Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto UH 5530, UH 6330 del fabbricante Makita
Vai alla pagina of 20
1 Owner ’ s and Safety Manual (page 2 - 7) Manuel d’emploi et de sécurité (page 8 - 13) Manual de empleo y de seguridad (pagina 14 - 19) WARNING! Read and understand this manual. Always follow safety precautions in the Owner’s and Safety Manual.
2 Table of contents Packaging ........................................................................ 2 Delivery inventory ........................................................... 2 Designation of components .......................................
3 Explanation of symbols READ ALL INSTRUCTIONS! - Replacement Parts - When servicing use only identical replacement parts. - Polarized Plugs - To reduce the risk of electric shock, this equipment has a polarized plug (one blade is wider then the other).
4 - Don ’ t Force Hedge Trimmer It will do the job better and with less likelihood of a risk of injury at the rate for which it was designed. - Don ’ t Overreach Keep proper footing and balance at all times. - Stay Alert Watch what you are doing. Use common sense.
5 5 4 7 6 Operation Refer to the Important Safety Instructions before operation. - Hold the front handle (C/4) with one hand, depressing the front grip safety (C/5). - Grasp the rear handle (C/6) with the other hand and start the trimmer with the rear grip safety (C/7).
6 Tips on trimming hedges The procedure described here can be used very often and makes working easier. If a hedge has to be cut back very substantially, it should be trimmed in two passes. - First cut the hedge to the desired height (fig. G). With practice, it is possible to remove cut material from the hedge with a swinging motion.
7 Cutter length inch (mm) 17.7 (450) 20.4 (520) Blade cycles (n o ) n/min 1500 Dimensions (length / width / height) inch (mm) 36.5 (928) / 8.4 (215) / 7.
8 Sommaire Emballage ........................................................................ 8 Etendue de la fourniture ................................................ 8 D é signation des pi è ces ..................................................
9 Explication des symboles LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS! - Pi è ces de rechange - Pour la maintenance, n’utilisez que des pièces de rechange identiques. - Fiches de contact polaris é es - Pour réduire le risque d’électrocution, cet appareil est muni d’une fiche de contact polarisée (une broche est plus large que l’autre).
10 Pour r é duire le risque de d é branchement du c â ble du taille-haie du c â ble de rallonge pendant le travail: 1 2 A B 3 - Ne forcez pas sur le taille-haie. Il fonctionne mieux et avec un risque de blessure moindre à la vitesse pour laquelle il a été conçu.
11 5 4 7 6 Fonctionnement Avant de commencer le travail, reportez-vous aux « Instructions de s é curit é importantes » . E ATTENTION : * Faites attention à ce que le taille-haie ne touche pas une barrière métallique ou d’autres objets durs. La lame se casserait et entraînerait de graves blessures.
12 Conseils pour tailler les haies La technique décrite ci-après peut être appliquée très fréquemment et facilite le travail. Si une haie doit être fortement raccourcie, nous vous conseillons de le faire en deux étapes. - Couper d’abord la haie à la hauteur désirée (G).
13 Longueur de coupe inch (mm) 17.7 (450) 20.4 (520) Nombre de courses (n o ) n/min 1500 Dimensions (longueur/largeur/hauteur) inch (mm) 36.5 (928) / 8.
14 Indice Packaging ...................................................................... 14 Extensi ó n del suministro ............................................. 14 Denominaci ó n de los componentes ........................... 14 Explicaci ó n de s í mbolos .
15 Explicaci ó n de s í mbolos ¡ LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES! - Piezas de repuesto: Para el mantenimiento, use exclusivamente piezas de repuesto idénticas. - Clavijas polarizadas: Para reducir el riesgo de electrocución, este equipo tiene una clavija polarizada (con un vástago más ancho que el otro).
16 Para reducir el riesgo de desconexi ó n del cable de cortasetos desde el cable de prolongaci ó n durante el empleo: 1 2 A B 3 - No fuerce el cortasetos El equipo hará el trabajo mejor, y con menos probabilidad de correr riesgos de lesiones, a la potencia para la que ha sido diseñado.
17 5 4 7 6 Empleo Consulte las instrucciones importantes de seguridad antes de comenzar con el trabajo. E D F C Sujete el cortasetos siempre con ambas manos y muévalo delante de su cuerpo (ver fig. E). Al manejar el cortasetos, mantenga el cable de prolongación por detrás del cortasetos.
18 Consejos para recortar setos Los procedimientos descritos a continuación pueden aplicarse con frecuencia y facilitan el trabajo. Si se desea recortar considerablemente un seto, es recomendable hacerlo en dos pasos. - Primero se corta la altura deseada (G) del seto.
19 Longitud de corte inch (mm) 17.7 (450) 20.4 (520) Número de carreras (n o ) n/min 1500 Dimensiones (largo/ancho/altura) inch (mm) 36.5 (928) / 8.4 (215) / 7.
20 MAKITA U.S.A., INC. 14930-C Northam Street La Mirada CA 90638-5753 MAKITA CANADA INC. DOLMAR Division 1950 Forbes Street Whitby, Ontario Canada, L1N 7B7 Form: 995 707 775 (197 GB, F, E) Specificati.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Makita UH 5530, UH 6330 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Makita UH 5530, UH 6330 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Makita UH 5530, UH 6330 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Makita UH 5530, UH 6330 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Makita UH 5530, UH 6330, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Makita UH 5530, UH 6330.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Makita UH 5530, UH 6330. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Makita UH 5530, UH 6330 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.