Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto ZWE-9277 del fabbricante Mastercook
Vai alla pagina of 60
EN INSTRUCTIONS FOR USE PL INSTRUK C JA UŻY TK OW ANIA Pause Stop Pause Stop Pause Stop Pause Stop Pause Stop Pause Stop Pause Stop Pause Stop Pause Stop Pause Stop Pause Stop Pause Stop Pause Stop D.
2 Pause Stop Pause Stop Pause Stop Pause Stop Pause Stop Pause Stop Pause Stop Pause Stop Pause Stop Pause Stop Pause Stop Pause Stop Pause Stop www .mastercook .pl Dear Customer, You have just acquired a Mastercook dishwasher and we would like to thank you.
3 CONTENTS CONTENTS 1/ FOR THE USER’S A TTENTION • Safety instructions ______________________________________ 4 • Pro tection of the en vironment ____________________________ 5 • Economical, e.
4 EN 1/ FOR THE USER’S A TTENTION Important : Keep this user’s manual with your appli- ance. If the appliance is sold or transferred to someone else, ensure that the manual is with it. Please take note of these instructions before installing and using your appliance.
5 EN 1/ FOR THE USER’S A TTENTION — Only use products specially designed f or your dishwasher (w ater softening salt, detergent and rinsing products).
6 EN 2/ DESCRIPTION OF Y OUR APPLIAN CE Advice: This user’s guide is applicable to several models. There may be some slight differences in the details and the equipment between your appliance and the descriptions provided here.
7 EN 2/ DESCRIPTION OF Y OUR APPLIAN CE • PRESENTATION OF THE CONTROL PANEL Programme selector: 3 functions: • Choosing a programme: T urn the selector t o mak e your programme choice. • Opcje (Set): T urn the selector t o the “Set” position to access the softener settings.
8 EN 3/ INFORMA TIONS EN Important: For your dishwasher to provide impec- cable washing and drying results with no marks, you must set it correctly using the water softening system, which uses regene- rating salt.
9 EN 4/ A CTIONS BEFORE FIRST USE EN First of all, in one simple action, you can t est the lime content in y our wat er using the testing st rip supplied with your dishw asher or you can contact y our local water utility t o find out how hard y our water is.
10 EN 5/ DETERGENT PR ODUCTS AND AD JUS TING THE W A TER SOFTENER Important: It is very important to set the water softener correctly. - If the setting is too low, there is the risk of chalky marks appearing. - if the setting is too high, there is the risk of causing clouding of the glasses.
11 EN 5/ DETERGENT PR ODUCTS AND AD JUS TING THE W A TER SOFTENER EN • FOR MULTI-PURPOSE PRODUCTS: OPTION Advice: To provide better coverage of the wide range of multi-purpose products available, your dishwasher’s “4-in-1” option has two possible settings, accessible via the “Set” button.
12 EN 6/ LO ADIN G THE REGENERA TING SAL T EN EAU SEL A B C Fig. 06 • Loading the regenerating salt (Fig. 06) Important : Only use special dishwasher regener- ating salt. Do not use table salt or any type of cooking salt: this could damage your appliance’s water softener.
13 EN • The rinsing product (Fig. 07) Important : Only use a rinsing product designed for dishwashers. The rinsing product ensures your items shine and are well dried. When first putting the machine into ser vice, fill the tank until the level is flush with the top of the adjustment le ver .
14 EN 8/ Y OUR DISHWASHER’S EQUIPMENT EN Fig. 09 Very important : Items not suitable for washing in a dishwasher - Wooden cutting boards, - Stainless steel utensils or plastic utensils that are not .
15 EN 8/ Y OUR DISHWASHER’S EQUIPMENT EN Fig. 11 • THE UPPER BASKET This baske t is par ticularly designed t o take: glasses, cups, ramekins, small salad bowls, bowls, saucers, etc... Arrange your it ems methodically t o save on space (arranging glasses, cups or bowls together , etc.
16 EN 8/ Y OUR DISHWASHER’S EQUIPMENT EN Fig. 13 • THE CUTLERY BASKET The cutlery basket slides to allow for modu- lable loading. It can be placed anywhere in the lower bask et. Y ou can therefore mak e a varie ty of loads depending on the items (Fig.
17 EN 9/ Y OUR DISHWASHER’S SAFET Y SY STEMS • Door not closed properly The screen flashes when the door is not closed or no t closed properly . • Programme access lock During the programme, access to the pr ogramme selector is aut omatically pro tected agains t pos- sible operation.
18 EN 10/ W ASHING PROGRAMMES • PROGRAMMES TABLE Delicate Dr ying Hot rinse Dr ying Very short 30-minute wash specially designed for a small amount of daily items with a limited amount of non-greasy.
19 EN 10/ W ASHING PROGRAMMES Hot rinse Rinse Dr ying Mixed Short 60-minute wash specially designed for daily washing with a limit- ed amount of slightly sticky residue. Hot rinse Rinse Washing at 55°C Dr ying Mixed Autom atic detection of the amount of residue.
20 EN 1 1/ PROGRAMMING Advice: Consult the Programmes table on the preceding pages to determine the programme you need for the type of items, the quantity and the amount of food residue.
21 EN 1 1/ PROGRAMMING Remarks: The door’s electrical safety system can cause the indicator lights to illuminate briefly when the door is opened or closed.
22 EN 1 2/ CLEANING Y OUR APPLIANCE Fig. 15 A Fig. 14 A B C ➁ ③ ④ ⑤ B • CLEANING THE WASTE FILTERS The filtration syst em consists of sev eral elements: - The waste filter . - The large main filter . - The micro filter . The filters are located in the centre of the tub and must be washed regularly t o obtain op ti - mum washing results.
23 EN 1 2/ CLEANING Y OUR APPLIANCE • Periodically Every 3 or 4 months, in order to remov e any deposits, run a special maintenance pr ogramme, with- out any it ems in the machine, using a commercially available special dishw asher cleaning product.
24 EN 1 3/ IF OPERA TING ANOMALIES OCCUR • WHEN FIRST PUTTING INTO SERVICE Problem Possible C auses What to do? The door falls heavily when opened (integratable model) - Door springs not t ensioned enough to compensate f or the weight of the panel. - Tighten the two t ensioning screws accessible in the bo t- tom section abo ve the fr ont feet.
25 EN 1 3/ IF OPERA TING ANOMALIES OCCUR • RELATING TO PROGRAMMING, DISPLAY Problem Possible C auses What to do? The cycle lasts t oo long - lThe energy -saving program- mes last longer because the .
26 EN 1 3/ IF OPERA TING ANOMALIES OCCUR Problem Possible C auses What to do ? The appliance will not res tar t - Door opened during a wash- ing cycle. - W ait for the time dela y f or resu- ming the cycle t o end (control- led internally b y the appliance).
27 EN 1 3/ IF OPERA TING ANOMALIES OCCUR • POOR WASHING RESULTS... Problem Possible C auses What to do? White marks (identify what type) - Chalky film (remov able with vinegar). - T races of salt (items have a salty taste). - Check that there is salt in the tank (light unlit = OK).
28 EN 1 3/ IF OPERA TING ANOMALIES OCCUR Problem Possible C auses What to do? A lot of dr oplets on the glasses. - Lack or insuf ficient amount of rinsing product. - The dose has not been distrib- uted. - Positioning of the it ems. - Check the indicat or light and fill the tank completely .
29 EN 1 4/ AFTER -SALES SER VICE • INTERVENTION WORK Any intervention work on your appliance must be per formed b y a qualified professional appro ved b y the manufacturer . When you call, please mention the full reference for y our appliance (model, type and serial number).
30 Pause Stop Pause Stop Pause Stop Pause Stop Pause Stop Pause Stop Pause Stop Pause Stop Pause Stop Pause Stop Pause Stop Pause Stop Pause Stop www .
31 CONTENTS SPIS TREŚCI 1/ INFORMA C JE DLA UŻY TK OWNIK ÓW • Zalecenia dotyczące bezpiecz eństwa ______________________ 32 • Ochrona środowiska naturalnego __________________________ 33 •.
32 PL 1/ INFORMA C JE DLA UŻY TK OWNIK ÓW Ważne: Niniejszą instrukcję obsługi należy zachować wraz z zakupionym urządzeniem. W przypadku sprzedaży lub przekazania go innej osobie, należy pamiętać o przekazaniu instrukcji nowemu właścicielowi.
33 1/ INFORMA C JE DLA UŻY TK OWNIK ÓW — Należy używać wyłącznie produkt ów specjalnie przeznacz ony ch do st osowania w Państw a zmywarce (zmięk czacz wody , detergent, nabły szczacz).
34 PL 2/ PREZENT AC J A P AŃS T WA URZĄDZENIA Wskazówka: Niniejsza instrukcja dla użytkownika ma zastosowanie do różnych modeli zmywarek do naczyń, dlatego między szczegółami i funkcjami posiadanego urządzenia a tymi opisanymi w niniejszej instrukcji mogą występować niewielkie różnice.
35 PL 2/ PREZENT AC J A P AŃS T WA URZĄDZENIA • PREZENTACJA PANELU STEROWANIA Pokrętło wyboru programu: 3 funkcje: • Wybór programu: Aby wybrać pr ogram należy posłużyć się pokrętłem wyboru programu. • Opcje: Ustaw pokrętło w pozyc ji „ Opcje ”, aby we jść do menu ustawień zmięk czacza.
36 EN 3/ INFORMA C JE PL Ważne: Aby Państwa zmywarka do naczyń pracowała bez zarzutu, nie pozostawiając smug na naczyniach w wyniku mycia i suszenia, należy ją poprawnie ustawić za pomocą systemu zmiękczania wody, który działa wykorzystując sól.
37 EN 4/ CZYNNOŚCI, K TÓRE NALEŻY W YK ON AĆ PRZED PIERWSZYM UŻY CIEM PL W bardz o prosty sposób można sprawdzić poziom zawar tości w apienia w wodzie w Państw a miejscu zamieszkania, używa.
38 PL Ważne: Bardzo ważne jest, aby poprawnie zaprogramować funkcję zmiękczacza: - W przypadku ustawienia zbyt małej ilości zmiękczacza istnieje ryzyko powstania nacieków z wapienia na naczyniach, - W przypadku ustawienia zbyt dużej ilości zmiękczacza istnieje ryzyko opalizacji szkła.
39 EN PL 5/ ŚRODKI DO ZMY W ANIA NACZYŃ I W YBÓR ZMIĘK CZACZA Ważne: Ustawienia dla produktów wielofunkcyjnych umożliwiają wyłączenie ostrzeżeń o braku soli i nabłyszczacza tylko dla funkcji "Tabletki" i H0 .
40 EN 6/ W YPEŁNIENIE ZBIORNIKA N A SÓL PL A B C rys. 06 • Wypełnienie zbiornika na sól (rys. 06) Ważne: Używaj wyłącznie soli zmiękczającej przeznaczonej do stosowania w zmy- warkach do naczyń.
41 EN 7/ NAPEŁNIANIE ZBIORNIKA N ABŁ YSZCZA CZEM PL rys. 09 Pokrętło regulujące rys. 07 rys. 08 1 2 3 1 2 3 • Nabłyszczacz (rys. 07) Ważne: Używaj wyłącznie nabłyszczacza przeznac- zonego do stosowania w zmywarkach. Dzięki temu Twoje naczynia będą suche i błyszczące.
42 EN 8/ W YPOSAŻENIE ZMY W ARKI DO NACZYŃ PL rys. 09 rys. 08 Bardzo ważne: Naczynia nie nadające się do mycia w Państwa zmywarce do naczyń: - drewniane deski do krojenia - naczynia ze stali ni.
43 EN 8/ W YPOSAŻENIE ZMY W ARKI DO NACZYŃ PL rys. 11 rys. 10 • GÓRNY KOSZ K osz ten przeznacz ony jes t w szczególności na szklanki, filiżanki, kokilki, małe salat erki, miseczki, spodki, itp. Naczynia należy umieścić w sposób zorgani- zo wany , aby zaoszczędzić mie jsce (układając obok siebie szklanki, filiżanki lub miseczki).
44 EN 8/ W YPOSAŻENIE ZMY W ARKI DO NACZYŃ PL rys. 13 rys. 12 • KOSZYK NA SZTUĆCE Koszyk na sztućce jest przesuwany, co umożliwia jego modułowy załadunek. K oszyk ten można umieścić w dowoln ym miejscu dolnego k osza. Można zatem układać naczynia i sztućce w dowolnej k onfiguracji w zależności od ładunku (r ys.
45 PL 9/ ZABEZPIECZENIA P AŃS T WA ZMY W ARKI • Źle zamknięte drzwi Lampka kontr olna miga, jeżeli drzwiczki są otw ar te lub niedomknięt e. • Blokada wejścia do programu W czasie, gdy program jest włącz ony , pokrętło wybor u programów jest aut omatycznie chronione przed manipulowaniem.
46 PL 1 0/ PROGRAMY ZMY W ANIA • TABELA PROGRAMÓW ZMYWANIA Rodzaj załadunku: porcelana, rondle, sztućce, szklanki itp. Ilość, rodzaj i stan resztek żywności.
47 PL 10/ PR OGRAMY ZMY WANIA Zalecany program: * EN50242 * * IEC 436/DIN 4 4990 Płukanie na gorąco Płukanie Suszenie Mieszany 60 minutowy pro- gra m dosk onały do codziennego zmywania normalnie zabrudzony ch naczyń w zaledwie 60 minut przy zachowaniu A klasy my cia i A klasy suszenia.
48 PL 1 1/ PROGRAMOW ANIE Wskazówka: Przed wyborem odpowiedniego programu należy zapoznać się z tabelą programów znajdującą się na wcześniejszych stronach, wziąć pod uwagę rodzaj naczyń, które chcemy umyć, jak również ich ilość oraz stan zabrudzenia.
49 1 1/ PROGRAMOW ANIE PL Informacja: System elektrycznego zabezpieczenia drzwiczek może spowodować zaświecenie się przez krótki czas kontrolek przy otwieraniu lub zamykaniu drzwiczek. Jest to normalne zja- wisko i nie ma ono wpływu na pracę urządzenia.
50 PL PL 1 2/ CZYSZCZENIE I K ONSERW A C JA URZĄDZENIA rys. 15 A rys. 14 A B C ➁ ③ ④ ⑤ B • CZYSZCZENIE FILTRÓW Syst em filtracji składa się z trzech element ów: - filtr resztek żywnoś.
51 PL PL 12/ CZYSZCZENIE I K ONSERW A C JA URZĄDZENIA • Okresowo W celu usunięcia wsz elkich osadów , co 3-4 miesiące należy uruchomić specjalny pr ogram k onser wacji i czy szczenia urządz enia (bez naczyń) przy użyciu środka przeznacz onego do czyszcz enia zmyw arek.
52 PL PL 1 3/ GD Y ZMY W ARKA NIE FUNK C JONUJE PRA WIDŁO WO • PIERWSZE URUCHOMIENIE Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie problemu Drzwiczki opadają pr zy próbie ich otw arcia (modele do zabud.
53 PL PL 1 3/ GD Y ZMY WARKA NIE FUNK C JONUJE PRA WIDŁO WO • PROGRAMOWANIE I WYŚWIETLACZ Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie problemu Zbyt długi czas trwania cyklu - Programy oszczędnościo.
54 PL PL 1 3/ GD Y ZMY W ARKA NIE FUNK C JONUJE PRA WIDŁO WO Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie problemu Urządzenie nie uruchamia się - otw ar te drzwi w trak cie cyklu zmywania - odczekać na.
55 PL PL 1 3/ GD Y ZMY WARKA NIE FUNK C JONUJE PRA WIDŁO WO • ZŁA JAKOŚĆ ZMYWANIA Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie problemu Białe ślady (zident yfik ować pochodz enie t y ch śladów) .
56 PL PL 1 3/ GD Y ZMY W ARKA NIE FUNK C JONUJE PRA WIDŁO WO Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie problemu Duża ilości kropli wody na szklankach - brak nabłyszczacza lub jego niewystarczająca .
57 PL PL 1 4/ SERWIS POSPRZED A?NY • KONTROLE I NAPRAWY Ewentualne k ontrole i naprawy Pa?stwa zmywarki musz? b y? wyk onywane prz ez wykwalifik owanego ser wisanta posiadaj?cego uprawnienia do naprawy urz?dze? nasz ej marki. W trak cie rozmowy telef onicznej nale?y poda? k ompletne oznaczenie Pa?stw a urz?dzenia (model, typ, numer ser yjny).
58 58 INDICA TIONS FOR THE TESTIN G L ABORA TORIES • Details common to all models — W ashing capacity - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 3 standard place settings — Arrangement of the items - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Figs.
59 59 INDICA TIONS FOR THE TESTIN G L ABORA TORIES A C e s m s mm m mmm e ee e e ee sss ss s e / s e / m e e e e : egg/oeuf m : meat/viande s : spinach/épinards A e s m e.
DW3M00090-01 01/1 1.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Mastercook ZWE-9277 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Mastercook ZWE-9277 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Mastercook ZWE-9277 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Mastercook ZWE-9277 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Mastercook ZWE-9277, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Mastercook ZWE-9277.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Mastercook ZWE-9277. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Mastercook ZWE-9277 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.