NOT operate unit without inlet cover installed to prevent contact with impeller.
6 E N G L I S H 5. DUE TO THE DANGER of exhaust fumes, never operate blower in a confined or poorly ventilated area. 6. NEVER POINT BLOWER in the direction of people, animals, buildings, automobiles, or windows, etc. 7. DO NOT operate unit without inlet cover installed to prevent contact with impeller.
8 E N G L I S H 4-1. A TT ACH FLEX TUBE 1. Align the flex tube tab (A) with notch (B) in the housing (Figure 4-1A). 2. Push tube into housing up to ridge (C) (Figure 4-1B). 3. T wist tube clockwise to lock into place (Figure 4-1C). 4-2. A TT ACH EXTENSION TUBES (2) AND CONCENTRA TOR NOZZLE 1.
8 E N G L I S H 4-1. A TT ACH FLEX TUBE 1. Align the flex tube tab (A) with notch (B) in the housing (Figure 4-1A). 2. Push tube into housing up to ridge (C) (Figure 4-1B). 3. T wist tube clockwise to lock into place (Figure 4-1C). 4-2. A TT ACH EXTENSION TUBES (2) AND CONCENTRA TOR NOZZLE 1.
10 9 E N G L I S H 5-1. FUEL Use regular grade unleaded gasoline mixed with McCulloch 40:1 custom 2-cycle engine oil for best results. Use mixing ratios in Section 5-4. Never use straight gasoline in your unit. This will cause permanent engine damage and void the manufacturer’ s warranty for that prod- uct.
10 9 E N G L I S H 5-1. FUEL Use regular grade unleaded gasoline mixed with McCulloch 40:1 custom 2-cycle engine oil for best results. Use mixing ratios in Section 5-4. Never use straight gasoline in your unit. This will cause permanent engine damage and void the manufacturer’ s warranty for that prod- uct.
12 11 E N G L I S H 6-1. ST ARTING A COLD ENGINE Fill fuel tank with proper gas and oil mixture. See FUEL AND LUBRICA TION. Set unit on ground so that it rests on the back pack frame. 1. Move ignition switch to the RUN “|” position (A) (Figure 6-1).
12 11 E N G L I S H 6-1. ST ARTING A COLD ENGINE Fill fuel tank with proper gas and oil mixture. See FUEL AND LUBRICA TION. Set unit on ground so that it rests on the back pack frame. 1. Move ignition switch to the RUN “|” position (A) (Figure 6-1).
14 13 E N G L I S H BLOWER OPERA TIONS Y our McCulloch blower is designed to easily remove debris from patios, walkways, lawns, bushes, etc., and many hard to reach areas where debris may accumulate.
14 13 E N G L I S H BLOWER OPERA TIONS Y our McCulloch blower is designed to easily remove debris from patios, walkways, lawns, bushes, etc., and many hard to reach areas where debris may accumulate.
16 15 E N G 8-1. AIR FIL TER CAUTION NEVER operate blower without the air filter or dust and dirt will be sucked into the engine and damage it. The air filter must be kept clean.
16 15 E N G 8-1. AIR FIL TER CAUTION NEVER operate blower without the air filter or dust and dirt will be sucked into the engine and damage it. The air filter must be kept clean.
18 17 Fig. 8-2B Fig. 8-2C C B Fig. 8-4 .025 ″ (.635mm) D E N G L I S H Fuel Filter: 1. Lift fuel line (B) out of tank. A steel wire (C) with a hook or a paper clip works well (Figure 8-2B). 2. Pull of f fuel filter (D) with a twisting motion (Figure 8-2C).
18 17 Fig. 8-2B Fig. 8-2C C B Fig. 8-4 .025 ″ (.635mm) D E N G L I S H Fuel Filter: 1. Lift fuel line (B) out of tank. A steel wire (C) with a hook or a paper clip works well (Figure 8-2B). 2. Pull of f fuel filter (D) with a twisting motion (Figure 8-2C).
19 9- TROUBLESHOOTING THE ENGINE DEP ANNAGE DU MOTEUR DETECCION y CORRECCION DE F ALLAS DEL MOTOR CORRECTIVE ACTION SOLUTION ACCION CORRECTIV A Follow instructions in the User Manual. V oir les instructions du manuel d’utilisation. Seguir las instrucciones del Manual del Usuario.
19 9- TROUBLESHOOTING THE ENGINE DEP ANNAGE DU MOTEUR DETECCION y CORRECCION DE F ALLAS DEL MOTOR CORRECTIVE ACTION SOLUTION ACCION CORRECTIV A Follow instructions in the User Manual. V oir les instructions du manuel d’utilisation. Seguir las instrucciones del Manual del Usuario.
® © 2001 McCulloch Motors 12802 Leffingwell Rd. Santa Fe Springs, CA • U.S.A. Canada Imported by / Importé par: McCulloch Canada Ltd. 525 Southgate Drive, Unit 2 Guelph, Ontario N1G 3W6 Mexico Importado Por: Comercializadora Manuel S.A. de C.V . Industria Mecanica #2148 Parque Industrial Zapopan Norte Zapopan, Jal.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il McCulloch MB3202 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del McCulloch MB3202 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso McCulloch MB3202 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul McCulloch MB3202 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il McCulloch MB3202, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del McCulloch MB3202.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il McCulloch MB3202. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo McCulloch MB3202 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.