Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto VP-11S1 del fabbricante Marantz
Vai alla pagina of 43
Model VP-11S1 User Guide DLP TM Projector VP11S1U_cover 06.4.6 1:26 PM ページ1.
The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
Lamp Handing Precautions DANGER This SHP uses a high voltage glass mercury vapor lamp. The lamp can break or fail to light if handled wrongly during replacement or because of the projector’s surrounding temperature. Lamp life also varies according to the lamp with some even breaking or failing to light as soon as they are used the first time.
AVANT-PROPOS Prière de lire ce chapitre avant de brancher l’appareil sur le secteur. GARANTIE Pour des informations sur la garantie, contacter le distributeur local Marantz. CONSERVER L’ATTESTATION D’ACHAT L’attestation d’achat est la preuve permanente d’un achat de valeur.
Precauciones para la manipulación de la lámpara PELIGRO Esta lámpara SHP de vidrio y de alto voltaje contiene vapor de mercurio. La lámpara puede romperse o no encenderse si es manipulada incorrectamente durante el recambio o debido a la temperatura ambiente del proyector.
INTRODUÇÃO Esta secção deverá ser lida antes de efectuar qualquer ligação àcorrente. GARANTIA Para informações sobre a garantia, contactar o distribuidor Marantz local. GUARDAR O RECIBO DE COMPRA O recibo é o registo permanente da compra que fez.
DEUTSCH VORWORT Dieser Abschnitt muß gelesen werden, bevor das Gerät an eine Netzsteckdose angeschlossen wird. GARANTIE Bei Garantiefragen wenden Sie sich bitte an Ihren Marantz-Händler.
IT ALIANO INTRODUZIONE Leggete questa sezione prima di effettuare qualsiasi collegamento con la rete. GARANZIA L’apparecchio è coperto da una garanzia di buon funzionamento della durata di un anno,.
1 ENGLISH T ABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFEGUARDS..................................................................................2 Notes on Operation ...................................................................................................
2 ENGLISH IMPOR T ANT SAFEGUARDS There is potential glass particle hazard if the lamp ruptures. There is a potential hazard of glass particle if the lamp ruptures. In case of lamp rupture,contact your nearest Marantz Authorized Dealer or Service Center for a replacement.
3 ENGLISH FEA TURES • Incorporates the latest DLP ® chip -- “ 1080p DLP ® ” (1920 x 1080 pixel, 16:9 wide panel). Using an optimized system for movie viewing with specially designed image circ.
4 ENGLISH !3 !4 q Focus ring ( ☞ P .11) Adjust the picture focus. w Zoom ring ( ☞ P .11) Adjust the size of the projected image. e Lens Shift knob ( ☞ P .12) Manually adjust the position of the image vertically. r / I button ( ☞ P .16) Press to turn the projector ON or STANDBY mode.
5 ENGLISH Rear and T erminals Vie w z A C IN ( ☞ P .9) Connect the supplied AC power code. x RGB IN Connect the analog RGB output from an IBM VGA or compatible equipment. c COMPONENT VIDEO IN 1 and 2 Terminals 1 and 2 have each Y, P B /C B , P R /C R terminals.
6 ENGLISH Remote Controller INPUT V-MUTE ENTER MENU ASPECT FULL CINEMA VCR MODE BLACK LEVEL P ATTERN BLACK NOR ZOOM THRU INFO. C1 C2 S G1 H1 H2 V G2 A1 A2 RGB G3 STD DYN I M A G4 THTR COMP .1 COMP .2 S-VIDEO USER HDMI 1 HDMI 2 VIDEO AUX 1 BLANKING AUX 2 RC-11VPS1 REMOTE CONTROLLER ON ST ANDBY IRIS LAMP C.
7 ENGLISH £7 INPUT (Input signal select) button ( ☞ P .16) Selects the input signal. Every time the 3 / 4 buttons are pressed, the input signal rotates in the order of COMPONENT 1 ↔ COMPONENT 2 ↔ S- VIDEO ↔ VIDEO ↔ RGB ↔ HDMI 1 ↔ HDMI 2.
8 ENGLISH Operate the remote controller within a distance of approximately 5m from the IR sensor (remote sensor) on the projector. Remote control operation may not be possible if the remote control un.
9 ENGLISH CONNECTION ❖ When making connections be sure to: • Turn off all equipment before making any connections. • Use the proper cables for each connection. • Securely insert the plug into the port to connect cables. Loose cables can lead to trouble and damage.
10 ENGLISH You can connect this projector to HD-Video /PC using RGB IN port, or DVD Plyer /Satellite /Cable Tuner /PC using HDMI IN port. 1. Connect one end of the RGB cable to the RGB IN port, or one end of the HDMI cable to the HDMI IN port on the projector.
11 ENGLISH INITIAL SETTING 1. Connect the supplied AC power cord. ( ☞ P.9) 2. Press the ON button on the remote controller or the / I button on the projector. The ON indicator lights up. Project an image on the screen roughly at first. 1. Turn the Zoom ring and adjust to the desired size within the zoom range.
12 ENGLISH You can position the projected image by changing the height of the projector ’ s adjusters. 1. Move the adjuster lever to the left or right to enable adjuster changing. Carefully lift the projector. 2. Once having positioned the projector, return the adjuster lever as before to lock in place.
13 ENGLISH ❖ Mounting on the ceiling CAUTION – For ceiling installation, consult with Marantz authorized dealer. – Do not look into the lens when the projector is turned on.
14 ENGLISH ❖ 16 : 9 Screen In case of displaying the 16:9 picture on the whole of the 16:9 screen. ❖ 4 : 3 Screen In case of displaying the 16:9 picture on the whole of the 4:3 screen.
15 ENGLISH Screen Position Screen Position 0% (Center) 0% (Center) (+100%) -85% Screen Height = 1H 0.3H Up More 0.5H Up 0.4H Down +165% +100% Focus pattern color: White Focus pattern color: Green VP-1.
16 ENGLISH BASIC OPERA TIONS Press the ON button on the remote controller or the / I button on the projector. The ON indicator lights up. Switch to the equipment connected to the projector.
17 ENGLISH • Press the ZOOM button, the NORMAL button or the FULL button on the remote controller for the 4:3 aspect ratio video source. • Press the FULL button on the remote controller for 16:9 aspect ratio video source, such as 1080i, 1035i, and 720p video systems.
18 ENGLISH • Press the ZOOM button, the NORMAL button or the FULL button on the remote controller for the 4:3 aspect ratio video source. • Press the FULL button on the remote controller for 16:9 aspect ratio video source, such as 1080i, 1035i, and 720p video systems.
19 ENGLISH OPERA TIONS Menu Structure Main Menu Item Main Menu Item Component 1 Video RGB Auto* 480i/576i 480p 540p 576p 720p 1035i 1080i 1080p Auto* 480i/576i 480p 540p 576p 720p 1035i 1080i 1080p Au.
20 ENGLISH Functions by Signal NO SIGNAL VALID SIGNAL ANY INPUT VIDEO or S-VIDEO COMPONENT RGB HDMI NTSC PAL/SECAM 480i/576i 480p/576p 480i/576i 480p/576p Other 1080i/720p/ 1080p/540p Picture Mode The.
21 ENGLISH NO SIGNAL VALID SIGNAL ANY INPUT VIDEO or S-VIDEO COMPONENT RGB HDMI NTSC PAL/SECAM 480i/576i 480p/576p 480i/576i 480p/576p Other 1080i/720p/ 1080p/540p Display Keystone – ●●●● .
22 ENGLISH This projector has menus that make setting and adjustment easy. 1. Press the MENU button. The MENU screen appears on the screen. 2. Use the 3 and 4 buttons to select a menu (Picture Adjust, Fine Menu 1, Fine Menu 2, Input Signal, RGB/HD Adjust, Display, OSD/Blanking, Config) and press the 2 button.
23 ENGLISH – Gamma setting To change the type of Gamma curve, set the Picture Mode ( ☞ p.22) to User (1 – 9). Select “ Gamma ” from the displayed menu followed by the desired gamma curve (A, B, C, D, E, Theater, Standard or Dynamic). – Color Temp.
24 ENGLISH – Cinema Auto : Automatically selects the cinema mode when a video signal is input. NTSC: 3-2 pull down, PAL: 2-2 pull down Off : Pull-down processing is not performed. – VCR Mode On : A projector is forced into the intra-field only deinterlacing mode.
25 ENGLISH Standard 1 Component 1 Component 2 S-Video Video Auto Auto Auto Auto RGB Auto HDMI2 CSC HDMI1 CSC HDMI2 HDMI1 Auto Auto Auto Auto Picture Adjust Fine Menu 1 Fine Menu 2 Input Signal RGB/HD Adjust Display OSD/Blanking Config. Input Signal NTSC(NTSC-3.
26 ENGLISH – Keystone Adjust trapezoid image to rectangle image. – Scale Reduces the image without changing the aspect ratio. The image can be reduced to about 70% the original size. – Width Reduces the image width without changing the image height.
27 ENGLISH – Auto Power Off When the auto power off feature is set to Enable, power to the projector automatically shuts off if no signals are received and no operations are performed for about 10 consecutive minutes.
28 ENGLISH CAUTION: • Do not touch the lamp and the lamp unit carelessly. It is extremely hot. Wait at least one hour for the lamp to cool down before handling. • Do not loosen any screws except for those mentioned below. • The lamp may break if handled improperly.
29 ENGLISH 3. Wait at the least one hour for the lamp and lamp unit to cool down. 4. Read the caution and warning labels on the unit. Lamp cover WARNING THIS COVER IS PROVIDED WITH INTERLOCK TO REDUCE THE RISK OF EXCESSIVE ULTRAVIOLET RADIATION. DO NOT DEFEAT ITS PORPOSE OR ATTEMPT TO SERVICE WITHOUT REMOVING COVER COMPLETELY.
30 ENGLISH If the lens becomes dirty or smudged, clean it with a soft dry cloth only. Use optical lens cleaners that are approved for eyeglasses or cameras. Do not use a dampen cloth, detergent solution, or thinner. It may damage the lens and remain as stains.
31 ENGLISH Try the following troubleshooting before calling for service. 1. Are the connections made properly ? 2. Are you operating the unit properly, following the instructions ? If the unit does not operate properly, check the items shown in the following table.
32 ENGLISH WARNING/LAMP indicator, ON indicator, and STANDBY indicator diagnose error mode of the projector as follows. The lamp cover is not closed properly. The lamp has failed, or the lamp is completely worn out. Projector internal temperature is higher than the allowed level.
33 ENGLISH ❖ Optical characteristics Panel 0.8 inch 16:9 1920 x 1080 pixels Digital Micromirror Device Lamp Super High Pressure 200W DC Lens f: 30.7 to 44.5mm F: F3.0/F6.0 Projection size 70 to 250 inches Light output 600/700 ANSI LUMEN typical (F5.
34 ENGLISH STANDBY ON LENS SHIFT LAMP WARRNING ENTER FOCUS MENU LEFT RIGHT DOWN INPUT UP 18 7/8 - 18 15/16 (480 - 481) 8 12/16 (222.0) 7 3/16 (182.5) 3 1/4 ( 82.6) 9/16 - 2 7/16 (15.0 - 61.8) 6 12/16 (171.0) 5 5/8 (143.0) 3 - 3 9/16 (76.0 - 91.0) 5 3/16 (132.
www .marantz.com You can find your nearest authorized distributor or dealer on our website. U.S.A. Marantz America, Inc. 100 Corporate Drive, Mahwah, NJ, 07430, U.S.A. EUROPE Marantz Europe B.V. P.O. Box 8744, 5605 LS Eindhoven, The Netherlands Printed in Japan 04/2006 00M19AV851250 mzh-g is a registered trademark.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Marantz VP-11S1 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Marantz VP-11S1 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Marantz VP-11S1 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Marantz VP-11S1 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Marantz VP-11S1, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Marantz VP-11S1.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Marantz VP-11S1. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Marantz VP-11S1 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.